Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ad-hoc-schließungen programme » (Allemand → Néerlandais) :

(31)Die Einführung von Ad-hoc-Schließungen in Verbindung mit Bestimmungen über die Verlagerung von Fischereitätigkeiten als zusätzliche Maßnahme zum Schutz von Jungfischen oder Ansammlungen von Laichfischen sollte im Rahmen gemeinsamer Empfehlungen als Option zugelassen werden.

(31)Het invoeren van realtimesluitingen in combinatie met bepalingen voor verplaatsing van de visserij bij wijze van aanvullende maatregelen voor de bescherming van scholen jonge of paaiende vis, moet worden toegestaan als een optie die in het kader van gezamenlijke aanbevelingen kan worden ontwikkeld.


Übermitteln Mitgliedstaaten gemeinsame Empfehlungen gemäß Artikel 19, um zum Schutz von Ansammlungen von Jungfischen, Laichfischen oder Schalentieren Ad-hoc-Schließungen und die Verlagerung von Fischereitätigkeiten zu ermöglichen, so machen sie folgende Angaben:

Lidstaten die overeenkomstig artikel 19 gezamenlijke aanbevelingen in verband met realtimesluitingen en bepalingen voor verplaatsing van de visserij indienen om de bescherming van concentraties jonge of paaiende vis of schaaldieren te garanderen, vermelden:


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0318 - EN - Verordnung (EU) Nr. 318/2013 der Kommission vom 8. April 2013 zur Annahme des Programms von Ad-hoc-Modulen für die Jahre 2016 bis 2018 für die Stichprobenerhebung über Arbeitskräfte gemäß der Verordnung (EG) Nr. 577/98 des Rates Text von Bedeutung für den EWR // VERORDNUNG (EU) Nr. 318/2013 DER KOMMISSION // vom 8. April 2013 // zur Annahme des Programms von Ad-hoc-Modulen für die Jahre 2016 bis 2018 für die Stichprobenerhebung über Arbeitskräfte gemäß der Verordnung (EG) Nr. 577/98 des Rates // (Text von Bedeutung für den EWR)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0318 - EN - Verordening (EU) nr. 318/2013 van de Commissie van 8 april 2013 tot vaststelling van het programma van speciale modules voor de jaren 2016-2018 bij de steekproefenquête naar de arbeidskrachten overeenkomstig Verordening (EG) nr. 577/98 van de Raad Voor de EER relevante tekst // VERORDENING (EU) Nr. 318/2013 VAN DE COMMISSIE // van 8 april 2013 // tot vaststelling van het programma van speciale modules voor de jaren 2016-2018 bij de steekproefenquête naar de arbei ...[+++]


KMU-Wachstum hinsichtlich Wertschöpfung und Beschäftigten Rückmeldungen von KMU und anderen Endempfängern zu Mehrwert, Nutzen und Relevanz des Programms (in den Programmevaluierungen zu messen) durch das Enterprise Europe Network und Online-Umfragen KMU-Fluktuationsrate (Neugründungen und Schließungen) || 2010 entfielen auf KMU über 58 % des Gesamtumsatzes in der EU (BWS); Gesamtzahl der Beschäftigten in KMU: 87,5 Mio (67 % der Arbeitsplätze in der Privatwirtschaft in der EU) 78 % Zufriedenheit mit und positive Rückmeldungen zum Mehr ...[+++]

Kmo-groei op het gebied van toegevoegde waarde en aantal personeelsleden Feedback van kmo’s en andere eindbegunstigden over de meerwaarde, het nut en de relevantie van het programma (te meten in de programma-evaluaties) via het Europe Enterprise Network (EEN) en online-enquêtes Kmo-omlooptijd (starters en stopzetting) || In 2010 waren kmo’s goed voor meer dan 58 % van de totale EU-omzet (btw); totaal aantal personeelsleden in kmo’s: 87,5 miljoen (67% van de banen in de privésector in de EU) 78% tevredenheid en positieve feedback op de toegevoegde waarde vanuit het EEN || Doelstijging in bruto toegevoegde waarde van kmo’s van 4% per jaar ...[+++]


Das Verfahren zur Verfügung und Aufhebung von Ad-hoc-Schließungen von Fischgründen sollte unzweideutig festgelegt werden.

De procedure voor de instelling en de opheffing van realtimesluitingen voor visgronden moet duidelijk worden vastgesteld.


Ad-hoc-Schließungen und Programme zur Vermeidung von Kabeljaufängen haben nicht ausgereicht, um den Bestand zu schützen, und hatten kaum Auswirkungen auf die Fischereimuster.

Realtimesluitingen en maatregelen om de vangst van kabeljauw te vermijden, waren niet toereikend om het bestand te beschermen en hebben weinig effect gehad op de visserijpatronen.


Einführung einer Regelung über Ad-hoc-Schließungen in der Nordsee und im Skagerrak zum Schutz von jungem Kabeljau, Schellfisch, Seelachs und Wittling;

de instelling van een systeem van onmiddellijke sluiting in de Noordzee en het Skagerrak met het oog op de bescherming van jonge exemplaren van kabeljauw, schelvis, koolvis en wijting;


Das Forum wird die Kommission gemeinsam mit zwei weiteren ad-hoc-Gesprächsgruppen, die im Rahmen des 5. Programms geschaffen wurden (Netz für die Durchführung und Gruppe zur Überprüfung der Umweltpolitik) dabei unterstützen, das Konzept der dauerhaften und umweltgerechten Entwicklung in ihre Politik zu integrieren.

Samen met de twee andere ad hoc-discussiegroepen in het kader van het vijfde programma (uitvoeringsnetwerk en werkgroep voor de evaluatie van het milieubeleid) moet het forum de Commissie bijstaan bij de integratie van het concept duurzame ontwikkeling op de verschillende beleidsterreinen.


Dem Programm ging die Erstellung mehrerer Studien durch eine Ad-hoc- Expertengruppe voraus, an der die Kommission teilnahm. Das derzeitige Programm wurde auf der Basis der Schlußfolgerungen der entsprechenden Berichte ausgearbeitet.

Het programma is gebaseerd op de conclusies van verschillende studies die door een groep van deskundigen, met deelneming van de Commissie, zijn uitgevoerd.


Informationsaustausch In allen von einem spezifischen Programm erfaßten Bereichen werden auf Vorschlag der Kommission beratende Ad-hoc-Ausschüsse eingesetzt.

De samenstelling en de wijze van functioneren van deze comités dienen zoveel mogelijk overeen te stemmen met die van de overeenkomstige specifieke programmacomités.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ad-hoc-schließungen programme' ->

Date index: 2025-04-20
w