Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agentur bilanz gezogen » (Allemand → Néerlandais) :

3. Im jährlichen Gesamtbericht nach Artikel 8 Buchstabe f wird über die Umsetzung der Arbeitsprogramme der Agentur Bilanz gezogen.

3. Het in artikel 8, onder f), bedoelde algemeen verslag geeft een overzicht van de uitvoering van de werkprogramma's van het Agentschap.


Am Ende dieser Etappe kann mit Hilfe des Berichts, den die Agentur gemäß Artikel 31 erstellt hat, eine erste Bilanz gezogen werden;

Aan het einde van deze etappe kan aan de hand van het door het Agentschap krachtens artikel 31 opgestelde verslag een eerste balans worden opgemaakt.


Am Ende dieser Etappe kann mit Hilfe des Berichts, den die Agentur gemäß Artikel 31 erstellt hat, eine erste Bilanz gezogen werden;

Aan het einde van deze etappe kan aan de hand van het door het Agentschap krachtens artikel 31 opgestelde verslag een eerste balans worden opgemaakt.


A. in der Erwägung, dass sich die Europäische Agentur für den Wiederaufbau bei der Bewältigung der Probleme in Zusammenhang mit der Durchführung der Finanzhilfe der Europäischen Union im Kosovo im Jahr 2000 als effizient erwiesen hat; mit der Feststellung, dass dieses Leistungsniveau 2001, auf die gesamte Bundesrepublik Jugoslawien bezogen, beibehalten werden konnte und dass offenbar auch für das Jahr 2002, was Effizienz und Leistungskapazität betrifft, eine positive Bilanz gezogen werden kann ...[+++]

A. in de wetenschap dat het Europees Bureau voor wederopbouw de problemen met de uitvoering in 2000 van de financiële bijstand van de EU in Kosovo doeltreffend heeft aangepakt; erop wijzend dat het Bureau in 2001 een even grote doeltreffendheid in de hele Federale Republiek Joegoslavië aan de dag heeft gelegd en dat ook voor 2002 sprake is van dezelfde doeltreffendheid en uitvoeringscapaciteit,


A. in der Erwägung, dass sich die Europäische Agentur für Wiederaufbau bei der Bewältigung der Probleme in Zusammenhang mit der Durchführung der Finanzhilfe der EU im Kosovo im Jahr 2000 als effizient erwiesen hat; mit der Feststellung, dass dieses Leistungsniveau 2001, auf die gesamte Bundesrepublik Jugoslawien bezogen, beibehalten werden konnte und dass offenbar auch im Jahr 2002, was Effizienz und Leistungskapazität betrifft, eine positive Bilanz gezogen werden kann,

A. in de wetenschap dat het Europees Bureau voor Wederopbouw de problemen met de uitvoering in 2000 van de financiële bijstand van de EU in Kosovo doeltreffend heeft aangepakt; erop wijzend dat het bureau in 2001 een even grote doeltreffendheid in de hele Federale Republiek Joegoslavië aan de dag heeft gelegd en dat ook voor 2002 sprake is van dezelfde doeltreffendheid en uitvoeringscapaciteit,


Bilanz des Prozesses des Aufbaus der Fähigkeiten im Rahmen der Umsetzung des Planziels 2010 gezogen; die ermutigenden Entwicklungen im Bereich der Gefechtsverbände zur Kenntnis genommen; den ersten Bericht über die Tätigkeiten der Europäischen Verteidigungsagentur sowie den Aktionsplan des Lenkungsausschusses der Agentur zur Schaffung eines europäischen Marktes für Verteidigungsgüter mit Befriedigung zur Kenntnis genommen (am Rande der Ratstagung hat eine Ministertagung ...[+++]

de balans opgemaakt van de ontwikkeling van de vermogens in het kader van de verwezenlijking van Hoofddoel 2010 nota genomen van de bemoedigende resultaten met betrekking tot de gevechtstroepen, met voldoening kennis genomen van het eerste verslag over de activiteiten van het Europees Defensie-agentschap en het actieplan dat door het bestuur van het Agentschap is aangenomen om een Europese markt voor defensie-uitrusting tot stand te brengen (ministeriële bijeenkomst van het bestuur n de marge van de Raad); besloten op 8 juni 2005 een adviserende en bijst ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agentur bilanz gezogen' ->

Date index: 2024-06-01
w