Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agentur beamtenstatut zunächst nicht korrekt " (Duits → Nederlands) :

27. weist darauf hin, dass der ehemalige Verwaltungsdirektor der Agentur in einem Schreiben vom 28. Dezember 2010 an die Agentur die Tätigkeiten dargelegt hat, die er am Ende seiner Amtszeit aufzunehmen gedachte; hält die erste Entscheidung des Vorsitzenden des Verwaltungsrates der Agentur vom 11. Januar 2011 zur Genehmigung der neuen Tätigkeiten des ehemaligen Verwaltungsdirektors der Agentur für einen Verstoß gegen die Vorschriften der Union über Interessenkonflikte, insbesondere im Zusammenhang mit Titel II Artikel 16 des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften; weist darauf hin, dass nach Titel II Artikel 11 und Titel ...[+++]

27. merkt op dat de voormalige uitvoerend directeur van het bureau op 28 december 2010 schriftelijk aan het bureau meedeelde welke beroepsbezigheden hij na afloop van zijn mandaat zou uitoefenen; wijst erop dat de voorzitter van de Raad van bestuur van het Bureau op 11 januari 2011 toestemming gaf aan de voormalige uitvoerend directeur van het Bureau om zijn nieuwe bezigheden uit te oefenen, en beschouwt dit als een inbreuk op de bepalingen van de Unie inzake belangenvermenging, met name op titel II, artikel 16, van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen; herinnert eraan dat deze bepaling overeenkomstig titel II, artikel 11, en titel IV, artikel 91, van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden ...[+++]


27. weist darauf hin, dass der ehemalige Verwaltungsdirektor der Agentur in einem Schreiben vom 28. Dezember 2010 an die Agentur die Tätigkeiten dargelegt hat, die er am Ende seiner Amtszeit aufzunehmen gedachte; hält die erste Entscheidung des Vorsitzenden des Verwaltungsrates der Agentur vom 11. Januar 2011 zur Genehmigung der neuen Tätigkeiten des ehemaligen Verwaltungsdirektors der Agentur für einen Verstoß gegen die Vorschriften der Union über Interessenkonflikte, insbesondere im Zusammenhang mit Titel II Artikel 16 des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften; weist darauf hin, dass nach Titel II Artikel 11 und Titel ...[+++]

27. merkt op dat de voormalige uitvoerend directeur van het bureau op 28 december 2010 schriftelijk aan het bureau meedeelde welke beroepsbezigheden hij na afloop van zijn mandaat zou uitoefenen; wijst erop dat de voorzitter van de Raad van bestuur van het Bureau op 11 januari 2011 toestemming gaf aan de voormalige uitvoerend directeur van het Bureau om zijn nieuwe bezigheden uit te oefenen, en beschouwt dit als een inbreuk op de bepalingen van de Unie inzake belangenvermenging, met name op titel II, artikel 16, van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen; herinnert eraan dat deze bepaling overeenkomstig titel II, artikel 11, en titel IV, artikel 91, van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden ...[+++]


9. begrüßt die Feststellung des Rechnungshofes, dass der Grund für sein eingeschränktes Prüfungsurteil zur Zuverlässigkeit der Rechnungsführung der Agentur für das Jahr 2010, d. h., dass in Verbindung mit dem Satellitenprogramm Galileo stehende materielle Güter in der Rechnungslegung nicht korrekt ausgewiesen waren, nicht länger gegeben ist; stellt fest, dass der Rechnungshof die Bestätigung erhalten hat, dass diese Güter nunmehr unter der Kontrolle der Kommission stehen und in der Rechungsle ...[+++]

9. is verheugd over de opmerking van de Rekenkamer dat de reden voor haar verklaring met beperking over de betrouwbaarheid van de jaarrekening 2010 van het Agentschap, wegens de onjuiste boeking van materiële vaste activa met betrekking tot het satellietenprogramma Galileo, is weggenomen; merkt op dat de Rekenkamer bevestiging heeft ontvangen dat deze activa nu onder de controle van de Commissie staan en niet moeten worden gekapitaliseerd in de rekeningen van het Agentschap; stelt vast dat de Rekenkamer daarom van oordeel is dat er om die reden geen grondslag meer is voor een beperking;


9. begrüßt die Feststellung des Rechnungshofes, dass der Grund für sein eingeschränktes Prüfungsurteil zur Zuverlässigkeit der Rechnungsführung der Agentur für das Jahr 2010, d. h., dass in Verbindung mit dem Satellitenprogramm Galileo stehende materielle Güter in der Rechnungslegung nicht korrekt ausgewiesen waren, nicht länger gegeben ist; stellt fest, dass der Rechnungshof die Bestätigung erhalten hat, dass diese Güter nunmehr unter der Kontrolle der Kommission stehen und in der Rechungsle ...[+++]

