Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "administrativen oder finanziellen " (Duits → Nederlands) :

Das Programm umfasst die Einführung der in Artikel 3a genannten neuen Umweltgesamtrechnungsmodule. Bei der Ausarbeitung des Programms achtet die Kommission darauf, dass es nicht zu zusätzlichen administrativen oder finanziellen Belastungen der Befragten kommt.

Het programma omvat de invoering van de in artikel 3 bis genoemde nieuwe modules voor milieurekeningen. Bij het opstellen van het programma waarborgt de Commissie dat er op de respondenten geen aanvullende administratieve of financiële lasten komen te liggen.


Bei der Bewertung achtet sie darauf, dass es nicht zu zusätzlichen administrativen oder finanziellen Belastungen der Befragten kommt.

Bij deze evaluatie waarborgt de Commissie dat er op de respondenten geen aanvullende administratieve of financiële lasten komen te liggen.


Bei der Ausarbeitung des Programms stellt die Kommission sicher, dass den Mitgliedstaaten und den Befragten keine zusätzlichen administrativen oder finanziellen Belastungen auferlegt werden.

Bij het opstellen van het programma waarborgt de Commissie dat er op de lidstaten en de respondenten geen aanvullende administratieve of financiële lasten komen te rusten.


- Vorschlag an die Verwaltung zur zeitweiligen Benutzung von menschlichen, organisationellen oder finanziellen Ressourcen der Dienststelle eWBS im Rahmen von Projekten zur administrativen Vereinfachung und elektronischen Verwaltung;

- de administratie voorstelt om in het kader van projecten inzake de administratieve vereenvoudiging en de elektronische administratie, tijdelijk gebruik te maken van de hulpbronnen van de dienst eWBS, ongeacht of het om menselijke, organisationele of financiële hulpbronnen gaat;


Wir wollen mit Sicherheit keine unnötigen administrativen oder finanziellen Belastungen hervorrufen.

We willen beslist geen onnodige administratieve of financiële lasten creëren.


Dass wir eine solche Richtlinie nun erarbeiten, stört anscheinend einige Personen im Parlament und andernorts, Personen, die dies als Angriff auf das Subsidiaritätsprinzip kritisieren und die Präsenz europäischer Institutionen als erstickend bezeichnen. Solche Maßnahmen wie die Bodenrahmenrichtlinie hätten nur das Ziel, mit unfairen Bestimmungen, ungerechten Vorschriften und neuen administrativen und/oder finanziellen Belastungen Bauern oder Unternehmen zu bedrängen.

Dit lijkt echter tot irritatie te leiden onder bepaalde personen in het Parlement en elders, die kritiek hebben op wat zij een aanval op het subsidiariteitsbeginsel noemen en op de verstikkende aanwezigheid van de Europese instellingen, die maatregelen als de kaderrichtlijn bodem gebruiken om groepen boeren of bedrijven lastig te vallen met oneerlijke wetten en bepalingen en nieuwe bestuurlijke en/of financiële lasten.


(8) Wenn Auftraggeber ein Prüfungssystem einrichten oder verwalten, müssen sie insbesondere die Bestimmungen des Artikels 41 Absatz 3 (Bekanntmachungen über das Bestehen eines Prüfungssystems), des Artikels 49 Absätze 3, 4 und 5 (Unterrichtung der die Prüfung beantragenden Wirtschaftsteilnehmer), des Artikels 51 Absatz 2 (Auswahl der Bewerber, wenn ein Aufruf zum Wettbewerb durch eine Bekanntmachung über das Bestehen eines Prüfungssystems erfolgt) sowie des Artikels 52 (gegenseitige Anerkennung im Zusammenhang mit administrativen, technischen oder f ...[+++]

8. Wanneer een aanbestedende dienst een erkenningsregeling invoert en beheert, neemt zij in het bijzonder de voorschriften in acht van artikel 41, lid 3, betreffende de aankondiging van het bestaan van een erkenningsregeling, artikel 49, leden 3, 4 en 5, betreffende de informatie die moet worden verstrekt aan de ondernemers die een aanvraag tot erkenning hebben ingediend, artikel 51, lid 2, betreffende de selectie van deelnemers wanneer een oproep tot mededinging geschiedt door een mededeling inzake het bestaan van een erkenningsregeling, en van artikel 52, betreffende de onderlinge erkenning op het gebied van ...[+++]


Gegenseitige Anerkennung im Zusammenhang mit administrativen, technischen oder finanziellen Bedingungen sowie betreffend Zertifikate, Nachweise und Prüfbescheinigungen

Onderlinge erkenning op het gebied van administratieve, technische of financiële voorwaarden en inzake certificaten, proeven en bewijzen


(8) Wenn Auftraggeber ein Prüfungssystem einrichten oder verwalten, müssen sie insbesondere die Bestimmungen des Artikels 42 Absatz 3 (Bekanntmachungen über das Bestehen eines Prüfungssystems), des Artikels 50 Absätze 3, 4 und 5 (Unterrichtung der die Prüfung beantragenden Wirtschaftsteilnehmer), des Artikels 52 Absatz 2 (Auswahl der Bewerber, wenn ein Aufruf zum Wettbewerb durch eine Bekanntmachung über das Bestehen eines Prüfungssystems erfolgt) sowie des Artikels 53 (gegenseitige Anerkennung im Zusammenhang mit administrativen, technischen oder f ...[+++]

8. Wanneer een aanbestedende dienst een erkenningsregeling invoert en beheert, neemt zij in het bijzonder de voorschriften in acht van artikel 42 , lid 3, betreffende de aankondiging van het bestaan van een erkenningsregeling, artikel 50, leden 3, 4 en 5, betreffende de informatie die moet worden verstrekt aan de economische subjecten die een aanvraag tot erkenning hebben ingediend, artikel 52, lid 2, betreffende de selectie van deelnemers wanneer een oproep tot mededinging geschiedt door een mededeling inzake het bestaan van een erkenningsregeling, en van artikel 53 , betreffende de onderlinge erkenning op het gebied van ...[+++]


Wirtschaftsteilnehmern keine administrativen, technischen oder finanziellen Auflagen machen, die anderen Wirtschaftsteilnehmern nicht auferlegt werden;

aan bepaalde ondernemers geen administratieve, technische of financiële voorwaarden opleggen die niet aan andere zijn opgelegd;


w