Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEUV
Acronym
Denen keine kommerziellen Erwaegungen zugrunde liegen
Kleineinfuhren
Liegen
Römischer Vertrag
Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft
Vertrag über die Arbeitsweise der EU
Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union
Vor dem Datum liegen

Traduction de «aeuv liegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Römischer Vertrag | Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union | Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft | AEUV [Abbr.]

Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie | Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Verdrag van Rome | VEG [Abbr.] | VWEU [Abbr.]


Vertrag über die Arbeitsweise der EU [ AEUV [acronym] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union ]

Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie [ Verdrag betreffende de werking van de EU | VWEU [acronym] ]






Aus Einsparungsgründen liegen im Sitzungssaal nur die Dokumente aus, die erst in der letzten Woche vor der Sitzung erstellt worden sind.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.


denen keine kommerziellen Erwaegungen zugrunde liegen | Kleineinfuhren

invoer van kleine zendingen waaraan elk handelskarakter vreemd is
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Somit liegen die Bedingungen für eine Ausnahmeregelung nach Artikel 22 Absatz 2 AEUV weiterhin vor.

Het lijkt er derhalve op dat de gronden die een afwijking overeenkomstig artikel 22, lid 2, van het VWEU, rechtvaardigen, nog steeds van toepassing zijn.


Ferner können Vereinbarungen deshalb außerhalb des Anwendungsbereichs des Artikels 101 Absatz 1 AEUV liegen, weil sie nicht geeignet sind, den Handel zwischen Mitgliedstaaten spürbar zu beeinträchtigen.

Overeenkomsten kunnen ook buiten het toepassingsgebied van artikel 101, lid 1, van het Verdrag vallen omdat zij de handel tussen de lidstaten niet merkbaar ongunstig kunnen beïnvloeden.


Gelten diese Regelungen generell ohne sektorale Beschränkung für alle Arbeitnehmer, die vorher festgelegte, automatisch anwendbare Voraussetzungen erfüllen, so liegen keine Beihilfen im Sinne des Artikels 107 Absatz 1 AEUV an Unternehmen vor, die eine Umstrukturierung durchführen.

Wanneer dergelijke regelingen, zonder enige sectorale beperking, algemeen beschikbaar zijn voor iedere werknemer die voldoet aan vooraf vastgestelde voorwaarden om automatisch in aanmerking te komen, worden zij voor ondernemingen in herstructurering niet als steun in de zin van artikel 107, lid 1, van het Verdrag beschouwd.


Somit liegen die Bedingungen für eine Ausnahmeregelung nach Artikel 22 Absatz 2 AEUV weiterhin vor.

Het lijkt er derhalve op dat de gronden die een afwijking overeenkomstig artikel 22, lid 2, van het VWEU, rechtvaardigen, nog steeds van toepassing zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. verweist darauf, dass sich die wirtschaftspolitische Koordinierung im Rahmen des Europäischen Semesters auf Artikel 5 AEUV stützen sollte und dass die im Zuge des Semesters bestimmten Prioritäten uneingeschränkt die in Artikel 3 Absatz 3 AEUV und in anderen Vertragsvorschriften dargelegten Ziele und Auflagen berücksichtigen sollten, wobei ein besonderer Schwerpunkt auf Artikel 121 AEUV (Grundzüge der Wirtschaftspolitik), Artikel 126 AEUV (übermäßige öffentliche Defizite) und Artikel 148 AEUV (Beschäftigungspolitik) liegen sollte;

18. herinnert eraan dat beleidscoördinatie in het kader van het Europees semester gebaseerd moet zijn op artikel 5 VWEU, en dat de door het semester vastgestelde prioriteiten volledig in overeenstemming moeten zijn met de doelstellingen en vereisten zoals omschreven in artikel 3, lid 3 VWEU, en andere verdragsbepalingen, met bijzondere verwijzing naar artikel 121 VWEU (globale richtsnoeren voor het economisch beleid), artikel 126 VWEU (buitensporige overheidstekorten) en artikel 148 VWEU (werkgelegenheidsbeleid);


Für den Fall, dass auch die zweite Frage zu verneinen ist: Stehen die demokratisch-rechtsstaatlichen Anforderungen, wie diese offenkundig dem Artikel 16 EGRC zu Grunde liegen, und/oder das Fairness- und Effizienzgebot des Artikel 47 EGRC und/oder das Transparenzgebot des Artikel 56 AEUV und/oder das Doppelverfolgungs- und -bestrafungsverbot des Artikel [Or. 19] 50 EGRC einer nationalen Regelung wie den §§ 52 bis 54 GSpG, § 56a GSpG und § 168 StGB, deren wechselseitige Abgrenzung mangels eindeutiger gesetzlicher Regelung für einen Bürger ex ante kaum vorhersehbar und berechenbar, sondern im konkreten Einzelfall jeweils erst im Wege eines ...[+++]

