Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEUV
Acronym
Ein Marketingbudget vorbereiten
Ein jährliches Marketingbudget erstellen
Einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
Einen jährlichen Marketingetat erstelle
Gesamtbericht
Jahresbericht
Jahrestranche
Jährliche Bezüge des Staatsoberhaupts
Jährliche Erklärung
Jährliche Tranche
Jährlicher Teilabschnitt
Jährlicher Tätigkeitsbericht
Jährliches Einkommen des Staatsoberhaupt
Jährliches Globalhaushaltsziel
Jährliches Teilhaushaltsziel
Römischer Vertrag
Tätigkeitsbericht
Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft
Vertrag über die Arbeitsweise der EU
Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union

Traduction de «aeuv jährlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Römischer Vertrag | Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union | Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft | AEUV [Abbr.]

Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie | Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Verdrag van Rome | VEG [Abbr.] | VWEU [Abbr.]


Vertrag über die Arbeitsweise der EU [ AEUV [acronym] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union ]

Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie [ Verdrag betreffende de werking van de EU | VWEU [acronym] ]


jährliche Bezüge des Staatsoberhaupts | jährliches Einkommen des Staatsoberhaupt

civiele lijst


Jahrestranche | jährliche Tranche | jährlicher Teilabschnitt

jaarlijkse tranche


jährliches Teilhaushaltsziel

partiële jaarlijkse begrotingsdoelstelling




jährliches Globalhaushaltsziel

globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling


jährliche, gesetzlich vorgeschriebene Sicherheitskontrollen durchführen

jaarlijkse wettelijke controles op de veiligheid uitvoeren | jaarlijkse wettelijke veiligheidscontroles uitvoeren


Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]

verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]


ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen

een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Hinblick auf eine detaillierte Bewertung der Ausgabenqualität und im Einklang mit dem Evaluierungsbericht zu den Finanzen der Union, den die Kommission gemäß Artikel 318 AEUV jährlich vorlegt, wird die Kommission dem Rat und dem Europäischen Parlament jedes Jahr einen zusammenfassenden Bericht für die GSR-Programme (auf der Grundlage der jährlichen Durchführungsberichte der Mitgliedstaaten) sowie einen Synthesebericht aller verfügbaren Evaluierungen von Programmen übermitteln.

Met het oog op een gedetailleerde beoordeling van de kwaliteit van de uitgaven zal de Commissie, aansluitend op het jaarlijkse evaluatieverslag van de Commissie over de financiën van de Unie waarin artikel 318 VWEU voorziet, elk jaar bij de Raad en het Europees Parlement een samenvattend verslag indienen over de GSK-programma's (op basis van de jaarlijkse uitvoeringsverslagen van de lidstaten), alsook een synthese van alle beschikbare beoordelingen van programma's.


303. bedauert, dass der vierte Evaluierungsbericht gemäß Artikel 318 AEUV trotz der vom Rechnungshof festgestellten Fortschritte noch keinen sinnvollen Beitrag zur Entlastungstätigkeit leistet, obwohl er dem AEUV zufolge Teil der Nachweise für die jährliche Entlastung der Kommission für den Haushaltsplan durch das Parlament sein sollte; ist besorgt darüber, dass die mangelnde Konzentration auf Leistung ein zentrales Problem im Zusammenhang mit dem Haushalt der Union ist;

303. betreurt dat ondanks dat de Rekenkamer enige vooruitgang heeft gemeld, het vierde evaluatieverslag waarin wordt voorzien door artikel 318 VWEU nog steeds geen nuttige bijdrage vormt voor de kwijtingswerkzaamheden, terwijl het overeenkomstig het VWEU een van de bewijsstukken moet zijn voor de jaarlijkse verlening van kwijting aan de Commissie door het Parlement; is bezorgd over het feit dat het gebrek aan prestatiegerichtheid een groot probleem is geworden voor de EU-begroting;


297. bedauert, dass der vierte Evaluierungsbericht gemäß Artikel 318 AEUV trotz der vom Rechnungshof festgestellten Fortschritte noch keinen sinnvollen Beitrag zur Entlastungstätigkeit leistet, obwohl er dem AEUV zufolge Teil der Nachweise für die jährliche Entlastung der Kommission für den Haushaltsplan durch das Parlament sein sollte; ist besorgt darüber, dass die mangelnde Konzentration auf Leistung ein zentrales Problem im Zusammenhang mit dem Haushalt der Union ist;

297. betreurt dat ondanks dat de Rekenkamer enige vooruitgang heeft gemeld, het vierde evaluatieverslag waarin wordt voorzien door artikel 318 VWEU nog steeds geen nuttige bijdrage vormt voor de kwijtingswerkzaamheden, terwijl het overeenkomstig het VWEU een van de bewijsstukken moet zijn voor de jaarlijkse verlening van kwijting aan de Commissie door het Parlement; is bezorgd over het feit dat het gebrek aan prestatiegerichtheid een groot probleem is geworden voor de EU-begroting;


Nach Artikel 159 AEUV erstellt die Kommission jährlich einen Bericht über den Stand der Verwirklichung der in Artikel 151 AEUV genannten Ziele sowie über die demografische Lage in der Union.

