Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrika
Afrika anglophon
Afrika frankofon
Afrika südlich der Sahara
Afrikanische Länder
Afrikanische Länder südlich der Sahara
Berufspersonal der Kader in Afrika
EU-Strategie für Afrika
Englischsprachiges Afrika
Französischsprachiges Afrika
Länder Afrikas
NEPAD
Neue Partnerschaft für Afrikas Entwicklung
Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas
Strategie EU-Afrika
Subsahara-Afrika
Subsaharische Länder Afrikas
Versicherungskasse des ehemaligen Personals in Afrika

Vertaling van "afrika gestärkt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Afrika [ afrikanische Länder | Länder Afrikas ]

Afrika [ Afrikaanse landen | Afrikaans land ]


französischsprachiges Afrika [ Afrika frankofon ]

Franssprekend Afrika


englischsprachiges Afrika [ Afrika anglophon ]

Engelssprekend Afrika


Afrika südlich der Sahara | afrikanische Länder südlich der Sahara | Subsahara-Afrika | subsaharische Länder Afrikas

Sub-Saharaans Afrika | Zwart Afrika | SSA [Abbr.]


EU-Strategie Die EU und Afrika: Auf dem Weg zu einer strategischen Partnerschaft | EU-Strategie für Afrika | Strategie EU-Afrika

De EU en Afrika: naar een strategisch partnerschap | strategie voor Afrika


neue Partnerschaft für Afrikas Entwicklung | Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas | NEPAD [Abbr.]

Nieuw partnerschap voor Afrika's ontwikkeling | Nieuw Partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika | NEPAD [Abbr.]


Berufspersonal der Kader in Afrika

beroepspersoneel der kaders in Afrika


Versicherungskasse des ehemaligen Personals in Afrika

Verzekeringskas voor het gewezen personeel van Afrika


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit diesen Leitinitiativen soll die Fähigkeit der Menschen, Gemeinschaften und Länder gestärkt werden, andauernde und akute Notfälle am östlichen Horn von Afrika und in der westafrikanischen Sahelzone zu bewältigen.

Ze hebben tot doel om het vermogen te verbeteren van mensen, gemeenschappen en landen om aanhoudende en acute noodsituaties in de oostelijke Hoorn van Afrika en de Sahel in West-Afrika te trotseren.


Über den EU-Notfall-Treuhandfonds für Afrika wurde das politische Engagement der EU durch die Förderung von Projekten für die Schaffung von Arbeitsplätzen, den Zugang zu Bildung oder Grenzmanagement in den wichtigsten Länder gestärkt.

Dankzij het EU-noodtrustfonds voor Afrika kon de EU haar politieke inzet vertalen in ondersteuning van projecten voor werkgelegenheid, toegang tot onderwijs en grensbeheer in essentiële landen.


Deshalb glaube ich, dass die zukünftige Zusammenarbeit deutlich auf die Herstellung von Handelsbeziehungen und Wirtschaftspartnerschaften sowie auf einen effektiven Austausch in den Gebieten Forschung, Innovation und Bildung ausgerichtet sein wird – Gebiete, in denen die Zusammenarbeit zwischen der EU und Afrika gestärkt werden muss.

Ik ben tevens van mening dat in de toekomst de samenwerking beslist de richting op zal gaan van nauwe handelsbetrekkingen en economische partnerschappen, alsook van doeltreffende uitwisselingen op het gebied van onderzoek, innovatie en onderwijs. Dit zijn allemaal gebieden waarbinnen de samenwerking tussen de EU en Afrika dient te worden versterkt.


Die Eigenverantwortung der Entwicklungsländer im Zusammenhang mit den Millenniumsentwicklungszielen sollte durch die Arbeit im Rahmen von Partnerschaften, wie der gemeinsamen Strategie EU-Afrika, gestärkt werden.

