Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agenda 2000-2005 vorgesehenen " (Duits → Nederlands) :

Die vorliegende Überarbeitung der sozialpolitischen Agenda spielt eine entscheidende Rolle für die Förderung der sozialen Dimension des Wirtschaftswachstums. Mit ihr wird die Umsetzung der in der Sozialpolitischen Agenda 2000-2005 vorgesehenen Maßnahmen verbessert.

Deze herziening van de sociale agenda speelt een sleutelrol bij de bevordering van de sociale dimensie van de economische groei en bevordert de uitvoering van de acties van de oude sociale agenda (2000-2005) (esdeenfr).


Die Debatte über die neue Agenda soll weiter unterstützt werden durch eine Konferenz über die wichtigsten Lektionen aus der Evaluierung der Strategien und Instrumente der sozialpolitischen Agenda von 2000-2005.

De discussie over de nieuwe agenda zal verder worden geschraagd door een conferentie over de belangrijkste lessen die kunnen worden getrokken uit de evaluatie van het beleid en de middelen van de Agenda voor het sociaal beleid 2000-2005.


Im Juni 2000 brachte die Europäische Kommission nach ausführlichen Anhörungen von Akteuren und interessierten Kreisen die sozialpolitische Agenda [1] für den Zeitraum 2000-2005 auf den Weg.

In juni 2000 heeft de Europese Commissie, na uitvoerig overleg met de betrokkenen en belanghebbenden, de agenda voor het sociaal beleid [1] voor de periode 2000-2005 gelanceerd.


Die vorliegende Überarbeitung der sozialpolitischen Agenda spielt eine entscheidende Rolle für die Förderung der sozialen Dimension des Wirtschaftswachstums. Mit ihr wird die Umsetzung der in der Sozialpolitischen Agenda 2000-2005 vorgesehenen Maßnahmen verbessert.

Deze herziening van de sociale agenda speelt een sleutelrol bij de bevordering van de sociale dimensie van de economische groei en bevordert de uitvoering van de acties van de oude sociale agenda (2000-2005) (esdeenfr).


5. ersucht den Rat und die Kommission, aufgrund dieser sozialpolitischen Agenda eine echte Agenda für die Sozialpolitik auszuarbeiten, die auf der sozialpolitischen Agenda 2000-2005 basiert, und zwar mit konkreten politischen Vorschlägen, mit einem Zeitplan und einem konkreten Verfahren (scoreboard) für die Überprüfung ihrer Ausführung; ersucht die Kommission, die sozialpolitische Agenda durch die in dieser Entschließung enthaltenen Vorschläge zu verstärken;

5. verzoekt de Raad en de Commissie om op basis van deze sociale agenda een echte agenda voor het sociaal beleid uit te werken die voortbouwt op de agenda voor het sociaal beleid 2000 - 2005, met concrete beleidsvoorstellen, een tijdschema en een concrete procedure (scoreboard) voor toezicht op de tenuitvoerlegging ervan; verzoekt de Commissie de sociale agenda meer inhoud te geven aan de hand van de thematische voorstellen in deze resolutie;


5. ersucht die Kommission und den Rat, aufgrund dieser sozialpolitischen Agenda eine wirkliche Agenda für die Sozialpolitik auszuarbeiten, die auf der sozialpolitischen Agenda 2000-2005 basiert, und zwar mit konkreten politischen Vorschlägen, mit einem Zeitplan und einem konkreten Verfahren (scoreboard) für die Überprüfung ihrer Ausführung; ersucht die Kommission, die sozialpolitische Agenda durch die in dieser Entschließung enthaltenen Vorschläge zu verstärken;

5. verzoekt de Commissie en de Raad om op basis van deze sociale agenda een echte agenda voor het sociaal beleid uit te werken die voortbouwt op de agenda voor het sociaal beleid 2000 - 2005, met concrete beleidsvoorstellen, een tijdschema en een concrete procedure (scoreboard) voor toezicht op de tenuitvoerlegging ervan; verzoekt de Commissie de sociale agenda meer inhoud te geven aan de hand van de thematische voorstellen in deze resolutie;