Overeenkomstig artikel 159 VWEU moet de Commissie elk jaar een verslag opstellen over de stand van de verwezenlijking van de doelstellingen van artikel 151 VWEU, met inbegrip van de demografische situatie in de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– fordert die Kommission auf, eng mit dem Europäischen Parlament zusammenzuarbeiten, damit das Reformpaket zur Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) (und alle damit zusammenhängenden Rechtsvorschriften, einschließlich der technischen Rahmenregelung) noch vor Ende des Jahres auf zügige und effiziente Weise angenommen wird, und weist darauf hin, dass angemessene Finanzmittel bereitgestellt werden müssen; fordert die Kommission ferner auf, sicherzustellen, dass Artikel 43 Absatz 2 des AEUV die Rechtsgrundlage für all ihre Vorschläge zu Maßnahmen zum Erreichen der GFP-Ziele darstellt, und dass Artikel 43 Absatz 3 des AEUV streng ausgelegt und nicht für andere Themen genutzt wird, bei denen es sich nicht um das reine Festlegen der Aufteilung der F ...[+++]

– roept de Commissie op aan nauw samen te werken met het Europees Parlement voor het hervormingspakket van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) (en alle daaraan gerelateerde wetgeving, met inbegrip van het kader voor de technische maatregelen) dat op snelle en efficiënte wijze voor het einde van het jaar moet worden vastgesteld, en herinnert eraan dat er voldoende financiële middelen moeten worden toegewezen; en verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat artikel 43, lid 2 VWEU de rechtsgrond is van al haar voorstellen voor maatregelen ter verwezenlijking van de doelstellingen van het GVB en dat artikel 43, lid 3 VWEU strikt wordt geïnterpreteerd en niet gebruikt voor andere onderwerpen dan de loutere vaststelling van de toekenning va ...[+++]


zur regelmäßigen Beurteilung der Beiträge der beteiligten Mitgliedstaaten zu den Fähigkeiten beiträgt, und zwar insbesondere der Beiträge, die nach den Kriterien erfolgen, welche unter anderem auf Grundlage von Artikel 2 des dem EUV und dem AEUV beigefügten Protokolls (Nr. 10) über die Ständige Strukturierte Zusammenarbeit aufgestellt werden, und mindestens einmal jährlich darüber Bericht erstattet.

bij te dragen aan de periodieke evaluatie van de bijdragen die deelnemende lidstaten leveren met betrekking tot vermogens, in het bijzonder bijdragen die zijn gedaan overeenkomstig de criteria die zullen worden vastgesteld op basis van, onder meer, artikel 2 van het Protocol (nr. 10) betreffende de permanente gestructureerde samenwerking, dat gehecht is aan het VEU en het VWEU, en hierover ten minste eenmaal per jaar verslag uit te brengen.


Mit Artikel 312 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) erhält der Finanzrahmen jedoch rechtsverbindlichen Charakter, denn dort „werden die jährlichen Obergrenzen der Mittel für Verpflichtungen je Ausgabenkategorie und die jährliche Obergrenze der Mittel für Zahlungen festgelegt“.

Maar in artikel 312 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie wordt aan het meerjarig financieel kader ook een juridisch bindende waarde verleend om "de jaarlijkse maximumbedragen aan kredieten voor vastleggingen per uitgavencategorie (.) alsmede het jaarlijkse maximumbedrag van de kredieten voor betalingen" vast te stellen.


Gemäß Artikel 325 Absatz 5 AEUV legt die Kommission in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten dem Europäischen Parlament und dem Rat jährlich einen Bericht über die Maßnahmen vor, die zur Durchführung von Artikel 325 AEUV getroffen wurden.

Overeenkomstig artikel 325, lid 5, brengt de Commissie in samenwerking met de lidstaten jaarlijks aan het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de ter uitvoering van dit artikel genomen maatregelen.


Ein weiteres Begleitdokument ist das Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen über die Umsetzung von Artikel 325 AEUV durch die Mitgliedstaaten im Jahr 2009 (SEC(2010)897), das die Antworten der Mitgliedstaaten auf den Fragebogen zu Artikel 325 AEUV enthält, auf den sich die Mitgliedstaaten im Rahmen des Beratenden Ausschusses für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung (COCOLAF) geeinigt haben und der jährlich im Lichte der gesammelten Erfahrungen angepasst wird, um die Überwachung der Betrugsbekämpfungsmaßnahmen zu erleichtern.

Een ander begeleidend document is het werkdocument van de Commissie met als titel "Implementation of the article 325 by the Member States in 2009" (SEC(2010)897), dat gebaseerd is op de antwoorden van de lidstaten op de vragenlijst "Artikel 325", die met hen is overeengekomen in het Raadgevend Comité coördinatie fraudebestrijding (CoCoLaf) en jaarlijks wordt aangepast op grond van ervaringen uit het verleden om het toezicht op fraudebestrijdingsmaatregelen te bevorderen.


Im Anschluss an das Inkrafttreten des Vertrags über die Arbeitsweise der EU (AEUV) konnten technische Erhaltungsmaßnahmen nicht mehr in die jährliche Verordnung über die Fangmöglich­keiten aufgenommen werden, da diese technischen Maßnahmen im Mitentscheidungsverfahren erlassen werden müssen.

Nu het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) in werking is getreden, is het niet langer mogelijk technische instandhoudingsmaatregelen op te nemen in de jaarlijkse verordening betreffende de vangstmogelijkheden, aangezien deze technische maatregelen via de medebeslissingsprocedure moeten worden aangenomen.


w