Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accra-Agenda
Agenda für menschenwürdige Arbeit
Digitale Agenda
Digitaler Binnenmarkt
EU-Strategie
Elektronischer Binnenmarkt
Göteborg
Kommissar für die Digitale Agenda
Politische Agenda der EU
Politische Agenda der Europäischen Union
Politische Priorität der EU
Politische Priorität der Europäischen Union
Strategie der EU
Strategie der Europäischen Union
Strategische Agenda der EU
Strategische Agenda der Europäischen Union

Traduction de «agenda des göteborger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]


für die Digitale Agenda zuständiges Kommissionsmitglied | für die Digitale Agenda zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für die Digitale Agenda

commissaris voor Digitale Agenda | lid van de Commissie belast met Digitale Agenda




Sozialversicherungsanstalt Göteborg, Abteilung Seeleute

sociale-verzekeringskantoor van Göteborg, afdeling Zeelieden


Vizepremierminister und Minister der Entwicklungszusammenarbeit, der Digitalen Agenda, des Fernmeldewesens und der Post

Vice-Eerste Minister en Minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post




Agenda für menschenwürdige Arbeit

Waardig Werk Agenda


digitaler Binnenmarkt [ digitale Agenda | elektronischer Binnenmarkt ]

digitale eengemaakte markt [ digitale agenda | DSM | eengemaakte digitale markt | eengemaakte markt voor digitale inhoud | eengemaakte markt voor e-diensten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die neue sozialpolitische Agenda wird dazu beitragen, die Strategie der EU zur nachhaltigen Entwicklung so zu gestalten, daß sie vom Europäischen Rat 2001 in Göteborg gutgeheißen werden kann.

De nieuwe agenda voor het sociaal beleid zal bijdragen tot de invulling van de EU-strategie inzake duurzame ontwikkeling die in 2001 door de Europese Raad in Gotenburg zal worden goedgekeurd.


Diese Politik muss durch Exzellenz in meereswissenschaftlicher Forschung, Technologie und Innovation getragen werden und wird in der Lissabon-Agenda für Wachstum und Beschäftigung und der Göteborg-Agenda für Nachhaltigkeit verankert sein.

Dit beleid moet gebaseerd zijn op excellentie in marien onderzoek, mariene technologie en innovatie en moet verankerd zijn in de agenda van Lissabon voor werkgelegenheid en groei en in de agenda van Göteborg voor duurzaamheid.


Diese Mitteilung ist der Beginn eines Prozesses im weiteren Kontext der Agenda von Lissabon und Göteborg.

Deze mededeling is het startsein voor een proces in de ruimere context van de strategieën van Lissabon en Göteborg.


Um den Zusatznutzen der Gemeinschaftsmaßnahmen zu gewährleisten, müssten sich die Interventionen auf eine begrenzte Zahl politischer Prioritäten im Zusammenhang mit der Agenda von Lissabon und Göteborg konzentrieren, wo sie einen Zusatznutzen schaffen und einen Multiplikatoreffekt für die nationale und regionale Politik bewirken können.

Om ervoor te zorgen dat EU-maatregelen een toegevoegde waarde hebben, moeten zij op een beperkt aantal politieke prioriteiten in verband met de agenda's van Lissabon en Göteborg zijn toegespitst, waar zij waarde kunnen toevoegen en een multipliereffect kunnen hebben op het nationaal en regionaal beleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. vertritt die Auffassung, dass die Verwirklichung der Lissabon-Strategie und der Agenda von Göteborg für die nachhaltige Entwicklung ein zentrales politisches Anliegen ist und verweist insbesondere auf die Bedeutung der Umsetzung von Richtlinien, die hierfür erforderlich sind; fordert den Rat auf, Fragen im Zusammenhang mit dem Binnenmarkt im Rahmen der überarbeiteten Strategie für den Zeitraum ab 2010 eine zentrale Bedeutung beizumessen;

18. is van mening dat de verwezenlijking van de Agenda van Lissabon en Gotenburg voor duurzame ontwikkeling een politieke prioriteit is, en benadrukt in het bijzonder het belang van de tenuitvoerlegging van die richtlijnen die noodzakelijk zijn voor het verwezenlijken van deze agenda; verzoekt de Raad om in de herziene strategie voor de periode na 2010 het zwaartepunt te leggen op internemarktvraagstukken;


Als Reaktion auf diese Herausforderungen ist die Kohäsionspolitik für 2007 bis 2013 reformiert und modernisiert worden, wobei sie zugleich an die Agenda von Lissabon und die Agenda von Göteborg angepasst wird.

