Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereitstellung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO
Bürokratie
Freigabe von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten
Kosten der Verwaltung
Kosten der administrativen Formalitäten
Magistrat des administrativen Standes
Register der administrativen Festnahmen
Rückbeorderung von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten
Rückführung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO
Rückgabe von NATO-Mitteln und Fähigkeiten
Rückruf von Mitteln und Fähigkeiten der NATO
Traumata mit chirurgischen Mitteln behandlen
Vereinfachung der administrativen Formalitäten
Verfahren der administrativen Geldbuße
Verwaltungsaufwand
Verwaltungsformalität
Verwaltungslasten

Traduction de «administrativen mitteln » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verwaltungsformalität [ Bürokratie | Kosten der administrativen Formalitäten | Kosten der Verwaltung | Vereinfachung der administrativen Formalitäten | Verwaltungsaufwand | Verwaltungslasten ]

administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]


Rückführung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO | Rückgabe von NATO-Mitteln und Fähigkeiten

teruggave van middelen en vermogens van de NAVO


Rückbeorderung von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten | Rückruf von Mitteln und Fähigkeiten der NATO

terugroeping van middelen en vermogens van de NAVO


Bereitstellung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO | Freigabe von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten

vrijmaking van middelen en vermogens van de NAVO


Verfahren der administrativen Geldbuße

procedure van administratieve geldboete


Register der administrativen Festnahmen

register van bestuurlijke aanhoudingen


Magistrat des administrativen Standes

magistraat van de administratieve orde


Entscheidung über die Bereitstellung von Mitteln treffen

beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen


Traumata mit chirurgischen Mitteln behandlen

trauma's op chirurgische manieren behandelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten der EU sollten mit allen denkbaren rechtlichen und administrativen Mitteln dafür sorgen, dass Vermögenswerte, die von der ehemaligen politischen Führung rechtswidrig beschlagnahmt wurden und nun in Banken in der EU versteckt und eingefroren sind, in ukrainische Hände zurückgegeben werden.

De EU-lidstaten moeten, via alle mogelijke wettelijke en administratieve middelen, bevorderen dat de activa die op illegale wijze door de voormalige regering zijn achtergehouden en die nu in banken in de EU zijn verborgen en bevroren, weer in Oekraïense handen terechtkomen.


Auf Basis der bei den Kontrollbesuchen der Kommission in den Jahren 2012 und 2015 eingeholten Informationen und der Gespräche mit den taiwanischen Behörden im Zeitraum 2012 bis 2015 kann nach Auffassung der Kommission nicht davon ausgegangen werden, dass es den taiwanischen Behörden an finanziellen Mitteln fehlt, sondern es mangelt vielmehr an den zur effizienten und wirksamen Erfüllung ihrer Verpflichtungen als Flaggen-, Hafen- oder Marktstaat erforderlichen rechtlichen und administrativen Voraussetzungen.

De Commissie merkt op dat uit de informatie die in het kader van de dienstbezoeken van de Commissie in 2012 en 2015 en de discussies met de Taiwanese autoriteiten in de periode 2012-2015 werd verkregen, niet blijkt dat de Taiwanese autoriteiten onvoldoende financiële middelen zouden hebben, maar veeleer dat zij niet over het vereiste juridische en administratieve kader beschikken om hun taken als vlaggen-, haven- en marktstaat, doeltreffend en doelmatig te vervullen.


43. begrüßt die Arbeit des Bürgerbeauftragten und fordert die staatlichen Stellen auf, seine Empfehlungen uneingeschränkt politisch zu unterstützen und deren Weiterbehandlung zu gewährleisten sowie seine Behörde mit angemessenen finanziellen und administrativen Mitteln sowie den entsprechenden Räumlichkeiten auszustatten, die für die Ausübung seiner Tätigkeit erforderlich sind;

