Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adr keine spezifischen probleme mehr » (Allemand → Néerlandais) :

In der Sitzung wurden keine spezifischen Probleme bei der Programmdurchführung angesprochen, abgesehen von der Tatsache, dass bei einigen Programmen die 5%-Kontrollen noch nicht angelaufen waren.

Tijdens de vergadering kwamen geen specifieke problemen met betrekking tot de programma-uitvoering naar voren, behalve het feit dat sommige programma's nog niet begonnen waren aan de 5%-controles.


Es wird ein bisschen mehr Erde abgeräumt, was aber kein besonderes Problem hervorruft;

Er zal meer uitgegraven aarde zijn maar dat is geen bijzonder probleem;


22. nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass es für den AdR keine spezifischen Probleme mehr gibt, was die Einstellungen betrifft, und dass er fast seine gesamte Quote, die mit den anderen Organen ausgehandelt wurde, in Anspruch nimmt.

22. merkt met voldoening op dat er geen specifieke problemen meer zijn in het CvdR met betrekking tot personeelswerving en dat het comité nagenoeg zijn volledige quota, als overeengekomen met de andere instellingen, heeft vervuld.


22. nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass es für den AdR keine spezifischen Probleme mehr gibt, was die Einstellungen betrifft, und dass er fast seine gesamte Quote, die mit den anderen Organen ausgehandelt wurde, in Anspruch nimmt.

22. merkt met voldoening op dat er geen specifieke problemen meer zijn in het CvdR met betrekking tot personeelswerving en dat het comité nagenoeg zijn volledige quota, als overeengekomen met de andere instellingen, heeft vervuld.


Die Kommission sollte in hinreichend begründeten Fällen äußerster Dringlichkeit, die ein Drittland, ein Gebiet oder einen spezifischen Sektor in einem Drittland oder eine internationale Organisation betreffen, die kein angemessenes Schutzniveau mehr gewährleisten, sofort geltende Durchführungsrechtsakte erlassen.

Wanneer een derde land, een gebied of nader bepaalde sector in een derde land, dan wel een internationale organisatie niet langer een adequaat beschermingsniveau waarborgt, dient de Commissie in naar behoren gerechtvaardigde gevallen onmiddellijk toepasselijke uitvoeringshandelingen vast te stellen indien dit om dwingende redenen van urgentie is vereist.


83. begrüßt die Versicherung des Generalsekretärs, dass für Interessenvertreter oder Stiftungen keine spezifischen Büros mehr existieren, stellt jedoch fest, dass die Pegasus-Stiftung und die Känguru-Gruppe bis 31. Dezember 2011 über Büros in den Gebäuden des Parlaments verfügen konnten;

83. verwelkomt de verzekering van de secretaris-generaal dat er geen kantoren meer beschikbaar worden gesteld aan lobbyisten of stichtingen, maar wijst erop dat de stichting Pegasus en de Kangaroo Group tot 31 december 2011 wel degelijk over kantoren beschikten in de gebouwen van het Parlement;


81. begrüßt die Versicherung des Generalsekretärs, dass für Interessenvertreter oder Stiftungen keine spezifischen Büros mehr existieren, stellt jedoch fest, dass die Pegasus-Stiftung und die Känguru-Gruppe bis 31. Dezember 2011 über Büros in den Gebäuden des Parlaments verfügen konnten;

81. verwelkomt de verzekering van de secretaris-generaal dat er geen kantoren meer beschikbaar worden gesteld aan lobbyisten of stichtingen, maar wijst erop dat de stichting Pegasus en de Kangaroo Group tot 31 december 2011 wel degelijk over kantoren beschikten in de gebouwen van het Parlement;


(9) Sind für eine bestimmte Art von spezifischen Ausnahmeregelungen keine Vertragsparteien mehr registriert, so können hierzu keine neuen Registrierungen mehr erfolgen.

9. Wanneer geen partijen meer ingeschreven zijn voor een bepaalde soort specifieke uitzondering, kunnen ten aanzien van deze uitzondering geen nieuwe inschrijvingen plaatsvinden.


Das bedeutet im Übrigen nicht, dass das ETT-System keine spezifischen Probleme aufweist.

Dat wil overigens niet zeggen dat het ETT systeem geen specifieke problemen kent.


Die Richtlinien enthalten keine spezifischen Bestimmungen zur Mehrfachdiskriminierung, doch in beiden Richtlinien wird darauf verwiesen, das „Frauen häufig Opfer mehrfacher Diskriminierung sind“[55]. Die Richtlinien gestatten jedoch bereits das gleichzeitige Vorgehen gegen zwei oder mehr Diskriminierungsgründe, wenngleich aufgrund von Unterschieden in Bezug auf das Schutzniveau, das von den beiden Richtlinien für unterschiedliche Diskriminierungsgründe gewä ...[+++]

De richtlijnen bevatten geen specifieke bepaling over meervoudige discriminatie, maar in beide richtlijnen wordt opgemerkt dat "vrouwen vaak het slachtoffer zijn van meervoudige discriminatie"[55]. De richtlijnen staan evenwel reeds toe dat een combinatie van twee of meer discriminatiegronden in dezelfde situatie kan worden aangepakt, ofschoon er problemen kunnen ontstaan doo ...[+++]


w