Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEUV
Acronym
Anwenden
Anwenden auf
Gewalt anwenden
Gewogene Sicherheitsfaktoren anwenden
Grundsätze der Lebensmitteltechnologie anwenden
Grundsätze der Nahrungsmitteltechnologie anwenden
IKT-Codierungskonventionen anwenden
IKT-Kodierungskonvention anwenden
IKT-Kodierungskonventionen anwenden
IT-Kodierungskonventionen anwenden
Lastfaktoren anwenden
Methodik für Benutzer-zentriertes Design anwenden
Methodik für User Centred Design anwenden
Methodik für nutzerorientierte Gestaltung anwenden
Prinzipien der Lebensmitteltechnologie anwenden
Prinzipien der Nahrungsmitteltechnologie anwenden
Römischer Vertrag
User-Centred-Design-Methoden anwenden
Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft
Vertrag über die Arbeitsweise der EU
Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union

Vertaling van "aeuv anwenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Methodik für Benutzer-zentriertes Design anwenden | User-Centred-Design-Methoden anwenden | Methodik für nutzerorientierte Gestaltung anwenden | Methodik für User Centred Design anwenden

gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp


IKT-Kodierungskonvention anwenden | IT-Kodierungskonventionen anwenden | IKT-Codierungskonventionen anwenden | IKT-Kodierungskonventionen anwenden

ICT-coderingsconventies begrijpen | ICT-coderingsconventies uitvoeren | gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren | ICT-coderingsconventies implementeren


Prinzipien der Lebensmitteltechnologie anwenden | Prinzipien der Nahrungsmitteltechnologie anwenden | Grundsätze der Lebensmitteltechnologie anwenden | Grundsätze der Nahrungsmitteltechnologie anwenden

beginselen van de voedingstechnologie toepassen


Vertrag über die Arbeitsweise der EU [ AEUV [acronym] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union ]

Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie [ Verdrag betreffende de werking van de EU | VWEU [acronym] ]


Römischer Vertrag | Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union | Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft | AEUV [Abbr.]

Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie | Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Verdrag van Rome | VEG [Abbr.] | VWEU [Abbr.]


gewogene Sicherheitsfaktoren anwenden | Lastfaktoren anwenden

weging






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 des Rates zur Durchführung der in den Artikeln 101 und 102 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) (ex-Artikel 81 und 82 des Vertrags über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft (EG-Vertrag)) niedergelegten Wettbewerbsregeln wird ein System paralleler Zuständigkeiten geschaffen, in dem die Kommission, die zuständigen Wettbewerbsbehörden der Mitgliedstaaten der Europäischen Union (EU) und die Gerichte der Mitgliedstaaten die Artikel 101 und 102 AEUV anwenden können.

Verordening (EG) nr. 1/2003 van de Raad betreffende de uitvoering van de mededingingsregels van de artikelen 101 en 102 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) (de oude artikelen 81 en 82 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (VEG)) voorziet in een stelsel van parallelle bevoegdheden in het kader waarvan zowel de Commissie als de mededingingsautoriteiten van de landen van de Europese Unie (EU) en de nationale rechters de artikelen 101 en 102 VWEU kunnen toepassen.


Die Gerichte der Mitgliedstaaten können Artikel 101 und 102 AEUV anwenden, ohne dass gleichzeitig nationales Wettbewerbsrecht angewandt werden muss.

Nationale rechters kunnen de artikelen 101 en 102 VWEU toepassen zonder dat parallel ook het nationale mededingingsrecht dient te worden toegepast.


Diese Zusammenarbeit ist für alle mitgliedstaatlichen Gerichte relevant, die Artikel 107 Absatz 1 und Artikel 108 AEUV anwenden.

Deze samenwerking is relevant voor alle rechterlijke instanties van de lidstaten die artikel 107, lid 1, en artikel 108 VWEU toepassen.


Wenden diese Gerichte jedoch nationales Wettbewerbsrecht auf Vereinbarungen, Beschlüsse oder Verhaltensweisen an, die den Handel zwischen EU-Mitgliedstaaten im Sinne von Artikel 101 Absatz 1 AEUV (ex-Artikel 81 Absatz 1 EG-Vertrag) beeinträchtigen können, oder auf nach Artikel 102 AEUV verbotene Missbräuche, müssen sie auch die EU-Wettbewerbsregeln auf diese Vereinbarungen, Beschlüsse oder Verhaltensweisen anwenden.