43. is ingenomen met het werk van de ombudsman en doet een beroep op de autoriteiten om volledige politieke steun te geven aan, en te zorgen voor follow-up van zijn aanbevelingen, en ervoor te zorgen dat zijn kantoor wordt voorzien van voldoende financiële, administratieve en ruimtelijke capaciteit voor de uitvoering van de werkzaamheden;


41. begrüßt die Arbeit des Bürgerbeauftragten und fordert die staatlichen Stellen auf, seine Empfehlungen uneingeschränkt politisch zu unterstützen und deren Weiterbehandlung zu gewährleisten sowie seine Behörde mit angemessenen finanziellen und administrativen Mitteln sowie den entsprechenden Räumlichkeiten auszustatten, die für die Ausübung seiner Tätigkeit erforderlich sind;

41. is ingenomen met het werk van de ombudsman en doet een beroep op de autoriteiten om volledige politieke steun te geven aan, en te zorgen voor follow-up van zijn aanbevelingen, en ervoor te zorgen dat zijn kantoor wordt voorzien van voldoende financiële, administratieve en ruimtelijke capaciteit voor de uitvoering van de werkzaamheden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. weist darauf hin, dass 2011 im Anschluss an einen Berichtungshaushaltsplan für 2010 das erste volle operationelle Jahr der Tätigkeit des Europäischen Auswärtigen Dienstes (EAD) sein wird; beabsichtigt, den EAD mit den administrativen Mitteln auszustatten, die notwendig sind, um seinen Auftrag wahrzunehmen, insbesondere was die Fähigkeiten im Bereich des zivilen Krisenmanagements betrifft, verweist jedoch darauf, dass es gemäß dem Vertrag und in voller Übereinstimmung mit der gemeinsamen Absicht, die Mitwirkung des EP an der Gestaltung und der Verwaltung der Außenbeziehungen der EU zu stärken, seine Prüfung des Haushaltsplans des EAD ...[+++]

57. wijst erop dat volgens een nota van wijzigingen van 2010, 2011 het eerste volledig operationele jaar van de Europese dienst voor extern optreden (EEAS) wordt; is van plan de EEAS te voorzien van de nodige administratieve middelen om haar taak te verrichten, vooral met betrekking tot haar civiele crisisbeheersingsvermogens, maar herinnert eraan dat het krachtens het Verdrag en in volledige overeenstemming met de gezamenlijke intentie om de betrokkenheid van het EP bij de vormgeving en het beheer van de externe betrekkingen van de EU te versterken, zijn controlerende bevoegdheid over de begroting en de begrotingsc ...[+++]


57. weist darauf hin, dass 2011 im Anschluss an einen Berichtungshaushaltsplan für 2010 das erste volle operationelle Jahr der Tätigkeit des Europäischen Auswärtigen Dienstes (EAD) sein wird; beabsichtigt, den EAD mit den administrativen Mitteln auszustatten, die notwendig sind, um seinen Auftrag wahrzunehmen, insbesondere was die Fähigkeiten im Bereich des zivilen Krisenmanagements betrifft, verweist jedoch darauf, dass es gemäß dem Vertrag und in voller Übereinstimmung mit der gemeinsamen Absicht, die Mitwirkung des EP an der Gestaltung und der Verwaltung der Außenbeziehungen der EU zu stärken, seine Prüfung des Haushaltsplans des EAD ...[+++]

57. wijst erop dat volgens een nota van wijzigingen van 2010, 2011 het eerste volledig operationele jaar van de Europese dienst voor extern optreden (EEAS) wordt; is van plan de EEAS te voorzien van de nodige administratieve middelen om haar taak te verrichten, vooral met betrekking tot haar civiele crisisbeheersingsvermogens, maar herinnert eraan dat het krachtens het Verdrag en in volledige overeenstemming met de gezamenlijke intentie om de betrokkenheid van het EP bij de vormgeving en het beheer van de externe betrekkingen van de EU te versterken, zijn controlerende bevoegdheid over de begroting en de begrotingsc ...[+++]


