Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agentur entsprechend ihrem bedarf " (Duits → Nederlands) :

Das übrige Personal besteht aus anderen Bediensteten, die die Agentur entsprechend ihrem Bedarf einstellt.

Het agentschap kan andere personeelsleden aanwerven indien zijn werkzaamheden dit vereisen.


Das übrige Personal besteht aus anderen Bediensteten, die die Agentur entsprechend ihrem Bedarf einstellt.

Het agentschap kan andere personeelsleden aanwerven indien zijn werkzaamheden zulks vereisen.


Das übrige Personal besteht aus anderen Bediensteten, die die Agentur entsprechend ihrem Bedarf einstellt.

Het agentschap kan andere personeelsleden aanwerven indien zijn werkzaamheden zulks vereisen.


Das Personal der Agentur besteht aus Beamten, die von der Kommission oder den Mitgliedstaaten auf Zeit abgestellt oder abgeordnet werden, und aus anderen Bediensteten, die die Agentur entsprechend ihrem Bedarf für die Erfüllung ihrer Aufgaben einstellt.

3. Het personeel van het Agentschap bestaat uit ambtenaren die door de Commissie of de lidstaten tijdelijk worden toegewezen of gedetacheerd en uit andere personeelsleden die door het Agentschap worden aangeworven naargelang zijn werkzaamheden zulks vereisen.


Das Personal der Agentur besteht aus Beamten, die aus dem Stellenplan der Kommission transferiert werden, womit die Stellen aus dem Stellenplan der Kommission gestrichen werden, oder von den Mitgliedstaaten abgeordnet werden, und aus anderen Bediensteten, die die Agentur entsprechend ihrem Bedarf für die Erfüllung ihrer Aufgaben einstellt.

3. Het personeel van het Agentschap bestaat uit ambtenaren die worden overgeplaatst van de Commissie, waardoor de posten in de personeelsformatie van de Commissie worden afgeschaft, of tijdelijk gedetacheerd door de lidstaten en uit andere personeelsleden die door het Agentschap worden aangeworven naargelang zijn werkzaamheden zulks vereisen


Die Mitgliedstaaten sind grundsätzlich bereit, im Rahmen einer gerechten Lastenteilung auf globaler Ebene ihren Anteil an einem weiteren Finanzierungs­bedarf zu übernehmen, sollte dieser mittelfristig entstehen, und zwar entsprechend ihrem wirtschaftlichen Gewicht durch die Neuen Kreditvereinbarungen, wie es aus ihren jeweiligen Quotenanteilen hervorgeht.

De lidstaten staan in beginsel klaar om hun deel van de verdere financieringsbehoeften - naarmate deze op middellange termijn ontstaan - op zich te nemen overeenkomstig hun proportioneel economisch gewicht zoals dat door hun quota-aandeel wordt weerspiegeld, via de Nieuwe Leningsarrangementen, in het kader van een billijke lasten­verdeling op mondiaal niveau, waarbij het noodzakelijke verband tussen bijdrage en vertegenwoordiging wordt onderkend.


(3) Das Personal der Agentur besteht aus Beamten, die von der Kommission oder den Mitgliedstaaten auf Zeit abgestellt oder abgeordnet werden und aus anderen Bediensteten, die die Agentur entsprechend ihrem Bedarf für die Erfüllung ihrer Aufgaben einstellt.

3. Het personeel van het Agentschap bestaat uit ambtenaren die door de Commissie of de lidstaten tijdelijk worden toegewezen of gedetacheerd en uit andere personeelsleden die door het Agentschap worden aangeworven naargelang zijn werkzaamheden zulks vereisen.


(3) Das Personal der Agentur besteht aus Beamten, die von der Kommission oder den Mitgliedstaaten auf Zeit abgestellt oder abgeordnet werden und aus anderen Bediensteten, die die Agentur entsprechend ihrem Bedarf für die Erfuellung ihrer Aufgaben einstellt.

3. Het personeel van het Agentschap bestaat uit ambtenaren die door de Commissie of de lidstaten tijdelijk worden toegewezen of gedetacheerd en uit andere personeelsleden die door het Agentschap worden aangeworven naargelang zijn werkzaamheden zulks vereisen.


(3) Das Personal der Agentur besteht aus Beamten, die von der Kommission oder den Mitgliedstaaten auf Zeit abgestellt oder abgeordnet werden und aus anderen Bediensteten, die die Agentur entsprechend ihrem Bedarf für die Erfüllung ihrer Aufgaben einstellt.

3. Het personeel van het Agentschap bestaat uit ambtenaren die door de Commissie of de lidstaten tijdelijk worden toegewezen of gedetacheerd en uit andere personeelsleden die door het Agentschap worden aangeworven naargelang zijn werkzaamheden zulks vereisen.


6. Der Rat ruft die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, weitere personelle und technische Ressourcen bereitzustellen, um die Tätigkeiten der Agentur zu unterstützen, insbesondere die gemeinsamen Operationen Hermes und Poseidon Land und See sowie eine etwaige RABIT-Operation in Malta entsprechend dem von der Agentur angesichts der Entwicklung der Lage ermittelten Bedarf.

6. De Raad roept de lidstaten op meer personele en technische middelen ter beschikking te stellen voor de operaties van het agentschap, meer bepaald voor de bestaande gezamenlijke operaties Hermes, Poseidon Land en Poseidon Sea, en de eventuele inzet van een RABIT-operatie in Malta, conform de door het agentschap in het licht van de ontwikkelingen in kaart gebrachte behoeften.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agentur entsprechend ihrem bedarf' ->

Date index: 2025-02-19
w