D. in der Erwägung, dass die in Nizza gutgeheißene mittelfristige sozialpolitische Agenda (2000-2005) ein umfassendes Arbeitsprogramm für die europäische Sozialpolitik in den nächsten Jahren darstellt, in dem die Politik für die Chancengleichheit einen wichtigen Platz einnimmt, und dass deren Durchführung schneller vorangebracht werden muss,

D. overwegende dat de in Nice aangenomen Sociale agenda op de middellange termijn (2000-2005), een omvattend werkprogramma inhoudt voor het Europese sociaal beleid in de komende jaren, waarin het beleid inzake gelijke kansen een belangrijke plaats inneemt, en dat de effectieve verwezenlijking hiervan bespoedigd moet worden,


21. fordert im Rahmen der Revision der Agenda 2000 die obligatorische und schrittweise zunehmende Modulation in der ersten Säule mit dem Ziel, die regionalen Unterschiede bei den flächenbezogenen Zahlungen zu verringern und so ein weniger wettbewerbsverzerrendes Beihilfesystem zu schaffen, das bei künftigen Handelsverhandlungen als notwendiges Instrument zur Unterstützung des europäischen Agrarmodells gerechtfertigt werden kann, wobei die im Rahmen der ersten Säule eingesparten Mittel für die Entwicklung des ländlichen Raums in allen Gebieten der Europäischen Union verwendet werden sollen; hält es hierzu für sinnvoll, dass die Maßnahmen ...[+++]

21. wenst dat in het kader van de herziening van Agenda 2000 de verplichte en geleidelijk toenemende modulering van steun in het kader van de eerste pijler wordt goedgekeurd, met de bedoeling de verschillen in steunbetalingen tussen regio's in de EU te reduceren en zo een minder concurrentieverstorende steunregeling te creëren die (in toekomstige handelsbesprekingen) verdedigd kan worden als een noodzakelijk instrument ter ondersteuning van het Europese landbouwmodel, waarbij het bespaarde geld van de eerste pijler besteed kan worden aan plattelandsontwikkeling in alle gebieden van de Europese Unie; acht het met het oog hierop wenselijk ...[+++]


20. fordert die obligatorische und schrittweise Modulation im ersten Pfeiler mit dem Ziel, die regionalen Unterschiede bei den flächenbezogenen Zahlungen als Teil der Halbzeitbilanz der Agenda 2000 zu verringern und so ein weniger wettbewerbsverzerrendes Beihilfesystem zu schaffen, das (bei künftigen Verhandlungen über den Handel) als notwendiges Instrument zur Unterstützung des europäischen Agrarmodells gerechtfertigt werden kann; die im Rahmen des ersten Pfeilers eingesparten Mittel sollen für die Entwicklung des ländlichen Raums in allen Gebieten der Europäischen Union verwendet werden; hält es hierzu für sinnvoll, dass die Maßnahme ...[+++]

20. wenst dat in het kader van de herziening van Agenda 2000 de verplichte en geleidelijk toenemende modulering van steun in het kader van de eerste pijler wordt goedgekeurd, met de bedoeling de verschillen in steunbetalingen tussen regio's in de EU te reduceren en zo een minder concurrentieverstorende steunregeling te creëren die (in toekomstige handelsbesprekingen) verdedigd kan worden als een noodzakelijk instrument ter ondersteuning van het Europese landbouwmodel, waarbij het bespaarde geld van de eerste pijler besteed kan worden aan plattelandsontwikkeling in alle gebieden van de Europese Unie; acht het met het oog hierop wenselijk ...[+++]


Dazu ist eine Agenda der wirtschaftlichen und sozialen Erneuerung erforderlich, wie in den strategischen Zielen der Kommission für den Zeitraum 2000 - 2005 skizziert.

Dit vereist, zoals de Commissie in haar strategische doelstellingen voor de periode 2000-2005 heeft aangegeven, een agenda die gericht is op economische en sociale vernieuwing.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agenda 2000-2005 vorgesehenen' ->

Date index: 2022-09-09
w