Vorabentscheidungsersuchen — Administrativen sad — Varna — Auslegung der Art. 62 Abs. 1, 63, 73 und 80 der Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem (ABl. L 347, S. 1) — Nationale Regelung, die vorsieht, dass jede Lieferung oder Leistung, deren Gegenleistung vollständig oder teilweise aus Gegenständen oder Dienstleistungen besteht, als zwei im Gegenseitigkeitsverhältnis stehende Lieferungen oder Leistungen anzusehen ist — Regelung, die den Zeitpunkt für den Eintritt des Steuertatbestands der Mehrwertsteuer für im gegenseitigen Austauschverhältnis stehende Umsätze auf den Zeitpunkt de ...[+++]

Verzoek om een prejudiciële beslissing — Administrativen sad — Varna — Uitlegging van de artikelen 62, lid 1, 63, 73 en 80, van richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde (PB L 347, blz. 1) — Nationale wettelijke regeling volgens welke elke levering of prestatie waarvan de tegenprestatie volledig of gedeeltelijk bestaat uit goederen of diensten wordt geacht twee leveringen of desbetreffende prestaties te omvatten — Wettelijke regeling volgens welke belastbaar feit voor in wederkerigheidsverhouding staande ruilhandelingen zich voordoet op datum ...[+++]


In der Erwägung, dass die für die Einrichtung einer ständigen, für die Region spezifischen, mit der Durchführung der Gesamtheit der steuerrechtlichen Befugnisse beauftragten administrativen Struktur unerlässliche Voraussetzung die Einrichtung einer Zelle « Steuerwesen » ist, die insbesondere aus Sachverständigen besteht, und deren Aufgabe darin besteht, eine Analyse von Funktionen, Verfahren, Bestandsaufnahmen von menschlichen und logistischen Mitteln zu bewerkstelligen und die Übertragung der Dienststellen der Föderalebene und der Fr ...[+++]

Overwegende dat de oprichting van een vaste administratieve structuur eigen aan het Gewest die belast is met de uitvoering van alle fiscale bevoegdheden voorafgegaan moet worden door de oprichting van een fiscale cel die meer bepaald bestaat uit deskundigen die als opdracht hebben de uitvoering van analysewerkzaamheden met betrekking op de functies, de procedures, het opstellen van een inventaris van personele en logistieke middelen, evenals de voorbereiding van de overheveling van de diensten van de federale Overheid en de Franse Gem ...[+++]


- Verfahren zur Konsultation der Dokumente mit computertechnischen Mitteln und Bestimmungen zur administrativen Zusammenarbeit einzurichten, um den Behörden die technischen und rechtlichen Mittel für den Austausch von Informationen und die Durchführung aller sachdienlichen Prüfungen an die Hand zu geben1.

- moeten procedures worden vastgesteld om de documenten op elektronische wijze te raadplegen, alsmede bepalingen inzake administratieve samenwerking die de autoriteiten de technische en wettelijke middelen geven om informatie uit te wisselen en de nodige controles te verrichten1.


(5) Die Mitgliedstaaten werden dringent aufgefordert, ihre Systeme und Verfahren im Bereich der Verwaltungszusammenarbeit und der Amtshilfe im Bereich der Mehrwertsteuer im Lichte der derzeitigen Mängel vollständig zu überarbeiten und zu überlegen, wie für ein optimales Funktionieren gesorgt werden kann - dies betrifft die Organisation ihrer CLO, die Zuteilung von Mitteln und die Beseitigung aller internen rechtlichen und administrativen Hindernisse, die den Informationsaustausch beeinträchtigen können.

(5) De lidstaten worden dringend verzocht een uitvoerige herziening van hun stelsels en procedures voor administratieve samenwerking en wederzijdse bijstand op BTW-gebied te overwegen in het licht van de huidige tekortkomingen ervan, en na te gaan op welke wijze de optimale werking ervan kan worden bereikt, waartoe zij ook de organisatie van hun centrale verbindingseenheden alsmede de toewijzing van middelen en de opheffing van alle wettelijke en administratieve interne barrières die van invloed zijn op de goede werking van de informa ...[+++]


w