Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agentur fortbestehen soll » (Allemand → Néerlandais) :

Durch die Bewertung der Kommission soll insbesondere festgestellt werden, ob eine Agentur noch immer ein wirksames Instrument ist und ob die Agentur über den in Artikel 34 genannten Zeitraum hinaus fortbestehen soll.

De Commissie voert deze toetsing met name uit om na te gaan of het Agentschap nog steeds een effectief instrument is en om te beoordelen of de looptijd van het Agentschap verder moet worden verlengd na afloop van de in artikel 34 gespecificeerde termijn.


Durch die Bewertung der Kommission soll insbesondere festgestellt werden, ob eine Agentur noch immer ein wirksames Instrument ist und ob die Agentur über den in Artikel 33 genannten Zeitraum hinaus fortbestehen soll.

De Commissie voert deze toetsing met name uit om na te gaan of het Agentschap nog steeds een effectief instrument is en om te beoordelen of de looptijd van het Agentschap verder moet worden verlengd na afloop van de in artikel 33 gespecificeerde termijn.


Dieser Zustand ist langfristig nicht haltbar, und würde man sich entschließen, dass die Agentur fortbestehen soll, so müsste sie tatsächlich in eine Exekutivagentur umgewandelt werden.

Op lange termijn kan deze situatie niet worden gehandhaafd en indien zou worden besloten EAR te laten voortbestaan, zou het tot een uitvoerend agentschap moeten worden omgevormd.


Zu diesem Zweck soll " Mit der Bewertung der Kommission [.] insbesondere festgestellt werden, ob die Agentur über den in Artikel 27 genannten Zeitraum hinaus fortbestehen soll" (d. h., fünf Jahre).

De Commissie "richt zich bij de evaluatie met name op de vraag of het Agentschap moet blijven bestaan na de in artikel 27 vermelde periode" (d.w.z. vijf jaar)".


Mit der Bewertung der Kommission soll insbesondere festgestellt werden, ob die Agentur über den in Artikel 27 genannten Zeitraum hinaus fortbestehen soll.

De Commissie richt zich bij de evaluatie met name op de vraag of het Agentschap moet blijven bestaan na de in artikel 27 vermelde periode.


Mit der Bewertung der Kommission soll insbesondere festgestellt werden, ob die Agentur über den in Artikel 27 genannten Zeitraum hinaus fortbestehen soll.

De Commissie richt zich bij de evaluatie met name op de vraag of het Agentschap moet blijven bestaan na de in artikel 27 vermelde periode.


(29) Die Agentur sollte zunächst für einen begrenzten Zeitraum errichtet werden; durch eine Bewertung ihrer Tätigkeit sollte festgestellt werden, ob sie fortbestehen soll -

(29) Het Agentschap moet in eerste instantie voor een beperkte periode worden opgericht en de werking ervan moet worden geëvalueerd om na te gaan of de activiteiten ervan moeten worden voortgezet,


3. Mit der Bewertung durch die Kommission soll in Absprache mit dem Europäischen Parlament vor allem festgestellt werden, ob die Agentur über den in Artikel 26 genannten Termin hinaus fortbestehen soll.

3. Op basis van de evaluatie besluit de Commissie, in overeenstemming met het Europees Parlement, of het Agentschap nog moet blijven bestaan na de in artikel 26 vermelde datum.


3. Mit der Bewertung durch die Kommission soll vor allem festgestellt werden, ob die Agentur über den in Artikel 26 genannten Termin hinaus fortbestehen soll.

3. De Commissie richt zich bij de evaluatie met name op de vraag of het Agentschap nog moet blijven bestaan na de in artikel 25 vermelde datum.


3. Mit der Bewertung durch die Kommission und die Haushaltsbehörde soll vor allem festgestellt werden, ob die Agentur über den in Artikel 26 genannten Termin hinaus fortbestehen soll.

3. De Commissie en de begrotingsautoriteit richten zich bij de evaluatie met name op de vraag of het Agentschap nog moet blijven bestaan na de in artikel 25 vermelde datum.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agentur fortbestehen soll' ->

Date index: 2022-01-14
w