Met het oog op deze uitdagingen is het cohesiebeleid voor 2007-2013 hervormd, gemoderniseerd en op de agenda’s van Lissabon en Gothenburg afgestemd.


(2) Die ökologische Erzeugung entspricht voll und ganz den Zielen der nachhaltigen Entwicklung, die sich die Europäische Union im Rahmen der Agenda von Göteborg gesetzt hat, da sie zu einer nachhaltigen Entwicklung beiträgt, gesunde und qualitativ hochwertige Erzeugnisse produziert und umweltfreundliche Produktionsverfahren anwendet.

(2) De biologische landbouw beantwoordt volledig aan de doelstellingen met betrekking tot duurzame ontwikkeling die de Europese Unie zich gesteld heeft in het kader van de agenda van Gotenburg, door een bijdrage te leveren aan een duurzame ontwikkeling, door gezonde producten van hoge kwaliteit voort te brengen en door ecologisch verantwoorde productiemethoden toe te passen.


Es ist in der Tat von ausschlaggebender Bedeutung sicherzustellen, dass derartige Ungleichgewichte nicht durch die Änderungen am EFRE verschärft werden, sondern bekämpft werden, und dass den Bürgern aus allen Teilen der EU die Möglichkeit gegeben wird, ihre Umwelt, ihre Gemeinden, Volkswirtschaften und Gesellschaften in dem Sinne zu entwickeln, zu modernisieren und zu stärken, wie dies durch die Agenda von Lissabon und die Agenda von Göteborg vorgegeben wurde.

Het is van het hoogste belang dat genoemde verschillen door de wijzigingen in het EFRO niet versterkt maar bestreden worden en dat burgers uit alle delen van de Unie in de gelegenheid worden gesteld milieu, gemeenschappen, economieën en maatschappijen te ontwikkelen, moderniseren en te verbeteren, volgens de lijnen die zijn uitgezet in Lissabon en Göteborg.


16. legt dem schwedischen Vorsitz nahe, den Diskussionen über die Ruhestandsregelungen und Renten auf der Agenda des Göteborger Gipfels hohe Priorität einzuräumen; hofft, dass unter dem belgischen Vorsitz eine offene Methode der Koordinierung mit gemeinsamen Zielen, gemeinsamen Indikatoren, Leitlinien, nationalen Aktionsplänen, Berichterstattungsverfahren und Empfehlungen sowie dem Austausch von Erfahrungen und bewährten Praktiken vereinbart werden kann, um die soziale Sicherheit in Europa zu verbessern und die Renten für alle zu sichern, bei gleichzeitiger Aufrechterhaltung eines menschenwürdigen Lebensstandards;

16. dringt er bij het Zweeds voorzitterschap op aan de discussie over oudedagvoorzieningen en pensioenen hoog op de agenda van de top in Gotenburg te plaatsen; spreekt de hoop uit dat onder het Belgisch voorzitterschap een methode voor open coördinatie tot stand komt met gemeenschappelijke doelstellingen, gemeenschappelijke indicatoren, richtsnoeren, nationale actieplannen, rapportage en aanbevelingen alsmede uitwisseling van ervaringen en beste praktijken, teneinde de sociale bescherming in Europa te verbeteren en een pensioen voor iedereen te garanderen met handhaving van een waardig levenspeil;


Darauf hat die Union mit politikfeldübergreifenden Agenden zu reagieren versucht, wie etwa 1999 in Tampere mit einem Konzept für einen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, 2000 in Lissabon mit einer bis 2010 laufenden Agenda zur wirtschaftlichen und sozialen Erneuerung oder 2001 in Göteborg mit der Strategie für eine nachhaltige Entwicklung.

Als gedeeltelijke reactie op deze situatie heeft de Unie intersectorale beleidsagenda's opgesteld zoals in Tampere (1999) voor de kwesties in verband met vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, in Lissabon (2000) voor de economische en sociale hernieuwing tot 2010 of in Göteborg (2001) met een strategie voor duurzame ontwikkeling.


w