Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afrika vorgesehen sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unter den Bedingungen und in den Grenzen,die nachstehend vorgesehen sind

onder de voorwaarden en met de beperkingen welke hieronder zijn voorzien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Europäische Rat wird morgen oder übermorgen beschließen, den Dialog mit Afrika beschleunigt voranzutreiben. Insgesamt sind dafür zehn Länder in Westafrika und vier in Ostafrika vorgesehen.

De Europese Raad zal morgen en overmorgen besluiten om meer vaart te zetten achter de dialoog met Afrika. In totaal gaat het om tien landen in West-Afrika en vier in Oost-Afrika.


Der Europäische Rat wird morgen oder übermorgen beschließen, den Dialog mit Afrika beschleunigt voranzutreiben. Insgesamt sind dafür zehn Länder in Westafrika und vier in Ostafrika vorgesehen.

De Europese Raad zal morgen en overmorgen besluiten om meer vaart te zetten achter de dialoog met Afrika. In totaal gaat het om tien landen in West-Afrika en vier in Oost-Afrika.


Bei regionalen und panafrikanischen Programmen der Europäischen Kommission wird – wie in der Afrika-Strategie vorgesehen - besonderes Augenmerk auf Infrastrukturen und Kommunikationsinfrastrukturen gelegt werden, da sie strategisch wichtige Instrumente der Regionalintegration sind.

In regionale en pan-Afrikaanse programma’s van de Europese Gemeenschap moet, overeenkomstig de strategie voor Afrika, bijzondere nadruk komen te liggen op infrastructuur en communicatie als strategische motoren voor de regionale integratie.


(1) Der Ausschuss wird in den Fällen und nach den Verfahren tätig, die in dem am 18. September 2000 in Brüssel unterzeichneten Internen Abkommen zwischen den im Rat vereinigten Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten über die Finanzierung und Verwaltung der Hilfe der Gemeinschaft im Rahmen des Finanzprotokolls zu dem am 23. Juni 2000 in Cotonou, Benin, unterzeichneten Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits und über die Bereitstellung von Finanzhilfe für die üb ...[+++]

1. Het comité wordt geraadpleegd in de gevallen en volgens de procedures die zijn vastgesteld in het op 18 september 2000 te Brussel ondertekende Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de financiering en het beheer van de steun van de Gemeenschap in het kader van het financieel protocol bij de partnerschapsovereenkomst tussen de staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, ondertekend te Cotonou (Benin) op 23 juni 2000, en de toewijzing van financiële bijstand ten behoeve van de landen en gebie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in Afrika (6): In Afrika sind in etwa 20 bis 25 Ländern Unterstützungsleistungen zur technischen Verbesserung der nuklearen Sicherheit im Rahmen verschiedener Projekte vorgesehen.

in Afrika (6): In totaal zullen 20 tot 25 landen in Afrika uit verschillende projecten steun ontvangen voor verbetering van de nucleaire veiligheid.


Ich wünsche mir nämlich, dass im Rahmen der Initiativen, die in diesem MEDA-Programm vorgesehen sind – das hoffentlich mit wesentlich mehr Mitteln als den von 1995 bis 1999 bereitgestellten 3 475 Millionen Euro finanziert wird – auch Maßnahmen ergriffen werden, um zu kontrollieren, wo die Finanzhilfen der Europäischen Union hingehen, und dass wesentlich mehr für die Bevölkerung, auch für die Älteren, in den Mittelmeeranrainerstaaten Afrikas getan wird.

Ik hoop dat er naast de geplande initiatieven in dit MEDA-programma ook maatregelen zullen worden genomen om te controleren hoe de steun van de Europese Unie besteed wordt. Ik hoop overigens dat er voor dit programma veel meer geld beschikbaar zal worden gesteld dan de 3475 miljoen euro die van 1995 tot 1999 zijn uitgetrokken, en dat een belangrijk deel ervan naar de bevolking van de Afrikaanse landen in het Middellandse-Zeegebied gaat, waaronder ook de bejaarden.


Die Überprüfung ist im Gemeinsamen Standpunkt vom 25. Mai 1998 betreffend die Menschenrechte, die demokratischen Grundsätze, die Rechtsstaatlichkeit und die verantwortungsvolle Staatsführung in Afrika vorgesehen, gemäß dessen Artikel 5 die Maßnahmen der Union zur Umsetzung dieses Gemeinsamen Standpunkts alle sechs Monate zu überprüfen sind.

Het gemeenschappelijk standpunt van 25 mei 1998 inzake mensenrechten, democratische beginselen, rechtsstaat en behoorlijk bestuur in Afrika voorziet in zo'n heronderzoek: volgens artikel 5 worden de maatregelen van de Unie ter uitvoering van dit gemeenschappelijk standpunt om de zes maanden opnieuw bezien.


Das mindeste, was wir tun können, um denen entgegenzukommen, die sich in Afrika nicht davon abbringen lassen, den Weg des Friedens, der Demokratie und Entwicklung zu beschreiten, sind die Verstärkung der humanitären Hilfe, der Erlaß der Schulden eines der ärmsten Völker der Welt und die Durchführung der Internationalen Konferenz – wie sie in der Entschließung vorgesehen ist, die wir hoffentlich annehmen werden.

Het opvoeren van de humanitaire hulp, het kwijtschelden van de schuld van één der armste volkeren op aarde, en het organiseren van een internationale conferentie zoals voorgesteld in de resolutie, die, naar ik vurig hoop, goedgekeurd zal worden - dat is wel het minste dat we kunnen doen om tegemoet te komen aan al diegenen die niet opgeven in hun pogingen om Afrika op weg te helpen naar vrede, democratie en ontwikkeling.


Der Rat hat den Standpunkt der EU zur Annahme der Geschäftsordnungen des WPA-Ausschusses, des Ausschusses für Zusammenarbeit im Zollwesen und des gemeinsamen Entwicklungs­ausschusses, die im Interimsabkommen zur Festlegung eines Rahmens für ein Wirtschaftspartner­schaftsabkommen mit Staaten des östlichen und des südlichen Afrika vorgesehen sind, ange­nommen.

De Raad nam het EU-standpunt aan ten aanzien van het reglement van orde van het EPO-comité, van het comité voor douanesamenwerking en van het gezamenlijk ontwikkelingscomité waarin is voorzien in de tussentijdse economische partnerschapsovereenkomst (EPO) met de staten in Oostelijk en Zuidelijk Afrika.


(*) Allgemeine Bemerkungen - Das Stabex-System Das Stabex-System ist eines der wichtigsten Finanzinstrumente, die gemäß den Abkommen von Lomé zugunsten der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP) vorgesehen sind.

(*) Algemene opmerkingen - Het Stabex-systeem Stabex is een van de voornaamste financieringsinstrumenten in de Overeenkomsten van Lomé ten behoeve van Staten in Afrika, het Caraïbisch gebied en de Stille Oceaan (ACS).




Anderen hebben gezocht naar : afrika vorgesehen sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrika vorgesehen sind' ->

Date index: 2021-08-25
w