Voor het geval ook de tweede vraag ontkennend moet worden beantwoord: verzetten de vereisten van democratie en rechtsstaat, die kennelijk aan artikel 16 Handvest van de grondrechten ten grondslag liggen, en/of het in artikel 47 Handvest van de grondrechten neergelegde recht op een eerlijk proces en een doeltreffende voorziening in rechte en/of het in artikel 56 VWEU neergelegde transparantievereiste en/of het in artikel 50 Handvest van de grondrechten neergelegde verbod van dubbele vervolging en bestraffing zich tegen een nationale regeling zoals in §§ 52 tot en met 54 GSpG, § 56a GSpG en § 168 StGB, waarvan de onderlinge afbakening bij ...[+++]


24. sieht der Zusammenarbeit mit der Kommission und dem Rat an einer tiefgreifenden und radikalen Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik mit Interesse entgegen und legt der Kommission nahe, ihr Ziel der Erhaltung der Fischbestände in reichlichen Mengen, die über denjenigen liegen, die den höchstmöglichen Dauerertrag ermöglichen, nicht aufzugeben; erklärt sich besorgt über die Auswirkungen, die die Privatisierung des Rechts auf Ausübung einer Fangtätigkeit auf die Fischbestände und Fischereigemeinden haben könnte; weist erneut darauf hin, dass die Auffüllpläne ein entscheidender Bestandteil einer nachhaltigen Fischereipolitik sind, und ...[+++]

24. ziet ernaar uit om met de Commissie en de Raad te werken aan een ingrijpende en radicale hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid, en moedigt de Commissie ertoe de hand te blijven houden aan haar primaire doelstelling, nl. de visbestanden op een hoog peil houden, en dat doel te laten prevaleren boven doelen in verband met het produceren van de maximale duurzame opbrengst; maakt zich zorgen over de gevolgen van de eventuele privatisering van het visrecht voor visbestanden en vissersgemeenschappen; herinnert eraan dat herstelplannen een fundamenteel onderdeel zijn van een duurzaam visserijbeleid en verzoekt de Commissie me ...[+++]


25. betont, dass der Schwerpunkt einer ordnungsgemäßen Evaluierung der Strategien zur Terrorismusbekämpfung der letzten zehn Jahre darauf liegen sollte zu untersuchen, ob die in der EU zur Verhütung und Bekämpfung von Terrorismus ergriffenen Maßnahmen faktengestützt (und nicht auf Annahmen basiert), bedarfsorientiert, kohärent und Teil einer umfassenden Strategie der EU zur Terrorismusbekämpfung waren, und dass diese Evaluierung auf einer eingehenden und vollständigen Bewertung gemäß Artikel 70 AEUV basieren sollte, wobei die Kommission einem Gemeinsamen Parlamentarischen Treffen der Ausschüsse des Europäischen Parlaments und der nationa ...[+++]

25. benadrukt dat een passende evaluatie van tien jaar terrorismebestrijdingsbeleid in de eerste plaats moet nagaan of de maatregelen die genomen zijn ter preventie en bestrijding van terrorisme in de EU, gebaseerd zijn op bewijs (en niet op veronderstellingen), bepaald door behoeften, coherent en deel uitmakend van een alomvattende EU-strategie voor terrorismebestrijding; stelt dat deze evaluatie moet bestaan uit een grondige en volledige beoordeling, uitgevoerd in overeenstemming met artikel 70 van het VWEU, dat de Commissie binnen zes maanden na opdracht van de studie verslag uitbrengt op een gezamenlijke parlementaire vergadering va ...[+++]


Da gemäß Artikel 168 Absatz 7 AEUV die Organisation und Bereitstellung von Gesundheitsdienstleistungen und die medizinische Versorgung in der Verantwortung der Mitgliedstaaten liegen, sollte die grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung den Rechtsvorschriften des Behandlungsmitgliedstaats unterliegen.

De grensoverschrijdende gezondheidszorg dient onder de voorschriften in de wetgeving van de lidstaat waar de behandeling plaatsvindt, te vallen, aangezien de lidstaten uit hoofde van artikel 168, lid 7, VWEU verantwoordelijk zijn voor de organisatie en verstrekking van gezondheidsdiensten en geneeskundige verzorging.


Die Kassandra-Minen liegen in einem Gebiet, das für Hilfen gemäß Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe a AEUV in Betracht kommt. Ellinikos Chrysos könnte daher potenziell Anspruch auf Regionalbeihilfen haben.

De Cassandra-mijnen zijn gesitueerd in een gebied dat in aanmerking komt voor steun uit hoofde van artikel 107, lid 3, onder a), TFEU en Ellinikos Xrysos zou derhalve potentieel in aanmerking kunnen komen voor regionale steun.




D'autres ont cherché : kleineinfuhren     römischer vertrag     acronym     liegen     vor dem datum liegen     aeuv liegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aeuv liegen' ->

Date index: 2021-01-05
w