Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausarbeitung politischer Maßnahmen
Bürokratie
Entwicklung politischer Maßnahmen
Evidenzbasierte Politikgestaltung
Faktengestützte Politikgestaltung
Geld- und währungspolitische Maßnahmen bestimmen
Interaktive Politikgestaltung
KVAE
Kosten der Verwaltung
Kosten der administrativen Formalitäten
Krankengymnastische Maßnahmen anpassen
Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen
Physiotherapeutische Maßnahmen anpassen
Politikgestaltung
SPS-Maßnahmen
Sanitäre und phytosanitäre Maßnahmen
Vereinfachung der administrativen Formalitäten
Verwaltungsaufwand
Verwaltungsformalität
Verwaltungslasten

Vertaling van "administrativen maßnahmen auch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verwaltungsformalität [ Bürokratie | Kosten der administrativen Formalitäten | Kosten der Verwaltung | Vereinfachung der administrativen Formalitäten | Verwaltungsaufwand | Verwaltungslasten ]

administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]


gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen | sanitäre und phytosanitäre Maßnahmen | SPS-Maßnahmen [Abbr.]

sanitaire en fytosanitaire maatregelen | SPS-maatregelen | SFM [Abbr.] | SPS [Abbr.]


Anwendungsprogramme im Bereich der administrativen Verwaltung der Dolmetscher und der Sitzungssäle

gecomputeriseerd administratief beheer van de tolkendienst en de vergaderzalen


Erklärung zur Lockerung der administrativen Zwänge der Unternehmen

verklaring over de versoepeling van de administratieve voorschriften voor ondernemingen


Maßnahmen zur Prävention von Fischkrankheiten ergreifen | Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen

preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren


krankengymnastische Maßnahmen anpassen | physiotherapeutische Maßnahmen anpassen

fysiotherapeutische interventies aanpassen


Politikgestaltung [ Ausarbeitung politischer Maßnahmen | Entwicklung politischer Maßnahmen | evidenzbasierte Politikgestaltung | faktengestützte Politikgestaltung | interaktive Politikgestaltung ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]


geld- und währungspolitische Maßnahmen bestimmen

acties rond monetair beleid bepalen | acties rond monetair beleid vastleggen


Konferenz für vertrauensbildende Maßnahmen und Abrüstung in Europa [ KVAE ]

Europese Ontwapeningsconferentie [ EOC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So werden die Aufsicht und die damit verbundenen administrativen Maßnahmen auch außerhalb der eigenen Bereiche der Agentur für Natur und Forstwesen gewährleistet und entsteht keine Rechtsdurchsetzungslücke » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2008-2009, Nr. 2132/1, S. 10).

Hierdoor wordt het toezicht en de hieraan gekoppelde bestuurlijke maatregelen ook buiten de eigen domeinen van het ANB gevrijwaard en ontstaat er geen handhavingsvacuüm » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2008-2009, nr. 2132/1, p. 10).


Die Aufseher müssen prüfen, ob den erteilten Ratschlägen oder Ermahnungen Folge geleistet wurde, und auch die administrativen Maßnahmen erfordern Feststellungen durch die Aufseher » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2006-2007, Nr. 1249/1, S. 41).

De toezichthouder moet nagaan of de gegeven raadgevingen of aanmaningen worden gevolgd, en ook de bestuurlijke maatregelen vereisen vaststellingen vanwege de toezichthouder » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2006-2007, nr. 1249/1, p. 41).


Die bisherigen legislativen und administrativen Maßnahmen zur Begrenzung dieser anhaltenden Grenzwertüberschreitung wurden von der Kommission als unzulänglich betrachtet.

De Commissie acht de tot dusver getroffen wettelijke en bestuursrechtelijke maatregelen om deze aanhoudende overschrijding te beperken, ontoereikend.


Die Mitgliedstaaten treffen alle erforderlichen gesetzlichen und administrativen Maßnahmen zur Durchführung dieser Entscheidung und aller sich daraus ergebenden Maßnahmen.

