Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "achtung jedes einzelnen " (Duits → Nederlands) :

Die Partnerschaft gründet auf dem Geist der Solidarität und der Achtung der Besonderheiten jedes einzelnen Partners.

Het partnerschap stoelt op solidariteit en respect voor het eigen karakter van elk van de deelnemers.


Humanitäre Maßnahmen sind zwar ausschließlich bedarfsorientiert, sollten jedoch darauf abzielen, die Achtung der Rechte jedes Einzelnen im Einklang mit dem humanitären Völkerrecht, den Menschenrechten und dem Flüchtlingsrecht sicherzustellen.

Humanitaire hulp wordt weliswaar gestuurd door behoeften, maar er moet ook worden gestreefd naar respect voor de rechten van alle individuen overeenkomstig het internationaal humanitair recht, het mensenrechten- en het vluchtelingenrecht.


Humanitäre Maßnahmen sind zwar ausschließlich bedarfsorientiert, sollten jedoch darauf abzielen, die Achtung der Rechte jedes Einzelnen im Einklang mit dem humanitären Völkerrecht, den Menschenrechten und dem Flüchtlingsrecht sicherzustellen.

Humanitaire hulp wordt weliswaar gestuurd door behoeften, maar er moet ook worden gestreefd naar respect voor de rechten van alle individuen overeenkomstig het internationaal humanitair recht, het mensenrechten- en het vluchtelingenrecht.


Jede Einmischung in das Recht auf Eigentum muss ein faires Gleichgewicht zwischen den Anforderungen des Gemeinwohls und dem Schutz des Rechtes jedes Einzelnen auf Achtung seines Eigentums zustande bringen.

Elke inmenging in het recht op eigendom dient een billijk evenwicht tot stand te brengen tussen de vereisten van het algemeen belang en van de bescherming van het recht van eenieder op het ongestoorde genot van de eigendom.


Dieses Erfordernis biete eine unzureichende Garantie für die Achtung des Privatlebens, da nicht nur ein globales Einverständnis nicht ausreiche, sondern dieses Einverständnis ausserdem für jeden einzelnen Auftrag der eHealth-Plattform und jede Etappe der Verarbeitung der sie betreffenden medizinischen Daten verpflichtend sein müsste.

Dat zou een onvoldoende waarborg bieden voor de eerbiediging van het privéleven met dien verstande dat niet alleen een globaal akkoord niet zou volstaan, maar dat bovendien die toestemming verplicht zou moeten zijn voor elk van de opdrachten van het eHealth-platform en in elk stadium van de verwerking van de medische gegevens die op hen betrekking hebben.


Wie bereits ausgeführt wurde, geht es um Grundrechte, die Würde des Einzelnen, die Achtung, die jedem Einzelnen entgegengebracht werden sollte, und das Recht jedes Einzelnen, am Leben der Gesellschaft teilzuhaben.

Zoals reeds gezegd gaat het hier om grondrechten, de waardigheid van het individu, de eerbied waarmee elk individu behandeld behoort te worden en het recht van individuen om aan het maatschappelijk leven deel te nemen.


Vor diesem Hintergrund erstattet die Kommission dem Rat Bericht über die Fortschritte jedes einzelnen Landes im Hinblick auf die Stärkung der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit und die Achtung der Menschenrechte.

Met het oog daarop zal de Commissie bij de Raad verslag uitbrengen over de vorderingen in de verschillende landen in verband met de versterking van de democratie, de rechtsstaat en het respect voor de mensenrechten.


Vor diesem Hintergrund erstattet die Kommission dem Rat Bericht über die Fortschritte jedes einzelnen Landes im Hinblick auf die Stärkung der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit und die Achtung der Menschenrechte.

Met het oog daarop zal de Commissie bij de Raad verslag uitbrengen over de vorderingen in de verschillende landen in verband met de versterking van de democratie, de rechtsstaat en het respect voor de mensenrechten.


Nicht nur, daß die verstärkte Zusammenarbeit von den kleinen und mittleren Mitgliedstaaten nachdrücklich als Anschlag auf ihre Würde verurteilt wird, und zwar mit gutem Recht, garantiert doch der Grundsatz der Souveränität die Gleichheit und Achtung jedes einzelnen.

De kleine en middelgrote lidstaten stellen de versterkte samenwerking terecht aan de kaak omdat ze vinden dat deze vorm van samenwerking afbreuk doet aan hun waardigheid. Soevereiniteit staat immers garant voor gelijkheid en onderling respect.


Die Partnerschaft gründet auf dem Geist der Solidarität und der Achtung der Besonderheiten jedes einzelnen Partners.

Het partnerschap stoelt op solidariteit en respect voor het eigen karakter van elk van de deelnemers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achtung jedes einzelnen' ->

Date index: 2021-10-24
w