B. in der Erwägung, dass die große Mehrheit der im Bereich der polizeilichen Zusammenarbeit und der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen (ehem
alige dritte Säule) erlassenen Rechtsakte seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon nicht geändert wurde und somit weiterhin außerh
alb des Systems von delegierten Rechtsakten und Durchführungsrechtsakten (Artikel 290 und 291 AEUV) angewendet wird und die Kommission darüber hinaus – für eine Übergangszeit von fünf Jahren – keine Möglichkeit hat, Vertragsverletzungsverfahren einzuleit
...[+++]en und der Gerichtshof gemäß Artikel 10 des Protokolls (Nr. 36) nur die begrenzten Befugnisse nach dem früheren Vertrag hat;
B. overwegende dat veruit de meeste rechtshandelingen op het gebied van de politiële samenwerking en de justitiële samenwerking in strafzaken (de vroegere derde pijler) sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon niet gewijzigd zijn, zodat ze nog steeds buiten het systeem van de gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen (artikelen 290 en 291 VWEU) functioneren en de Commissie gedurende een overgangsperiode van vijf jaar geen inbreukprocedures kan beginnen en het Hof van Justitie slechts over de beperkte bevoegdheden van het vroegere verdrag (protocol 36, artikel 10) beschikt;