Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrika
Afrika anglophon
Afrika frankofon
Afrika südlich der Sahara
Afrikanische Länder
Afrikanische Länder südlich der Sahara
Berufspersonal der Kader in Afrika
EU-Strategie für Afrika
Englischsprachiges Afrika
Französischsprachiges Afrika
Länder Afrikas
NEPAD
Neue Partnerschaft für Afrikas Entwicklung
Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas
Strategie EU-Afrika
Subsahara-Afrika
Subsaharische Länder Afrikas
Zulassen

Traduction de «afrika zulassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Afrika [ afrikanische Länder | Länder Afrikas ]

Afrika [ Afrikaanse landen | Afrikaans land ]


französischsprachiges Afrika [ Afrika frankofon ]

Franssprekend Afrika


englischsprachiges Afrika [ Afrika anglophon ]

Engelssprekend Afrika


EU-Strategie Die EU und Afrika: Auf dem Weg zu einer strategischen Partnerschaft | EU-Strategie für Afrika | Strategie EU-Afrika

De EU en Afrika: naar een strategisch partnerschap | strategie voor Afrika


Afrika südlich der Sahara | afrikanische Länder südlich der Sahara | Subsahara-Afrika | subsaharische Länder Afrikas

Sub-Saharaans Afrika | Zwart Afrika | SSA [Abbr.]




neue Partnerschaft für Afrikas Entwicklung | Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas | NEPAD [Abbr.]

Nieuw partnerschap voor Afrika's ontwikkeling | Nieuw Partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika | NEPAD [Abbr.]


Berufspersonal der Kader in Afrika

beroepspersoneel der kaders in Afrika


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. ist davon überzeugt, dass die Staats- und Regierungschefs Afrikas und der EU ihr echtes Engagement unter Beweis stellen sollten, indem sie einen Mechanismus einrichten, der der illegalen Kapitalflucht und der Steuerhinterziehung einen Riegel vorschiebt, lückenlose Transparenz und ein nach Ländern aufgeschlüsseltes Berichtssystem fördert und den internationalen Druck auf alle Rechtsordnungen erhöht, die die Steuervermeidung oder Steuerhinterziehung in Afrika zulassen könnten;

5. is van mening dat de Afrikaanse en EU-leiders blijk moeten geven van hun oprechte engagement om een mechanisme in te stellen om illegale kapitaalvlucht en belastingontduiking te bestrijden, volledige transparantie en rapportage per land te bevorderen en de internationale druk op alle jurisdicties op te voeren die misschien belastingvermijding of -ontduiking in Afrika toestaan;


11. ermahnt die führenden Politiker in Afrika und in der EU, die Strategie gemeinsam anzuwenden, um für die Bekämpfung der illegalen Kapitalflucht und der Steuerhinterziehung einzutreten, völlige Transparenz und eine Berichterstattung über die einzelnen Länder zu fördern und den internationalen Druck auf alle Gerichtsbezirke, die Steuerhinterziehung in Entwicklungsländern zulassen könnten, zu erhöhen;

11. spoort de Afrikaanse en EU-leiders aan de gezamenlijke strategie samen te gebruiken om de bestrijding te steunen van illegale kapitaalvlucht en belastingontduiking, volledige transparantie en rapportage per land te bevorderen en de internationale druk op alle jurisdicties op te voeren die misschien belastingontduiking in ontwikkelingslanden toestaan;


8. kritisiert die bisher in Kraft getretenen Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA); fordert, ein neues Mandat auf der Grundlage des Allgemeinwohls der Völker Afrikas und Europas zu formulieren, damit auf Solidarität begründete WPA ausgehandelt und Verfahren zum Schutz lokaler und regionaler Märkte im Interesse der Erzeuger und aller afrikanischen Bürger eingerichtet werden können; fordert, dass das neue Mandat weder Erpressung mit Hilfe der öffentlichen Entwicklungshilfe noch Ausübung von Zeitdruck oder wirtschaftlichem Druck zulassen darf, und fordert, ...[+++]

