Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accra-Agenda
Agenda für den Frieden
Agenda für menschenwürdige Arbeit
EU-Strategie
Erhaltung des Friedens
Frieden in der Gesellschaft
Friedensprozess
Friedenssicherung
Herbeiführung des Friedens
Innerer Frieden
Kommissar für die Digitale Agenda
Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden
Politische Agenda der EU
Politische Agenda der Europäischen Union
Politische Priorität der EU
Politische Priorität der Europäischen Union
Sicherung des Friedens
Strategie der EU
Strategie der Europäischen Union
Strategische Agenda der EU
Strategische Agenda der Europäischen Union
Wahrung des Friedens
Wiederherstellung des Friedens

Vertaling van "agenda frieden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Erhaltung des Friedens [ Friedenssicherung | Sicherung des Friedens | Wahrung des Friedens ]

handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]


EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]


Herbeiführung des Friedens [ Friedensprozess | Wiederherstellung des Friedens ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]


Frieden in der Gesellschaft | innerer Frieden

vrede onder de bevolking | vrede onder de burgers


für die Digitale Agenda zuständiges Kommissionsmitglied | für die Digitale Agenda zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für die Digitale Agenda

commissaris voor Digitale Agenda | lid van de Commissie belast met Digitale Agenda


Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden

partnerlanden voor de vrede




Agenda für menschenwürdige Arbeit

Waardig Werk Agenda
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unsere Politik trägt zur erfolgreichen globalen Umsetzung der Ziele für nachhaltige Entwicklung und der Agenda für Frauen, Frieden und Sicherheit bei.

Ons beleid draagt bij aan de succesvolle mondiale uitvoering van de duurzame ontwikkelingsdoelstellingen en de agenda voor vrouwen, vrede en veiligheid.


Eine neue bürgernahe Agenda für Europa muss Frieden, Wohlstand und Solidarität in einem neuen globalisierten Umfeld gewährleisten.

Een nieuwe Europese agenda voor de burger moet vrede, welvaart en solidariteit tot stand brengen binnen de nieuwe context van de mondialisering.


In diesem Zusammenhang werden die EU und ihre Mitgliedstaaten ihre Maßnahmen auf die zentralen Themen der Agenda 2030 ausrichten: Menschen, Planet, Wohlstand, Frieden und Partnerschaft.

In het licht hiervan zullen de acties van de EU en haar lidstaten een weerspiegeling vormen van de belangrijkste thema’s van de Agenda 2030: mensen, planeet, welvaart, vrede en partnerschap.


in der Erwägung, dass in der neuen Agenda 2030 für nachhaltige Entwicklung dem Frieden eine entscheidende Bedeutung für Entwicklung beigemessen wird, und dass das 16. Ziel für nachhaltige Entwicklung, nämlich Frieden und Gerechtigkeit, in die Agenda aufgenommen wurde.

overwegende dat vrede in de nieuwe Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling van essentieel belang wordt geacht voor ontwikkeling en dat duurzame-ontwikkelingsdoelstelling (SDG) 16 op vrede en gerechtigheid is gericht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20 Jahre sind seit der Erklärung und Aktionsplattform von Peking vergangen, 15 Jahre seit der VN-Resolution 1325 des Sicherheitsrats über Frauen, Frieden und Sicherheit, die Gleichstellungsfragen weit nach oben auf die internationale Agenda brachten.

Dit jaar is het 20-jarig jubileum van de VN-Verklaring en het Actieplatform van Peking en het 15-jarig jubileum van de goedkeuring van Resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad inzake vrouwen, vrede en veiligheid. Genderkwesties staan dus hoog op de internationale agenda.


Die Union hat immer wieder zur vollständigen Umsetzung der in den einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen vorgegebenen Agenda zu Frauen, Frieden und Sicherheit, insbesondere zur notwendigen Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen in Konfliktsituationen und zur Förderung der Beteiligung von Frauen an der Friedenskonsolidierung aufgerufen.

De Unie heeft steeds de wens uitgesproken dat volledige uitvoering wordt gegeven aan de agenda inzake vrouwen, vrede en veiligheid uit de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad, en met name dat geweld tegen vrouwen in conflictsituaties moet worden bestreden en dat vrouwen intensiever bij vredesopbouw moeten worden betrokken.


Der Kampf gegen den Terrorismus, der unter Wahrung der Menschenrechte, der Grundfreiheiten und des Völker­rechts geführt werden muss, während gleichzeitig Frieden und Stabilität in der Region auf­rechtzuerhalten sind, ist auch eines der Themen, die im Rahmen der positiven Agenda behandelt werden.

Deze strijd tegen het terrorisme, die moet worden gevoerd met inachtneming van de mensenrechten, de fundamentele vrijheden en het internationaal recht en met behoud van de regionale vrede en stabiliteit, is ook een onderdeel van de positieve agenda.


Der Rat hebt hervor, dass die EU ihrer Beziehung zu Pakistan sowie dem Beitrag Pakistans zu Frieden und Sicherheit in der Region große Bedeutung beimisst, und sieht einer weiteren Zusammenarbeit mit Pakistan im Rahmen einer gemeinsamen Agenda auf der Grundlage des Kooperationsabkommens von 2004 und der Gemeinsamen Erklärung der EU und Pakistans von 2007 erwartungsvoll entgegen.

De Raad onderstreept het belang dat de EU hecht aan haar betrekkingen met Pakistan en aan de bijdrage van Pakistan aan vrede en veiligheid in de regio, en ziet uit naar permanente contacten met Pakistan betreffende een gemeenschappelijke agenda, die op basis van de Samenwerkingsovereenkomst van 2004 en de gezamenlijke verklaring EU-Pakistan van 2007 is opgesteld.


Der Rat begrüßt den Besuch von Präsident Bush in Brüssel am 22. Februar, der die Gelegenheit bieten wird, sich in Bezug auf die Verwirklichung eines gerechten, dauerhaften und umfassenden Friedens im Nahen Osten erneut zur gemeinsamen transatlantischen Agenda zu bekennen.

De Raad is verheugd over het bezoek van president Bush aan Brussel op 22 februari, dat de mogelijkheid zal bieden de gezamenlijke transatlantische agenda te bevestigen met betrekking tot de totstandbrenging van een rechtvaardige, duurzame en algehele vrede in het Midden-Oosten.


Die neue Agenda, in der es heißt, die Bande zwischen unseren Völkern seien heute genauso eng wie sie während des letzten halben Jahrhunderts gewesen seien, enthält zahlreiche gemeinsame Initiativen, mit denen vier umfassende Ziele erreicht werden sollen: -Förderung von Frieden, Entwicklung und Demokratie in der gesamten Welt, -Reaktion auf weltweite Herausforderungen, -Beitrag zur Ausweitung des Welthandels und zu engeren wirtschaftlichen Beziehungen, -Brücken schlagen über den Atlantik.

De Nieuwe Agenda, die stelt dat "de banden tussen onze volkeren vandaag de dag nog net zo sterk zijn als in de afgelopen vijftig jaar", bevat een groot aantal gezamenlijke initiatieven ter verwezenlijking van vier brede doelstellingen: - het bevorderen van vrede, ontwikkeling en democratie in de hele wereld, - het gezamenlijk aanpakken van grote problemen, - het bevorderen van de wereldhandel en nauwere economische betrekkingen, - het bouwen van "bruggen" over de Atlantische Oceaan.


w