De verantwoordelijkheid voor Millenniumdoelstellingen in ontwikkelingslanden stimuleren door partnerschappen, zoals de gezamenlijke strategie EU-Afrika;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
70. vertritt die Auffassung, dass die derzeitige akute Nahrungsmittelkrise am Horn von Afrika u. a. eine tragische Folge nicht vorhandener Kohärenz und Komplementarität zwischen internationaler humanitärer Hilfe und Entwicklungshilfe sowie der missbräuchlichen Spekulation mit Lebensmitteln ist; weist darauf hin, dass es sich hierbei im Gegensatz zu Naturkatastrophen um eine Krise handelt, die langsam entstanden ist und sich schrittweise zu einer humanitären Katastrophe entwickelt hat; erinnert daran, dass Dürren und Nahrungsmittelknappheit am Horn von Afrika bedauerlicherweise chronisch auftreten und dass zur Gewährleistung von Nachhal ...[+++]

70. is van mening dat de huidige acute voedselcrisis in de Hoorn van Afrika tevens het tragische gevolg is van het ontbreken van samenhang en complementariteit tussen internationale humanitaire hulp en ontwikkelingshulp alsmede de funeste speculatie met levensmiddelen; wijst erop dat, in tegenstelling tot natuurrampen, dit een traag begonnen crisis is die geleidelijk geëscaleerd is tot een humanitaire ramp; herinnert eraan dat droogte en voedseltekort in de Hoorn van Afrika jammer genoeg een chronisch karakter hebben en dat de capaciteit van de lokale boeren om in hun eigen behoeften te voorzien moet worden ...[+++]


– unter Hinweis auf die gemeinsame Strategie Afrika-EU, mit der die Zusammenarbeit zwischen der EU und Afrika in den Bereichen Wissenschaft und Technologie gestärkt werden soll,

– gezien de gemeenschappelijke strategie Afrika-EU, die streeft naar meer wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de EU en Afrika,


Damit könnte die Sichtbarkeit der EU verbessert werden, und durch eine stärkere europäische Präsenz könnten die eigenen Bindungen zwischen der EU und Afrika gestärkt werden.

Daarmee zou de zichtbaarheid van Europa gediend zijn en het zou leiden tot een krachtigere Europese aanwezigheid, waardoor de contacten tussen de EU en Afrika zouden worden versterkt.


11. ist der festen Überzeugung, dass die Europäische Union bei ihren Bemühungen um Beilegung der Krise am Horn von Afrika in erster Linie afrikanische Lösungen anstreben sollte, d. h. die unter Einbeziehung der regionalen Organisationen vor Ort, also der AU und der IGAD, erzielt werden sollten; unterstreicht jedoch, dass diese Organisationen durch Kapazitäts- und Institutionsaufbau und insbesondere durch die Friedensfazilität für Afrika im Sinne von Konfliktverhütung und -beilegung gestärkt werden müssen;

11. is ervan overtuigd dat de EU, bij haar inspanningen de crisis in de Hoorn van Afrika aan te pakken, eerst en vooral dient te streven naar Afrikaanse oplossingen, dat wil zeggen oplossingen die worden bereikt door de regionale organisaties ter plaatse, de AU en de IGAD, erbij te betrekken; beklemtoont echter de noodzaak deze organisaties via institutionele en capaciteitsopbouw, met name via de Vredesfaciliteit voor Afrika, te versterken op het gebied van conflictpreventie en conflictoplossing;


Die EU-Friedensfazilität für Afrika, die ab dem heutigen Tage einsatzbereit ist, bildet den Rahmen, innerhalb dessen die bereits jetzt intensive praktische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Afrika bei der schwierigen Aufgabe der Verhütung und Behandlung von Konflikten auf dem Kontinent weiter entwickelt und gestärkt werden wird.

De EU-vredesfaciliteit voor Afrika die vandaag operationeel wordt, zal de gelegenheid bieden tot intensivering en versterking van de reeds bestaande nauwe praktische samenwerking tussen de Europese Unie en Afrika in de essentiële taak van conflictpreventie en –beantwoording in dit werelddeel.


Der Rat nahm einen Gemeinsamen Standpunkts an, mit dem zur Vermeidung, Bewältigung und Beilegung von gewalttätigen Konflikten in Afrika beigetragen werden soll, indem die Fähigkeiten und die Einsatzmittel Afrikas auf diesem Gebiet gestärkt werden (5267/04 + 5268/04).

De Raad nam een gemeenschappelijk standpunt aan dat ertoe strekt de preventie, beheersing en oplossing van gewelddadige conflicten in Afrika te ondersteunen door de Afrikaanse vermogens en actiemiddelen op dit gebied te versterken (5267/04 + 5268/04).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrika gestärkt' ->

Date index: 2025-11-26
w