8. keurt de economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's) af die nu in werking zijn getreden; verzoekt een nieuwe mandaat op te stellen dat geconcentreerd is op het algemeen belang van de Afrikaanse en Europese bevolking om onderhandelingen te voeren over op solidariteit gebaseerde EPO's en de invoering van mechanismes ter bescherming van lokale en regionale markten in het belang van de producenten en alle Afrikaanse burgers; dringt erop aan dat dit nieuwe mandaat geen ruimte mag bieden om de officiële ontwikkelingshulp onder druk te zetten, geen tijdsdruk en geen economische druk, en de soevereine gelijkheid van de ACS-landen moet e ...[+++]


16. ermahnt die führenden Politiker in Afrika und in der EU, die Strategie gemeinsam anzuwenden, um für die Bekämpfung der illegalen Kapitalflucht und der Steuerhinterziehung einzutreten, lückenlose Transparenz und ein nach Ländern aufgeschlüsseltes Berichtssystem zu fördern und den internationalen Druck auf alle Staaten, deren Rechtsordnung möglicherweise Steuervermeidung oder -hinterziehung in Entwicklungsländern zulassen könnte, zu steigern, damit nachhaltige Quellen der Entwicklungsfinanzierung mit dem langfristigen Ziel, die Abhä ...[+++]

16. spoort de Afrikaanse en EU-leiders aan de gezamenlijke strategie samen te gebruiken om de bestrijding te steunen van illegale kapitaalvlucht en belastingontduiking, volledige transparantie en rapportage per land te bevorderen en de internationale druk op alle jurisdicties op te voeren die misschien belastingvermijding of -ontduiking toestaan, ten einde duurzame bronnen van financiële middelen voor ontwikkeling te verzekeren met als doel op de lange termijn de afhankelijkheid van buitenlandse hulp af te bouwen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen auch einräumen, das wir lange Zeit für Afrika gezahlt haben, wir müssen zugeben, dass unsere Entwicklungspolitik nicht fair war und müssen endlich eine deutliche Entwicklung der armen Länder zulassen.

Ook moeten we erkennen dat we lang voor Afrika hebben betaald. We moeten erkennen dat ons beleid voor co-ontwikkeling niet rechtvaardig is geweest, en we moeten de arme landen eindelijk in staat stellen om zich op grote schaal te ontwikkelen.


Der Rat begrüßt den zwischen der Europäischen Union und Afrika geführten verstärkten Dialog und betrachtet die im vergangenen November von der Ministertroika in Rom vereinbarten strafferen Arbeitsverfahren als eine gute Grundlage für die Fortführung des Dialogs bis zum zweiten EU-Afrika-Gipfel, der sobald die Umstände es zulassen in Lissabon stattfinden wird.

De Raad was verheugd over de versterkte dialoog tussen de Europese Unie en Afrika en was van oordeel dat de stroomlijning van de werkprocedures, waartoe de ministeriële trojka in november vorig jaar te Rome had besloten, een productieve basis vormt voor de voortzetting van de dialoog in afwachting van de tweede top EU-Afrika te Lissabon, die zal worden gehouden zodra de omstandigheden dat toelaten.


Die Europäische Union sieht einer umfassenden Erörterung der Beziehungen zwischen der EU und Afrika auf dem nächsten EU-Afrika-Gipfeltreffen, das sobald die Umstände es zulassen in Lissabon stattfinden wird, erwartungsvoll entgegen.

De Europese Unie ziet ernaar uit tijdens de volgende top EU-Afrika (die in Lissabon zal worden gehouden zodra de omstandigheden dit toelaten) een debat te houden dat alle aspecten van de betrekkingen EU-Afrika zal bestrijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrika zulassen' ->

Date index: 2024-06-24
w