Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afrikas führen sollte " (Duits → Nederlands) :

Der Gesamtansatz sollte daher den strategischen Zielen der Union stärker Rechnung tragen und zu konkreten Vorschlägen für den Dialog und die Zusammenarbeit insbesondere mit den südlichen und den östlichen Nachbarländern, Afrika, den Erweiterungsländern und mit anderen strategischen Partnern führen.

De totaalaanpak moet derhalve beter uitdrukking geven aan de strategische doelstellingen van de Unie en deze vertalen in concrete voorstellen voor een dialoog en samenwerking met, in het bijzonder, het zuidelijk en oostelijk nabuurschap, Afrika, de uitbreidingslanden en andere strategische partners.


Sollte die Verdoppelung der Hilfe für Afrika auch zur Verdoppelung der Zahl der Projekte führen, so wäre die Situation nicht mehr tragbar.

Indien de verdubbeling van de steun aan Afrika zou resulteren in een verdubbeling van het aantal projecten, zou de situatie onbeheersbaar worden.


23. hält die Bildung regionaler wirtschaftlicher Rahmenbedingungen und einer verstärkten regionalen Zusammenarbeit der Staaten Afrikas für überaus wichtig für die nachhaltige Wirtschaftsentwicklung Afrikas; weist darauf hin, dass das Engagement Chinas in Afrika zu einer stärkeren Unterstützung der regionalen Handelszusammenarbeit der Staaten Afrikas führen sollte;

23. acht het opzetten van regionale economische kaders en een intensievere regionale samenwerking tussen Afrikaanse staten van het grootste belang voor de duurzame economische ontwikkeling van Afrika; wijst erop dat de Chinese betrokkenheid bij Afrika zou moeten leiden tot een grotere steun voor regionale handelssamenwerking tussen Afrikaanse staten;


Den politischen Rahmen zur partnerschaftlichen Durchführung der Strategie bildet der Dialog zwischen der EU und Afrika, der zu einem zweiten Gipfel EU-Afrika führen sollte.

Het politieke kader voor de uitvoering van de strategie als partners is de dialoog EU-Afrika, die tot de organisatie van een tweede top EU-Afrika zou moeten leiden.


Der Gesamtansatz sollte daher den strategischen Zielen der Union stärker Rechnung tragen und zu konkreten Vorschlägen für den Dialog und die Zusammenarbeit insbesondere mit den südlichen und den östlichen Nachbarländern, Afrika, den Erweiterungsländern und mit anderen strategischen Partnern führen.

De totaalaanpak moet derhalve beter uitdrukking geven aan de strategische doelstellingen van de Unie en deze vertalen in concrete voorstellen voor een dialoog en samenwerking met, in het bijzonder, het zuidelijk en oostelijk nabuurschap, Afrika, de uitbreidingslanden en andere strategische partners.


Die EU sollte sich auch noch einmal den Schaden vor Augen führen, den sie durch ihre Handelspolitik und ihre oftmals absurden Agrarbeihilfenregelungen den Wirtschaften Afrikas zugefügt hat.

De EU moet tevens kijken naar de schade die zij de Afrikaanse economieën heeft toegebracht door haar handelsbeleid en haar (soms nogal absurde) stelsel voor landbouwsteun.


Die Zuweisung von Finanzmitteln, die für die Europäische Nachbarschaftspolitik vorgemerkt sind, sollte nicht zu einer Kürzung der Mittel für (nicht benachbarte) Entwicklungsländer in Asien, Lateinamerika oder Afrika führen.

De toewijzing van kredieten die voor het Europees nabuurschapsbeleid bestemd zijn, mag immers niet leiden tot een daling van de kredieten voor (niet-aangrenzende) ontwikkelingslanden in Azië, Latijns-Amerika of Afrika.


10. fordert die Kommission auf, einen politischen Dialog gemäß Artikel 8 des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits, unterzeichnet in Cotonou am 23. Juni 2000 in der in Luxemburg am 24. Juni 2005 geänderten Fassung (Cotonou-Abkommen) aufzunehmen, um die verfassungsmäßige Legalität wieder herzustellen, und das Parlament über das Ergebnis dieses Dialogs zu informieren; verlangt, falls dieser keinen Erfolg haben sollte ...[+++]

10. verzoekt de Commissie een politieke dialoog op gang te brengen, overeenkomstig artikel 8 van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 , als gewijzigd te Luxemburg op 24 juni 2005 (Overeenkomst van Cotonou), met als doel de grondwettelijkheid te herstellen, en wenst door de Commissie op de hoogte te worden gehouden van de resultaten van deze dial ...[+++]


16. ist der Ansicht, dass die Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan weder dazu führen sollte, die Stabilität des Gesamthilfevolumens für die AKP-Länder zu beeinträchtigen, noch sollte sie es ermöglichen, den EEF für andere Ziele als die Entwicklung einzusetzen, wie es bei den jüngsten Friedenseinsätzen in Afrika der Fall war; bedauert, dass die Entscheidung über die Friedenseinsätze vom Rat getroffen wurde, ohne die AKP-Staaten zu konsultieren;

16. meent dat de budgettering van het Europees Ontwikkelingsfonds niet moet leiden tot instabiliteit van de algehele omvang van de steun aan de ACS-landen en dat het Europees Ontwikkelingsfonds niet voor andere doeleinden dan ontwikkeling mag worden gebruikt, zoals onlangs met de vredesoperaties in Afrika is gebeurd, en betreurt dat het besluit over de vredesoperaties door de Raad is genomen zonder raadpleging van de ACS-landen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrikas führen sollte' ->

Date index: 2024-06-06
w