Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acht lässt indem » (Allemand → Néerlandais) :

Hört Europa den Menschen zu, achtet es deren demokratische Wünsche oder entfremdet es sich von den Bürgern, indem es das alles außer Acht lässt?

Wordt er naar het volk geluisterd, worden hun democratische wensen gerespecteerd of vervreemdt het zijn burgers van zich door dat alles aan de kant te schuiven?


Gleichwohl bin ich, was unseren Kollegen Marchiani anbelangt, wirklich entsetzt über das Urteil des französischen Kassationshofs, der das Protokoll über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften von 1965 völlig außer Acht lässt, indem er behauptet, dass auf die Mitglieder des Europäischen Parlaments nicht dieselben einschlägigen Vorschriften anwendbar seien, wie sie indessen für die inländischen Parlamentsmitglieder gelten.

In het geval van onze collega Marchiani ben ik echter werkelijk met stomheid geslagen door het arrest van het Franse Hof van Cassatie, dat het Protocol van 1965 betreffende de voorechten en de immuniteiten van de afgevaardigden volledig miskent. Het arrest stelt namelijk dat op de leden van het Europees Parlement niet dezelfde regels inzake voorechten en immuniteiten van toepassing zijn als op de nationale parlementsleden.


Der Kommissionsvorschlag lässt, indem er sich auf das Ziel der Abschaffung der Intervention konzentriert, sämtliche multifunktionalen Aspekte des Reisanbaus außer acht.

In het Commissievoorstel wordt volledig voorbij gegaan aan de multifunctionele aspecten van de rijstbouw en wordt uitsluitend aandacht besteed aan de doelstelling van beëindiging van de steun.


Indem sie sich bei der Festlegung des Betrags für die besondere Versorgungsregelung auf den Bezugszeitraum 2001-2003 stützt, lässt die Kommission die Auswirkungen der durch die Reform der POSEI-Programme von 2001 bewirkten Änderungen an dem System außer Acht.

Door de periode 2001-2003 als referentieperiode te nemen voor de berekening van het bedrag met betrekking tot de voorzieningsregeling negeert de Commissie de impact van de wijzigingen in de regeling die vervat zijn in de hervorming van de POSEI-programma's in 2001.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acht lässt indem' ->

Date index: 2023-07-04
w