De lidstaten treffen de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke maatregelen om aan deze beschikking en alle daaruit voortvloeiende maatregelen te voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie unter Punkt 1.2.2 ihres Aktionsplans für 2001-2003 zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft und zur Betrugsbekämpfung dargestellt, beabsichtigt die Kommission die Vorlage einer Initiative auf dem Gebiet der Direktausgaben mit dem Ziel der Einbeziehung von administrativen Maßnahmen und Bußgeldern.

Als uiteengezet onder punt 1.2.2 van haar actieplan voor 2001-2003 voor de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen en de fraudebestrijding, is de Commissie voornemens een initiatief op het gebied van de directe uitgaven voor te stellen om administratieve maatregelen en boeten op te nemen.


= in Bezug auf den Verhaltenskodex die Angemessenheit der in Aussicht genommenen legislativen oder administrativen Maßnahmen zur Rücknahme der im Bericht der Gruppe "Verhaltenskodex" vom November 1999 ermittelten schädlichen Regelungen beurteilen und die Arbeiten im Zusammenhang mit dem Stillhalten und der möglichen Verlängerung von Vergünstigungen bei bestimmten Regelungen über das Jahr 2005 hinaus zum Abschluss bringen;

= wat de gedragscode betreft, na te gaan of de overwogen wettelijke en bestuursrechtelijke maatregelen toereikend zijn om de schadelijke aspecten van de in het verslag van de Groep gedragscode (november 1999) vermelde maatregelen terug te draaien en de besprekingen over de standstill en over de mogelijke verlenging van de voordelen van bepaalde maatregelen tot na 2005 af te ronden.


Die Mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen gesetzlichen oder administrativen Maßnahmen, um den in dieser Entscheidung niedergelegten oder den aufgrund dieser Entscheidung getroffenen Maßnahmen nachzukommen.

De lidstaten doen de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke maatregelen in werking treden om aan de bepalingen van deze beschikking of aan de naar aanleiding van deze beschikking overeengekomen bepalingen te voldoen.


Das Ziel besteht darin, die administrativen Maßnahmen mit den jüngsten Erkenntnissen in Einklang zu bringen, ohne deshalb das Sicherheitsniveau zu beeinträchtigen.

Het is de bedoeling de administratieve regelingen in overeenstemming te brengen met de recente ervaring, zonder daardoor de veiligheidsnormen in het gedrang te brengen.


die Mitgliedstaaten und die Kommission ersucht, den Aufbau eines informellen Netzwerks von Kontaktstellen, die im Bereich der administrativen Maßnahmen zuständig sind, mit denen das Phänomen der mobilen (umherziehenden) Gruppen – und erforderlichenfalls auch andere einschlägige Kriminalitätsbereiche – angegangen werden sollen, anzuregen und zu erleichtern.

een verzoek aan de lidstaten en de Commissie om een informeel netwerk te stimuleren en te faciliteren van contactpunten met bevoegdheid op het gebied van administratieve maatregelen ter bestrijding van het verschijnsel mobiele (rondtrekkende) groepen, en waar nodig ook andere gebieden van misdaad.


Der Bericht geht nicht nur auf die Programme ein, für bzw. durch die Haushaltsmittel bereitgestellt werden (wie die Strukturfonds oder die Forschungs- und Berufsbildungsprogramme), sondern behandelt auch die politischen Maßnahmen, die das rechtliche und finanzielle Umfeld der KMU mitgestalten (wie die Verwirklichung des Binnenmarktes, Steuervorschriften oder Wettbewerbsregeln). I. Die Verbesserung der Rahmenbedingungen für die Unternehmen Die Kommission hat mehrere Maßnahmen zur Verbesserung der administrativen, rechtlichen, steuerli ...[+++]

Het verslag heeft immers niet alleen betrekking op de programma's met een budgettaire weerslag (zoals de structuurfondsen, het onderzoek en de beroepsopleiding), maar ook op de beleidsterreinen die invloed kunnen uitoefenen op het juridische en financiële klimaat van het MKB (zoals de totstandbrenging van de interne markt, de belastingheffing en de mededingingsregels). I. Verbetering van het ondernemingsklimaat Wat de verbetering van het bestuurlijk, juridisch, fiscaal en financieel klimaat van de ondernemingen betreft, heeft de Commissie diverse voorstellen voor acties gedaan die een gunstig effect op het MKB zouden moeten sorteren. a) ...[+++]


w