Wanneer zij echter het nationale mededingingsrecht toepassen op overeenkomsten, besluiten of feitelijke gedragingen die het handelsverkeer tussen EU-landen ongunstig kunnen beïnvloeden in de zin van artikel 101, lid 1, VWEU (oud artikel 81, lid 1, VEG), of op een door artikel 102 VWEU verboden misbruik, moeten zij ook de Europese mededingingsregels op deze overeenkomsten, besluiten en gedragingen toepassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Von den Mitgliedstaaten getätigte Zahlungen zur Bereitstellung zusätzlicher nationaler Mittel für die von der Union geförderten Vorhaben zur Entwicklung des ländlichen Raums, die nicht in den Anwendungsbereich von Artikel 42 AEUV fallen, sollten der Kommission gemäß Artikel 108 Absatz 3 AEUV mitgeteilt werden, es sei denn, sie fallen unter eine Verordnung, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 994/98 des Rates erlassen worden ist, und Mitgliedstaaten sollten diese nicht anwenden dürfen, bevor die Kommission ihre abschließende Genehmigung in diesem Mitteilungsverfahren erteilt hat.

Betalingen door de lidstaten die zijn bedoeld om aanvullende nationale financiering voor concrete acties voor plattelandsontwikkeling te verstrekken waarvoor steun van de Unie is verleend en die buiten de werkingssfeer van artikel 42 VWEU vallen, moeten worden aangemeld bij de Commissie overeenkomstig artikel 108, lid 3, VWEU, tenzij zij onder een krachtens Verordening (EG) nr. 994/98 van de Raad vastgestelde verordening vallen, en de lidstaten mogen deze niet verrichten voordat die kennisgevingsprocedure tot een definitieve goedkeuring door de Commissie heeft geleid.


62. betont, dass die Verpflichtung der EU zur Sicherstellung der in Artikel 208 AEUV verankerten Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung zu achten ist; vertritt die Auffassung, dass die EU das Verhalten von in der EU ansässigen und in Fördermaßnahmen investierende Unternehmen dahingehend beeinflussen sollte, dass sie nachhaltigere Praktiken anwenden, wie die Standards und Vorschriften in Bezug auf Unternehmensführung für Banken und Geldmittel, über die sie sich finanzieren, zu stärken, einschließlich über die Äquator-Prinzipien, die Grundsätze für verantwortungsbewusste Investitionen sowie die Regeln der Europäischen Investitionsba ...[+++]

62. benadrukt tevens dat de EU de in artikel 208 VWEU vastgelegde verplichting tot het voeren van een samenhangend ontwikkelingsbeleid moet nakomen; is van mening dat gezien het feit dat de EU fungeert als gastland voor bedrijven die investeren in winningsactiviteiten, zij invloed moet uitoefenen op hun gedrag om duurzamere praktijken te stimuleren, bijvoorbeeld door aanscherping van de normen inzake corporate governance en van de regelgeving voor banken en fondsen die hen financieren, onder meer via de „Equator Principles”, de VN-beginselen inzake verantwoord beleggen, en de regels van de Europese Investeringsbank en het Comité van Baz ...[+++]


Die Kommission sollte daher bei der Bearbeitung der Vertragsverletzungsverfahren kein nicht zwingendes Recht („soft law“) anwenden, sondern vielmehr gemäß Artikel 298 AEUV (in Verbindung mit Artikel 41 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union) eine Verordnung vorschlagen, in der die einzelnen Aspekte des Vertragsverletzungsverfahrens und des informellen Vorverfahrens, einschließlich Mitteilungen, verbindlicher Fristen, des Anhörungsrechts, der Begründungspflicht und des Rechts einer jeden Person auf Zugang zu ihrer Akte, aufgeführt sind, um so die Rechte der Bürger zu stärken und die Transparenz zu gewährleisten.

De Commissie behoort daarom bij het regelen van de inbreukprocedure geen gebruik te maken van zachte wetgeving, maar zou in plaats daarvan een verordening moeten voorstellen ex artikel 298 VWEU (ondersteund door artikel 41 van het Handvest van de grondrechten), waarin de verschillende aspecten van de inbreukprocedure en de precontentieuze procedure nader worden geregeld, zoals de kennisgevingen, bindende termijnen, het recht te worden gehoord, de motiveringsplicht, en het recht van toegang tot het eigen dossier, waardoor de rechten van de burger worden versterkt en de transparantie gewaarborgd blijft.


