Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrika
Afrika anglophon
Afrika frankofon
Afrika südlich der Sahara
Afrikanische Länder
Afrikanische Länder südlich der Sahara
Berufspersonal der Kader in Afrika
Bessere Lieferbedingungen aushandeln
Englischsprachiges Afrika
Französischsprachiges Afrika
Länder Afrikas
Mit Lieferanten bessere Konditionen aushandeln
Subsahara-Afrika
Subsaharische Länder Afrikas
Verbesserungen mit Lieferanten aushandeln

Vertaling van "afrika besser " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Afrika [ afrikanische Länder | Länder Afrikas ]

Afrika [ Afrikaanse landen | Afrikaans land ]


bessere Lieferbedingungen aushandeln | mit Lieferanten bessere Konditionen aushandeln | Verbesserungen mit Lieferanten aushandeln

met leveranciers over verbetering onderhandelen


Interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung | Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat der Europäischen Union und der Europäischen Kommission über bessere Rechtsetzung

Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven | Interinstitutioneel Akkoord over betere regelgeving


Erste Vizepräsidentin, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta | Erster Vizepräsident, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta

eerste vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten | eerste vicevoorzitter voor Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten


englischsprachiges Afrika [ Afrika anglophon ]

Engelssprekend Afrika


französischsprachiges Afrika [ Afrika frankofon ]

Franssprekend Afrika


Afrika südlich der Sahara | afrikanische Länder südlich der Sahara | Subsahara-Afrika | subsaharische Länder Afrikas

Sub-Saharaans Afrika | Zwart Afrika | SSA [Abbr.]


Berufspersonal der Kader in Afrika

beroepspersoneel der kaders in Afrika




Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten

patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir müssen Afrika besser mit Strom versorgen, wir brauchen sauberes Wasser, und wir müssen die Ernährungssicherheit gewährleisten.

We moeten nu zorgen voor meer elektriciteit in Afrika, voor schoon water en we moeten zorgen voor voedselzekerheid.


6. fordert nachdrücklich den Abbau aller wettbewerbsverzerrenden Subventionen für die Ausfuhr landwirtschaftlicher Erzeugnisse, so dass Afrika bessere Chancen hat, sein Handelspotenzial voll zu entwickeln; fordert Europa nachdrücklich auf, seine Bemühungen um den systematischen Abbau der Zollschranken zum Schutz seiner Märkte fortzusetzen;

6. dringt aan op de afschaffing van alle handelsverstorende subsidies voor de export van landbouwproducten, zodat Afrika meer mogelijkheden krijgt om zijn volledige handelspotentieel te ontwikkelen; dringt er op aan dat Europa zijn inspanningen voortzet om de tariefmuren die haar markten afschermen stelselmatig te doen verdwijnen;


Wenn wir hier im Parlament über Menschenrechte und Hunger nachdenken, dann müssen wir auch in Betracht ziehen, dass ein Gipfeltreffen mit Afrika einen beträchtlichen Beitrag leisten könnte, nicht nur wenn es darum geht, Entwicklungsprobleme zu lösen und die Probleme des Hungers in Afrika besser in den Griff zu bekommen, sondern auch mit Blick auf eine angemessenere Antwort auf die Probleme der Regierungsführung und der Menschenrechte in afrikanischen Ländern.

Als wij in dit Parlement aan mensenrechten en honger denken, moeten we ook bedenken dat een top met Afrika een grote bijdrage zou leveren, niet alleen aan het oplossen van ontwikkelingsproblemen en aan een betere aanpak van het hongerprobleem in Afrika, maar ook aan een beter antwoord op de problemen met governance en mensenrechten in Afrikaanse landen.


- Die Partnerschaft wird in dem Sinne die Fragmentierung überwinden , dass die nationalen, subregionalen, regionalen und kontinentalen Politiken und Instrumente der EU und Afrikas die kontinentale Integration und Zusammenarbeit Afrikas besser unterstützen sollte.

- Het partnerschap zal een einde moeten maken aan fragmentatie . Dit betekent dat Europese en Afrikaanse nationale, subregionale, regionale en continentale raamwerken, beleidslijnen en instrumenten de continentale integratie en samenwerking in Afrika beter moeten ondersteunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. verweist auf die von der internationalen Gemeinschaft im Anschluss an den Völkermord in Ruanda eingegangenen Verpflichtungen und betont insbesondere, dass die derzeitige internationale Präsenz in der Demokratischen Republik Kongo exemplarisch zeigt, dass die internationale Gemeinschaft ihrer politischen Verantwortung in Afrika besser gerecht werden will;

11. herinnert aan de verbintenissen die de internationale gemeenschap na de genocide in Rwanda is aangegaan en beklemtoont in het bijzonder dat de huidige internationale aanwezigheid in de Democratische Republiek Congo duidelijk aantoont dat de internationale gemeenschap haar politieke verantwoordelijkheid ten aanzien van Afrika wil nemen;


Die Gemeinsame Agrarpolitik wurde radikal reformiert, und die Abstimmung heute Morgen untermauert faktisch die unwahre Behauptung, dass es den Armen in Afrika besser gehen wird, wenn wir nur alle Agrarsubventionen der EU kürzen.

