Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agentur ermöglichen soll " (Duits → Nederlands) :

(4) Die Schwachstellenbeurteilung soll es der Agentur ermöglichen, die Kapazitäten und die Bereitschaft der Mitgliedstaaten zur Bewältigung anstehender Herausforderungen, einschließlich aktueller und künftiger Bedrohungen und Herausforderungen an den Außengrenzen, zu beurteilen, mögliche unmittelbare Folgen an den Außengrenzen und anschließende Folgen für das Funktionieren des Schengen-Raums, insbesondere für jene Mitgliedstaaten festzustellen, die besonderen und unverhältnismäßigen Herausforderungen ausgesetzt sind, und ihre Kapazitäten zur Beteiligung an dem Soforteinsatzpool nach Artikel 20 Absatz 5 zu beurteilen.

4. De kwetsbaarheidsbeoordeling houdt in dat het Agentschap een beoordeling verricht van het vermogen en de paraatheid van de lidstaten om toekomstige uitdagingen het hoofd te bieden, waaronder de huidige en toekomstige dreigingen en uitdagingen aan de buitengrenzen; dat het Agentschap, met name voor lidstaten die specifieke en onevenredig grote uitdagingen ondervinden, mogelijke onmiddellijke gevolgen aan de buitengrenzen en latere gevolgen voor de werking van het Schengengebied in kaart brengt; en dat het Agentschap hun vermogen beoordeelt om bij te dragen aan de in artikel 20, lid 5, genoemde snel inzetbare pool.


(3)Die Gefährdungsbeurteilung soll es der Agentur ermöglichen, die Kapazitäten und die Bereitschaft der Mitgliedstaaten zur Bewältigung anstehender Herausforderungen, einschließlich aktueller und künftiger Bedrohungen und Belastungen an den Außengrenzen, zu beurteilen, mögliche unmittelbare Folgen an den Außengrenzen und anschließende Folgen für den Schengen-Raum, insbesondere für jene Mitgliedstaaten festzustellen, die besonderem und unverhältnismäßigem Druck ausgesetzt sind, und ihre Kapazitäten zur Beteiligung am Soforteinsatzpool nach Artikel 19 Absatz 5 zu beurteilen.

De kwetsbaarheidsbeoordeling houdt in dat het agentschap een beoordeling verricht van het vermogen en de paraatheid van de lidstaten om toekomstige uitdagingen het hoofd te bieden, waaronder de huidige en toekomstige dreigingen en druk aan de buitengrenzen; dat het agentschap, met name voor lidstaten die specifieke en onevenredige druk ondervinden, mogelijke onmiddellijke gevolgen aan de buitengrenzen en latere gevolgen voor de werking van het Schengengebied identificeert; en dat het agentschap hun vermogen beoordeelt om bij te dragen aan de in artikel 19, lid 5, bedoelde snel ...[+++]


8. begrüßt den Vorschlag der Kommission, die jährliche Mittelausstattung von Europol aufzustocken, auch mit Blick auf die neue Europol-Verordnung, die von den Mitgesetzgebern angenommen werden soll; erkennt an, dass Aufstockungen in den Haushaltsplänen der Agenturen mit einer angemessenen personellen Ausstattung für diese Agenturen einhergehen müssen, wenn es ihnen möglich sein soll, ihre Aufgaben in angemessener Weise wahrzunehmen; ist der Ansicht, dass der Stellenplan der Agentur angepasst werden sollte, um es ihr angesichts des e ...[+++]

8. is ingenomen met het voorstel van de Commissie om de jaarbegroting van Europol te verhogen, mede met het oog op de nieuwe Europol-verordening, die zal worden goedgekeurd door de medewetgevers; onderkent dat budgetverhogingen voor de agentschappen gepaard moeten gaan met een bijpassende uitbreiding van hun personeelsbezetting om hen in staat te stellen hun taken naar behoren te vervullen; is van mening dat de personeelsformatie van het agentschap moet worden aangepast zodat het bijkomend tijdelijk personeel kan aanwerven, gezien de toenemende vraag voor steun bij de bestrijding van cybercriminaliteit en ernstige internationale misdaa ...[+++]


Da das Mandat der Agentur am 13. März 2009 abläuft, muss zur Gewährleistung von Kohärenz und Kontinuität eine Verlängerung beschlossen werden, die weitere Beratungen über die Agentur ermöglichen soll, in denen sich die Ergebnisse des Prozesses der Bewertung der Agentur, die Empfehlungen des Verwaltungsrats und die laufende Überprüfung des Rechtsrahmens für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste niederschlagen.

Aangezien het mandaat van het Agentschap op 13 maart 2009 verstrijkt en, om de consistentie en de continuïteit te verzekeren, is het nodig het mandaat te verlengen, zodat er nader overleg over het Agentschap kan plaatsvinden, waarin de resultaten van de evaluatie van het Agentschap, de aanbevelingen van de raad van bestuur en de lopende herziening van het regelgevingskader voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten tot uitdrukking komen.