10. betont, dass die Verpflichtung der EU zur Sicherstellung der in Artikel 208 AEUV verankerten Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung zu achten ist; vertritt die Auffassung, dass die EU das Verhalten von in der EU ansässigen und in Fördermaßnahmen investierende Unternehmen dahingehend beeinflussen sollte, dass sie nachhaltigere Praktiken anwenden, wie die Standards und Vorschriften in Bezug auf Unternehmensführung für Banken und Geldmittel, über die sie sich finanzieren, zu stärken, einschließlich über die Äquator-Prinzipien, die Grundsätze für verantwortungsbewusste Investitionen sowie die Regeln der Europäischen Investitionsba ...[+++]

10. benadrukt tevens dat de EU de in artikel 208 VWEU vastgelegde verplichting tot het voeren van een samenhangend ontwikkelingsbeleid moet nakomen; is van mening dat gezien het feit dat de EU fungeert als gastland voor bedrijven die investeren in winningsactiviteiten, zij invloed moet uitoefenen op hun gedrag om duurzamere praktijken te stimuleren, bijvoorbeeld door aanscherping van de normen inzake corporate governance en van de regelgeving voor banken en fondsen die hen financieren, onder meer via de "Equator Principles", de VN-beginselen inzake verantwoord beleggen, en de regels van de Europese Investeringsbank en het Comité van Baz ...[+++]


26. stellt im Hinblick auf die gegenwärtige humanitäre Krise in Nordafrika fest, dass FRONTEX nicht das vorrangige Instrument sein kann, mit dem der durch diese Krise verursachte Strom von Migranten aus dieser Region gesteuert wird, und fordert die EU auf, eine schnelle und koordinierte Reaktion als Teil einer kohärenten langfristigen Strategie zum Umgang mit politischen Umwälzungen und instabilen Staaten zu konzipieren und so die Ursachen von Migrationsströmen zu bekämpfen; fordert den Rat mit Nachdruck auf, einen Aktionsplan mit dem Ziel der Lastenteilung zur Rückführung der Flüchtlinge aus der Region auf der Grundlage der Solidaritätsklausel gemäß Artikel 80 des AEUV aufzulegen und Vertriebene gemäß der Richtlinie 2001/55/EG des Rates v ...[+++]

26. wijst erop dat voor het nemen van maatregelen met betrekking tot de humanitaire crisis in noordelijk Afrika Frontex niet het enige instrument kan zijn voor het beheer van de daaruit voortvloeiende migratiestroom vanuit de regio, en roept de EU op tot een snel en gecoördineerd antwoord als onderdeel van een coherente langetermijnstrategie ten aanzien van politieke veranderingen en kwetsbare staten, die de diepere oorzaken van de migratiestromen uit die regio aanpakt; dringt er bij de Raad op aan een actieplan voor lastenverdeling te ontwikkelen om te helpen bij het hervestigen van vluchtelingen uit de regio, op basis van de solidarit ...[+++]


26. stellt im Hinblick auf die gegenwärtige humanitäre Krise in Nordafrika fest, dass FRONTEX nicht das vorrangige Instrument sein kann, mit dem der durch diese Krise verursachte Strom von Migranten aus dieser Region gesteuert wird, und fordert die EU auf, eine schnelle und koordinierte Reaktion als Teil einer kohärenten langfristigen Strategie zum Umgang mit politischen Umwälzungen und instabilen Staaten zu konzipieren und so die Ursachen von Migrationsströmen zu bekämpfen; fordert den Rat mit Nachdruck auf, einen Aktionsplan mit dem Ziel der Lastenteilung zur Rückführung der Flüchtlinge aus der Region auf der Grundlage der Solidaritätsklausel gemäß Artikel 80 des AEUV aufzulegen und Vertriebene gemäß der Richtlinie 2001/55/EG des Rates v ...[+++]

26. wijst erop dat voor het nemen van maatregelen met betrekking tot de humanitaire crisis in noordelijk Afrika Frontex niet het enige instrument kan zijn voor het beheer van de daaruit voortvloeiende migratiestroom vanuit de regio, en roept de EU op tot een snel en gecoördineerd antwoord als onderdeel van een coherente langetermijnstrategie ten aanzien van politieke veranderingen en kwetsbare staten, die de diepere oorzaken van de migratiestromen uit die regio aanpakt; dringt er bij de Raad op aan een actieplan voor lastenverdeling te ontwikkelen om te helpen bij het hervestigen van vluchtelingen uit de regio, op basis van de solidarit ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aeuv anwenden' ->

Date index: 2024-04-22
w