Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Gemeinschaft ersetzt den Schaden

Vertaling van "adoptierenden ersetzt worden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Gemeinschaft ersetzt den Schaden

de Gemeenschap is gehouden de schade te vergoeden


diese Mitteilung ersetzt die Mitteilung vom ..., die damit hinfällig wird

Deze mededeling komt in de plaats van ..., die vervalt.


Letztbegünstigter,d.h.die Person,deren Schaden ersetzt wird

uiteindelijke begunstigde,d.w.z.de persoon wiens schade wordt vergoed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im neuen Artikel 358 des Zivilgesetzbuches war damals vorgesehen, dass dem Adoptierten der Name des Adoptierenden oder der Namen des adoptierenden Ehemannes verliehen wurde, wobei dieser den eigenen Namen ersetzte.

Het nieuwe artikel 358 van het Burgerlijk Wetboek bepaalde op dat ogenblik dat de geadopteerde, door de adoptie, in plaats van zijn naam, de naam van de adoptant of de naam van de adopterende man verkreeg.


Ist bei der früheren Adoption der Name des Adoptierten durch den des Adoptierenden ersetzt worden, können die Parteien vereinbaren, dass der neue Name des Adoptierten zusammengesetzt wird aus dem Namen, den er bei der früheren Adoption erhalten hat, gefolgt vom Namen des neuen Adoptierenden oder des adoptierenden Ehemannes.

Indien bij de vorige adoptie de naam van de geadopteerde is vervangen door die van de adoptant, kunnen partijen overeenkomen dat de nieuwe naam van de geadopteerde samengesteld zal zijn uit de naam die hij gekregen heeft bij de vorige adoptie, gevolgd door die van de nieuwe adoptant of van de adopterende man.


Art. 4 - In Artikel 132 Absatz 2 3° desselben Gesetzbuches, ersetzt durch Artikel 157 des Gesetzes vom 22. Dezember 1989 und abgeändert durch Artikel 2 des Dekrets vom 18. Dezember 2003 wird der Wortlaut " oder hauptsächlich" zwischen " ausschliesslich" und " vom Adoptierenden" eingefügt.

Art. 4. In artikel 132, lid 2, 3°, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij artikel 157 van de wet van 22 december 1989 en gewijzigd bij het decreet van 18 december 2003, worden de woorden " of hoofdzakelijk" ingevoegd tussen de woorden " uitsluitend" en " van de adoptant" .


Indem der Gesetzgeber die Institution der Legitimation durch Adoption durch die der Volladoption ersetzt hat - die Begriffe 'gesetzliches Kind' und 'natürliches Kind' gibt es ja nicht mehr - (Parl. Dok., Kammer, 1985-1986, Nr. 489/3, S. 2), wollte er nicht auf die Prinzipien der Aufrechterhaltung des Abstammungsverhältnisses des Adoptierten mit dem ursprünglichen Elternteil, Ehepartner des Adoptierenden, und der gemeinsamen Ausübung elterlicher Gewalt verzichten.

Door het instituut van de wettiging door adoptie te vervangen door dat van de volle adoptie - de begrippen van wettig kind en natuurlijk kind zijn immers verdwenen - (Gedr. St., Kamer, 1985-1986, nr. 489/3, p. 2), had de wetgever niet de bedoeling te verzaken aan de beginselen van de handhaving van de band van afstamming van de geadopteerde met de verwekker, echtgenoot van de adoptant, en van de gezamenlijke uitoefening van het ouderlijk gezag.




Anderen hebben gezocht naar : die gemeinschaft ersetzt den schaden     adoptierenden ersetzt worden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adoptierenden ersetzt worden' ->

Date index: 2023-03-24
w