Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agenda sind jean-claude » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU und Äthiopien haben heute eine gemeinsame Erklärung zu einer Gemeinsamen Agenda für Migration und Mobilität (CAMM) unterzeichnet, die die Bedeutung von Äthiopien als einem zentralen Herkunfts-, Transit- und Zielland für irreguläre Migranten und Flüchtlinge vom Horn von Afrika mit dem Ziel Europa widerspiegelt. Unterzeichner der Gemeinsamen Agenda sind: Jean-Claude Juncker, Präsident der Europäischen Kommission, Federica Mogherini, Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen ...[+++]

Vandaag hebben de EU en Ethiopië een gezamenlijke verklaring over een gemeenschappelijke agenda inzake migratie en mobiliteit ondertekend, waarin het belang van Ethiopië tot uiting komt als belangrijk land van herkomst, doorreis en bestemming van irreguliere migranten en vluchtelingen uit de Hoorn van Afrika op weg naar Europa. Namens de EU en de lidstaten werd de agenda ondertekend door Jean-Claude Juncker, voorzitter van de Europ ...[+++]


Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker sagte dazu heute: „Mit dem Bratislava-Fahrplan, der Erklärung von Rom und jetzt der Agenda der EU-Führungsspitzen hat sich Europa zu Recht darauf konzentriert, eine Union zu schaffen, die in den Fragen, die ihren Bürgern wirklich wichtig sind, konkrete und greifbare Ergebnisse liefert.

Jean-Claude Juncker, voorzitter van de Europese Commissie: „Met het stappenplan van Bratislava, de verklaring van Rome en nu de agenda van de leiders concentreert Europa zich terecht op het opbouwen van een Unie die voor de burgers concrete en tastbare resultaten oplevert op gebieden die voor hen belangrijk zijn.


Herr Alexander ARABADJIEV, Herr Jean-Claude BONICHOT, Herr Thomas VON DANWITZ, Herr Carl Gustav FERNLUND, Herr Egils LEVITS, Herr Constantinos LYCOURGOS, Herr Jiří MALENOVSKÝ und Frau Alexandra PRECHAL sind für eine weitere Amtszeit als Richter beim Gerichtshof vorgeschlagen worden.

De heren Alexander ARABADJIEV, Jean-Claude BONICHOT, Thomas VON DANWITZ, Carl Gustav FERNLUND, Egils LEVITS, Constantinos LYCOURGOS en Jiří MALENOVSKÝ en mevrouw Alexandra PRECHAL zijn voorgedragen als kandidaat voor een hernieuwing van hun ambtstermijn als rechter bij het Hof van Justitie.


Am 13. September erklärte Präsident Jean-Claude Juncker in seiner jährlichen Rede zur Lage der Union: „Lassen Sie es mich ein für alle Mal sagen: Wir sind keine naiven Freihändler.

Op 13 september verklaarde voorzitter Jean-Claude Juncker in zijn jaarlijkse toespraak over de Staat van de Unie: "Laat dit voor altijd duidelijk zijn: wij zijn geen naïeve voorstanders van vrije handel.


Mit der Agenda wurde ein Versprechen eingelöst, das Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker in seinen politischen Leitlinien gegeben hatte. Außerdem ist die Agenda Teil der am 16. Juni 2015 vom Rat verabschiedeten erneuerten Strategie der inneren Sicherheit.

De veiligheidsagenda kwam er nadat Commissievoorzitter Jean-Claude Juncker zich daartoe in zijn politieke beleidslijnen had verbonden. De agenda maakt deel uit van de vernieuwde interneveiligheidsstrategie die de Raad op 16 juni 2015 heeft vastgesteld.


Aus diesem Grund hat Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker eine Agenda für bessere Rechtsetzung versprochen und einen Ersten Vizepräsidenten ernannt, der in der neuen Kommission für bessere Rechtsetzung zuständig ist.

Daarom heeft voorzitter Jean-Claude Juncker zich ingezet voor een agenda voor betere regelgeving en voor de benoeming van een eerste vicevoorzitter die verantwoordelijk is voor betere regelgeving in de nieuwe Commissie.


Der Präsident der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker sagte dazu: „Es ist ein guter Zeitpunkt, um unser Top Management zu verstärken: So können wir in den verbleibenden 20 Monaten bis zum Ende dieser Kommission starke Ergebnisse liefern, um die strategische Agenda der Europäischen Union umzusetzen.

De Voorzitter van de Europese Commissie, Jean-Claude Juncker, zei: “Met nog 20 maanden te gaan tot aan het einde van het mandaat van deze Commissie, is het de juiste tijd om het top management te versterken teneinde de politieke agenda van de Europese Unie in krachtige resultaten om te zetten.


Jean-Claude Juncker sieht den Anhörungen der designierten Kommissionsmitglieder im Europäischen Parlament mit Spannung entgegen, denn sie sind ein demokratisches Verfahren, in dem die Ziele und das politische Programm der Kommission erklärt und geprüft werden.

Juncker kijkt vooruit naar de hoorzittingen van de kandidaat-Commissieleden met het Europees Parlement, als democratisch platform om de doelstellingen en het politieke programma van de Commissie uit te leggen en door te lichten.


Der designierte Präsident Jean-Claude Juncker erklärte: In der neuen Kommission gibt es keine Kommissare erster oder zweiter Klasse – sie sind Teamleiter und Teammitglieder – ganz im Geiste der Kollegialität und gegenseitigen Unterstützung.

“In de nieuwe Commissie zijn er geen eerste- of tweederangscommissarissen, er zijn teamleiders en teamspelers.


Mit den genannten Beschlüssen sind Frau Pernilla Lindh für Herrn Stig von Bahr, Herr Jean-Claude Bonichot für Herrn Jean-Pierre Puissochet und Herr Thomas von Danwitz für Frau Ninon Colneric zu Richtern sowie Herr Yves Bot für Herrn Philippe Léger zum Generalanwalt ernannt worden.

Bij dezelfde besluiten zijn tot rechter benoemd mevrouw Pernilla Lindh, ter vervanging van de heer Stig von Bahr, de heren Jean-Claude Bonichot, ter vervanging van de heer Jean- Pierre Puissochet, en Thomas von Danwitz, ter vervanging van mevrouw Ninon Colneric, en tot advocaat-generaal de heer Yves Bot, ter vervanging van de heer Philippe Léger.


w