40. ist der Ansicht, dass die anderen Agenturen im Interesse der Transparenz und einer besseren Berichterstattung die dem Jahresbericht der Agentur als Anlage beigefügte "Balanced Scorecard" übernehmen sollten, die Leistungsindikatoren in Bezug auf die der Agentur zur Verfügung stehenden Mittel, die Zahlungsfristen, die Kundenperspektive und die Einstellung des Personals enthält und einen umfassenden Überblick über die Fortschritte bei der Erreichung der strategischen Ziele der Agentur ermöglichen soll;

40. meent dat andere agentschappen met het oog op een grotere transparantie en betere verslaglegging een voorbeeld zouden moeten nemen aan de balanced scorecard die bij het jaarverslag van het agentschap is gevoegd en waarin prestatie-indicatoren zijn opgenomen in verband met de inkomsten van het agentschap, de betalingstermijnen, het perspectief van de klant en de houding van het personeel, en die als doel heeft een algemeen overzicht te geven van de vooruitgang die bij de verwezenlijking van de strategische doelstellingen van het ag ...[+++]


40. ist der Ansicht, dass die anderen Agenturen im Interesse der Transparenz und einer besseren Berichterstattung die dem Jahresbericht der Agentur als Anlage beigefügte „balanced scorecard“ übernehmen sollten, die Leistungsindikatoren in Bezug auf die der Agentur zur Verfügung stehenden Mittel, die Zahlungsfristen, die Kundenperspektive und die Einstellung des Personals enthält und einen umfassenden Überblick über die Fortschritte bei der Erreichung der strategischen Ziele der Agentur ermöglichen soll;

40. meent dat andere agentschappen met het oog op een grotere transparantie en betere verslaglegging een voorbeeld zouden moeten nemen aan de balanced scorecard die bij het jaarverslag van het agentschap is gevoegd en waarin prestatie-indicatoren zijn opgenomen in verband met de inkomsten van het agentschap, de betalingstermijnen, het perspectief van de klant en de houding van het personeel, en die als doel heeft een algemeen overzicht te geven van de vooruitgang die bij de verwezenlijking van de strategische doelstellingen van het ag ...[+++]


Da das Mandat der Agentur am 13. März 2009 abläuft, muss zur Gewährleistung von Kohärenz und Kontinuität eine Verlängerung beschlossen werden, die weitere Beratungen über die Agentur ermöglichen soll, in denen sich die Ergebnisse des Prozesses der Bewertung der Agentur, die Empfehlungen des Verwaltungsrats und die laufende Überprüfung des Rechtsrahmens für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste niederschlagen.

Aangezien het mandaat van het Agentschap op 13 maart 2009 verstrijkt en, om de consistentie en de continuïteit te verzekeren, is het nodig het mandaat te verlengen, zodat er nader overleg over het Agentschap kan plaatsvinden, waarin de resultaten van de evaluatie van het Agentschap, de aanbevelingen van de raad van bestuur en de lopende herziening van het regelgevingskader voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten tot uitdrukking komen.


(5) Da das Mandat der Agentur am 13. März 2009 abläuft, muss zur Gewährleistung von Kohärenz und Kontinuität daher eine Verlängerung angenommen werden, die weitere Beratungen über die ENISA ermöglichen soll.

(5) Aangezien het mandaat van het Agentschap op 13 maart 2009 verstrijkt is het, om de consistentie en de continuïteit te verzekeren, nodig het mandaat te verlengen, zodat er nader overleg over het Agentschap kan plaatsvinden.


Die Agentur Frontex muss den europäischen Organen regelmäßig über die tatsächliche Nutzung der Ausrüstungen sowie darüber, inwieweit diese dem Bedarf entsprechen, Bericht erstatten. Sie ist ebenfalls aufgefordert, die Organe über einen künftigen Mechanismus zu informieren, der es ermöglichen soll, eine noch bessere Verfügbarkeit der durch die Mitgliedstaaten bereit gestellten Ausrüstungen zu garantieren.

Frontex moet aan de Europese instellingen regelmatig verslag uit brengen van de mate waarin het materieel daadwerkelijk wordt gebruikt en van de vraag in hoeverre dit voldoet aan de behoeften. Tevens moet Frontex de instellingen informeren over een toekomstig mechanisme om de beschikbaarheid van het door de lidstaten geboden materieel te garanderen.


Die Zusammenarbeit der Agentur mit den Kommissionsdienststellen und die Erfüllung ihrer spezifischen Aufgaben im Bereich der Informationsverbreitung sowie der Unterstützung der Netze soll es ermöglichen, die Öffentlichkeitswirkung der Gemeinschaftsmaßnahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit zu verbessern.

De samenwerking van het agentschap met de diensten van de Commissie en de uitvoering van zijn specifieke taken op het gebied van de verspreiding van informatie en de ondersteuning van netwerken moeten het mogelijk maken om de zichtbaarheid van het communautaire optreden op het gebied van de volksgezondheid te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agentur ermöglichen soll' ->

Date index: 2024-09-09
w