Het gemeenschappelijk landbouwbeleid is drastisch hervormd, en de stemming van vanochtend helpt eigenlijk alleen de leugen in stand te houden dat als we alle EU-landbouwsubsidies nu maar verlagen, de armen in Afrika het beter zullen krijgen.


Mit der Partnerschaft werden ganzheitliche Konzepte zu Migration, Mobilität und Beschäftigung entwickelt, sowohl innerhalb als auch zwischen Europa und Afrika, um zusätzliche und bessere Arbeitsplätze in Afrika zu schaffen, die Agenda „Menschenwürdige Arbeit“ voranzubringen und Migrationsströme besser zu steuern.

Dit partnerschap zal een omvattend antwoord formuleren voor kwesties als migratie, mobiliteit en werkgelegenheid, zowel binnen als tussen beide continenten, om zodoende meer en betere banen te creëren in Afrika, vooruitgang te boeken met het programma voor fatsoenlijk werk en de migratiestromen beter te beheersen.


2. Unterstützung für afrikanische Infrastrukturen: Infrastrukturen bilden das Rückgrat für Entwicklung, Handel und Investitionen: Die Ausarbeitung gemeinsamer Strategien und die Verbesserung der Synergien zwischen Afrika, der EU und China werden zur Deckung des enormen Infrastrukturbedarfs in Afrika und zur Verwirklichung gemeinsamer Ziele beitragen. So sollte die trilaterale Zusammenarbeit bei der Errichtung bezahlbarer und nachhaltiger Infrastrukturen in Afrika, beim Ausbau der Infrastrukturverbindungen und der regionalen Integration und bei der Schaffung besserer Vorausset ...[+++]

2. Steun voor infrastructuur in Afrika: infrastructuur vormt de ruggengraat van ontwikkeling, handel en investeringen. Door gemeenschappelijke strategieën te ontwikkelen en de synergie tussen Afrika, de EU en China te versterken, kan aan de gigantische infrastructuurbehoeften van Afrika tegemoet worden gekomen en aan de verwezenlijking van gemeenschappelijke doelstellingen worden bijgedragen. Trilaterale samenwerking moet worden bevorderd met het oog op de aanleg van betaalbare en duurzame infrastructuur in Afrika, waarmee verbindinge ...[+++]


(4) Die Mitgliedstaaten und die Kommission werden bemüht sein, hinsichtlich der afrikanischen Fähigkeiten zur Durchführung friedensunterstützender Operationen die bilateralen Maßnahmen zur Unterstützung der Afrikanischen Union und der afrikanischen subregionalen Organisationen, insbesondere der Wirtschaftsgemeinschaft Westafrikanischer Staaten, der Entwicklungsgemeinschaft für das südliche Afrika, der Intergouvernementalen Entwicklungsbehörde, der Wirtschaftsgemeinschaft Zentralafrikanischer Staaten sowie der Wirtschafts- und Währungsgemeinschaft Zentralafrikas, besser zu koordi ...[+++]

4. De lidstaten en de Commissie streven naar een betere coördinatie van bilaterale acties ter ondersteuning van de Afrikaanse Unie en Afrikaanse subregionale organisaties, met name de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse staten, de Zuid-Afrikaanse Ontwikkelingsgemeenschap en de Intergouvernementele Autoriteit inzake ontwikkeling, de Economische Gemeenschap van Centraal-Afrikaanse staten en de Economische en Monetaire Gemeenschap van Centraal-Afrika, op het vlak van Afrikaanse vermogens inzake vredesondersteuningsoperaties.


Eine trilaterale Partnerschaft zwischen der Europäischen Union (EU), Afrika und China soll dazu beitragen, die globalen Entwicklungsaufgaben zu bewältigen und die Kooperationsstrategien besser auf die Bedürfnisse Afrikas abzustimmen.

Een drieledig partnerschap tussen de Europese Unie (EU), Afrika en China moet de betrokken landen helpen het hoofd te bieden aan wereldwijde uitdagingen die voortvloeien uit de toenemende ontwikkeling alsook bijdragen aan een betere afstemming van de samenwerkingsstrategieën op de behoeften van Afrika.


w