Wird der Rat dafür sorgen, dass die Interessen Irlands bei der Einrichtung der Agentur volle Berücksichtigung finden und die Agentur sich nicht nur als eine für Kontinentaleuropa zuständige EU-Einrichtung versteht? Wird er die Kommission bitten, sich dafür einzusetzen, die Interessen des irischen Eisenbahnnetzes – ob nun im Norden, Süden, Osten oder Westen– zu schützen und zu unterstützen?
Zal de Raad maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat volledig rekening wordt gehouden met de Ierse belangen bij de oprichting van het Agentschap en dat het Agentschap niet wordt gezien als een EU-instelling die alleen relevant is voor het continentale Europa? Zal de Raad de Commissie verzoeken toe te zeggen dat zij de belangen van het Iers spoorwegnet, van noord naar zuid en van oost naar west, zal beschermen en bevorderen?