Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrika
Afrika anglophon
Afrika frankofon
Afrika südlich der Sahara
Afrikanische Länder
Afrikanische Länder südlich der Sahara
Baumwolle oder Werg in Nähte schlagen
Berufspersonal der Kader in Afrika
EU-Strategie für Afrika
Englischsprachiges Afrika
Französischsprachiges Afrika
Kalfatern
Länder Afrikas
NEPAD
Neue Partnerschaft für Afrikas Entwicklung
Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas
Strategie EU-Afrika
Subsahara-Afrika
Subsaharische Länder Afrikas
Versicherungskasse des ehemaligen Personals in Afrika

Traduction de «afrika schlagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Afrika [ afrikanische Länder | Länder Afrikas ]

Afrika [ Afrikaanse landen | Afrikaans land ]


französischsprachiges Afrika [ Afrika frankofon ]

Franssprekend Afrika


englischsprachiges Afrika [ Afrika anglophon ]

Engelssprekend Afrika


Afrika südlich der Sahara | afrikanische Länder südlich der Sahara | Subsahara-Afrika | subsaharische Länder Afrikas

Sub-Saharaans Afrika | Zwart Afrika | SSA [Abbr.]


EU-Strategie Die EU und Afrika: Auf dem Weg zu einer strategischen Partnerschaft | EU-Strategie für Afrika | Strategie EU-Afrika

De EU en Afrika: naar een strategisch partnerschap | strategie voor Afrika


neue Partnerschaft für Afrikas Entwicklung | Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas | NEPAD [Abbr.]

Nieuw partnerschap voor Afrika's ontwikkeling | Nieuw Partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika | NEPAD [Abbr.]


Baumwolle oder Werg in Nähte schlagen | Kalfatern

katoen en breeuwwerk in naden hameren


Berufspersonal der Kader in Afrika

beroepspersoneel der kaders in Afrika




Versicherungskasse des ehemaligen Personals in Afrika

Verzekeringskas voor het gewezen personeel van Afrika
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fünf Länder des Südlichen Afrika – Botsuana, Lesotho, Namibia, Südafrika und Swasiland – und die EU schlagen heute mit dem Inkrafttreten ihres Wirtschaftspartnerschaftsabkommens (WPA) ein neues Kapitel ihrer bilateralen Beziehungen auf.

Vandaag beginnen vijf landen uit zuidelijk Afrika - Botswana, Lesotho, Namibië, Zuid-Afrika en Swaziland - en de EU met de inwerkingtreding van hun economische partnerschapsovereenkomst (EPO) aan een nieuw hoofdstuk in hun bilaterale betrekkingen.


Wir werden weiter an der Umsetzung der zehn Prioritäten arbeiten und haben dazu 21 neue Initiativen vorgeschlagen: 1) Zur Schaffung neuer Impulse für Arbeitsplätze, Wachstum und Investitionen schlagen wir eine Initiative im Jugendbereich, einen Aktionsplan für die Kreislaufwirtschaft und einen mehrjährigen Finanzrahmen vor; 2) wir wollen eine Halbzeitüberprüfung der Situation beim digitalen Binnenmarkt vornehmen; 3) bei den Maßnahmen zur Umsetzung der Energieunion soll der Arbeitsschwerpunkt auf emissionsarme Verkehrsmittel und emissionsarme Mobilität gelegt werden; 4) der Binnenmarkt soll vertieft und gerechter gestaltet werden durch ...[+++]

We blijven werk maken van de tien prioriteiten door middel van 21 nieuwe initiatieven: 1) ter bevordering van werkgelegenheid, groei en investeringen komen we met voorstellen voor een jongereninitiatief, een actieplan voor de circulaire economie en een nieuw meerjarig financieel kader; 2) we zullen de digitale eengemaakte markt aan een tussentijdse beoordeling onderwerpen; 3) we zullen de strategie voor de energie-unie uitvoeren door werk te maken van voertuigen met geringe emissies en mobiliteit; 4) we zullen de interne markt verdiepen en billijker maken door de internemarktstrategie, de ruimtevaartstrategie voor Europa en het actieplan kapitaalmarktenunie uit te voeren en voorstellen voor een eerlijker belasting op ondernemingen te pre ...[+++]


Dies wäre auch eine Entwicklung für die europäische Atlantikküsste und würde eine weitere Brücke zwischen Europa und Afrika schlagen.

Zo’n strategie zou bovendien leiden tot de ontwikkeling van de Atlantische dimensie van Europa en een brug kunnen slaan tussen Europa en Afrika.


Deshalb müssen wir uns viel mehr dafür einsetzen, dass eine dauerhafte Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und verantwortungsvolle Staatsführung Wurzeln in Afrika schlagen.

Daarom moeten wij veel meer inspanningen leveren om te zorgen dat blijvende democratie, rechtsorde en goed bestuur wortel schieten in Afrika.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir schlagen in diesem Bericht vor, dass die EU China dazu auffordern sollte, seine Teilnahme an multilateralen Gebertreffen zu verstärken und bestimmte international akzeptierte Kriterien und Richtlinien hinsichtlich der Transparenz von Hilfsmitteln, den Förderindustrien, guter Staatsführung, Umweltschutz, Arbeitsrechten usw. einzuhalten, um sicherzustellen, dass es wirklich zur Armutsbekämpfung, der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele und der Förderung von Frieden und Sicherheit in Afrika beiträgt.

In dit verslag doen wij het voorstel dat de EU China aanmoedigt om zijn bijdragen in de multilaterale donorvergaderingen op te voeren en specifieke internationaal aanvaarde criteria en richtsnoeren aan te nemen inzake de transparantie bij de hulp, de extractieve industrieën, goed bestuur, milieubescherming, rechten van de werknemers, enzovoorts, om er zo voor te zorgen dat het werkelijk bijdraagt aan een vermindering van de armoede, aan de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling en aan het bevorderen van vrede en veiligheid in Afrika.


C. empört über diesen Menschenhandel, bei dem die Verzweiflung von Menschen in Osteuropa, Afrika und Asien ausgebeutet wird, um aus illegalen Einwanderungsnetzen Profit zu schlagen, und die Würde des menschlichen Lebens völlig mißachtet wird,

C. walgend van de praktijk van de mensenhandel, die de wanhoop exploiteert van mensen in Oost-Europa, Afrika en Azië om met minachting voor de menselijke waardigheid munt te slaan uit het netwerk van clandestiene immigratie,


C. empört über diesen Menschenhandel, bei dem die Verzweiflung von Menschen in Osteuropa, Afrika und Asien ausgebeutet wird, um aus illegalen Einwanderungsnetzen Profit zu schlagen, und die Würde des menschlichen Lebens völlig mißachtet wird;

C. walgend van de praktijk van de mensenhandel, die de wanhoop exploiteert van mensen in Oost-Europa, Afrika en Azië om met minachting voor de menselijke waardigheid munt te slaan uit het netwerk van clandestiene immigratie,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrika schlagen' ->

Date index: 2024-03-10
w