9. is verheugd over de opmerking van de Rekenkamer dat de reden voor haar verklaring met beperking over de betrouwbaarheid van de jaarrekening 2010 van het Agentschap, wegens de onjuiste boeking van materiële vaste activa met betrekking tot het satellietenprogramma Galileo, is weggenomen; merkt op dat de Rekenkamer bevestiging heeft ontvangen dat deze activa nu onder de controle van de Commissie staan en niet moeten worden gekapitaliseerd in de rekeningen van het Agentschap; stelt vast dat de Rekenkamer daarom van oordeel is dat er om die reden geen grondslag meer is voor een beperking;


4. nimmt zur Kenntnis, dass die Ex-post-Prüfungskontrollen des RP6 2012 abgeschlossen worden sind und die Prüfer abschließend zu dem Ergebnis kommen, dass die Kosten in der geprüften Stichprobe um 455 836,66 EUR, bzw. 1,4 % der geprüften Finanzhilfen überhöht waren; entnimmt der Antwort der Agentur, dass sie beabsichtigt, die meisten der von den externen Prüfern für nicht korrekt befundenen Beträge einzuziehen - eine diesbezügliche Absprache mit der Kommission steht noch aus - und fordert die ...[+++]

4. neemt kennis van het feit dat de ex-postcontroles van KP6 in 2012 werden afgerond en dat uit de definitieve bevindingen van de controleurs blijkt dat de kosten van de steekproefcontrole 455 836,66 EUR te hoog waren geraamd, ofwel 1,4% van de gecontroleerde subsidies; neemt kennis van de informatie van het Agentschap dat het voornemens is het grootste deel van de door de externe controleurs onjuist bevonden bedragen terug te vorderen, hangende een overeenkomst met de Commissie, en dringt er bij het Agentschap op aan om de kwijtingsautoriteit op de hoogte te brengen of het erin slaagt de betwiste bedragen terug te vorderen;


Ist eine zuständige Behörde der Auffassung, dass ein von der zuständigen Behörde eines anderen Mitgliedstaats ausgestellte Fahrerlaubnis oder eine harmonisierte Zusatzbescheinigung die Mindestanforderungen nicht erfuellt, kann sie die Zertifizierung nach dem in diesem Richtlinienvorschlag vorgesehenen Verfahren anfechten, indem sie sich zunächst an die ausstellende Behörde (bzw. das Eisenbahnunternehmen) und dann erforderlichenfalls an die Agentur und schli ...[+++]

Voor het geval zij van mening is dat een door de bevoegde instantie van een andere lidstaat afgegeven rijbewijs of geharmoniseerde aanvullende verklaring niet aan de minimumeisen beantwoordt, voorziet de richtlijn in een procedure waarmee de certificering kan worden betwist. Daartoe dient zij zich in eerste instantie te wenden tot de instantie van afgifte (of de spoorwegonderneming), en daarna, mocht dit noodzakelijk zijn, tot het Spoorwegbureau en uiteindelijk de Commissie.


Wenn ein Erzeuger in Abweichung von Artikel 31, Absatz 2 des Königlichen Erlasses vom 8. August 1997 über die Identifizierung, Registrierung und Modalitäten für epidemiologische Überwachung von Rindern offiziell die Erlaubnis erhalten hat, die Mutterkühe, für die er die Prämie beantragt, in einer Herde zu halten, für die in den Identifizierungsdokumenten nicht der Name des betreffenden Verantwortlichen und die korrekte Anschrift der Herde vermerkt werden, ist er verpflichtet, seinem Antrag eine Abschrift dieser von der ...[+++]

Indien een producent officieel de vergunning heeft gekregen, in afwijking van artikel 31, tweede lid, van het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 betreffende de identificatie, de registratie en de toepassingsmodaliteiten voor de epidemiologische bewaking van de runderen om de zoogkoeien te houden waarvoor hij de premie aanvraagt in een beslag waarvoor de identificatiedocumenten de naam van de betrokken verantwoordelijke niet vermelden, moet hij bij zijn aanvraag een afschrift van die vergunning toevoegen, met dag- en ondertekening ...[+++]


Zunächst sei zu bemerken, dass die beanstandete Diskriminierung nicht auf Artikel 18 des Gesetzes über die Arbeitsverträge als solchen zurückzuführen sei, so dass die präjudizielle Frage in dieser Hinsicht nicht korrekt formuliert worden sei.

In eerste instantie wordt opgemerkt dat de aangeklaagde discriminatie niet volgt uit artikel 18 van de arbeidsovereenkomstenwet als dusdanig, zodat de prejudiciële vraag in dat opzicht niet correct is geformuleerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agentur beamtenstatut zunächst nicht korrekt' ->

Date index: 2024-03-06
w