Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Auf gemeinsamen Vorschlag
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Verlauf der Abänderungen
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Vertaling van "abänderungen des vorschlags " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid


Beurteilungsberichte für Abänderungen von immunologischen Tierarzneimitteln | Beurteilungsberichte für Änderungen von IVMPs (immunologischen Tierarzneimitteln)

Beoordelingsrapporten van wijzigingen van immunologische diergeneesmiddelen








Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren


Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Anschluss an die Hinterlegung des Gesetzesvorschlags hat der Minister der Justiz eine Expertengruppe für den gerichtlichen Vergleich eingesetzt, die aus der Magistratur, der Anwaltschaft und akademischen Kreisen hervorgegangen war und den Auftrag hatte, Abänderungen dieses Vorschlags auszuarbeiten, gleichzeitig aber die großen Leitlinien beizubehalten.

Naar aanleiding van de indiening van het wetsvoorstel heeft de minister van Justitie een werkgroep van experten inzake gerechtelijk akkoord, afkomstig uit de magistratuur, de balie en de academische wereld, in het leven geroepen die ermee belast was amendementen op dat voorstel te formuleren en tegelijkertijd de grote lijnen ervan te bewaren.


Die Kommission überarbeitete am 22. November 2001[31] ihre Vorschläge für das Rahmenprogramm und übernahm zahlreiche Abänderungen des Parlaments.

De Commissie heeft haar voorstellen voor het kaderprogramma op 22 november 2001 gewijzigd[31] en er een groot deel van de amendementen van het Parlement in verwerkt.


Der Netzmanager und die Mitgliedstaaten arbeiten im Rahmen dieses Anhangs durch Verfahren der kooperativen Entscheidungsfindung gemeinsame Vorschläge für Abänderungen der entsprechenden ICAO-Dokumente aus.

In het kader van deze bijlage ontwikkelen de netwerkbeheerder en de lidstaten gemeenschappelijke voorstellen voor wijzigingen van de desbetreffende ICAO-documenten, op basis van het proces van coöperatieve besluitvorming.


Abänderungen 105 Vorschlag für eine Richtlinie Artikel 13 – Absatz 1

Amendement 105 Voorstel voor een richtlijn Artikel 13 – lid 1


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Hinblick auf die Gewährleistung der Einheitlichkeit der Handelsvorschriften schlägt der Berichterstatter Abänderungen zum Vorschlag der Kommission vor, die die Änderungen widerspiegeln, die durch die beiden Trade-Omnibus-Verordnungen in Bezug auf folgende Aspekte herbeigeführt wurden:

Met het oog op de samenhang in de handelswetgeving stelt de rapporteur amendementen op het voorstel van de Commissie voor die voortvloeien uit de wijzigingen die door de twee algemene handelswetten zijn bewerkstelligd, namelijk met betrekking tot:


Allerdings könnte man die Frage über Abänderungen am Vorschlag behandeln, wenn eine besondere Behandlung von Terrorrisiken als erforderlich erscheint, und wenn das EP ein Mitentscheidungsrecht jetzt in dieser Frage und/oder eine klare Einbeziehung von Terrorrisiken in den Geltungsbereich der Verordnung wünscht.

Deze kwestie kan evenwel worden geregeld door middel van amendementen op het voorstel, als speciale behandeling van terroristische risico's noodzakelijk lijkt en als het Europees Parlement nu een medebeslissingsrecht terzake wenst en/of wil dat terroristische risico's duidelijk onder het toepassingsgebied van de verordening vallen.


Die Kommission verpflichtet sich, vom Parlament angenommene Abänderungen zu ihren Gesetzgebungsvorschlägen sorgfältig zu prüfen, um sie in jeglichem geänderten Vorschlag zu berücksichtigen.

De Commissie verplicht zich ertoe, de door het Parlement aangenomen amendementen op haar wetgevingsvoorstellen zorgvuldig te behandelen, teneinde hiermee rekening te houden in een gewijzigd voorstel.


Das Europäische Parlament hatte in erster Lesung zwei Abänderungen zum Vorschlag der Kommission angenommen, um die in der Richtlinie vorgesehenen Beschränkungen auf weitere Erzeugnisse auszuweiten und die Kommission aufzufordern, bis zum 30. Juni 2002 entsprechende Vorschläge vorzulegen.

Het Europees Parlement had in eerste lezing twee amendementen op het voorstel van de Commissie aangenomen, met het doel de in de richtlijn voorziene beperkingen ook te doen gelden voor de producten en de Commissie te verzoeken voorstellen in die zin in te dienen vóór 30 juni 2002.


Das Europäische Parlament hat am 1. Februar 2001 seinen Standpunkt in erster Lesung zu dem Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates in Bezug auf Beschränkungen des Inverkehrbringens und der Verwendung gewisser gefährlicher Stoffe und Zubereitungen (kurzkettige Chlorparaffine) (KOM(2000) 260 – 2000/0104 (COD)) angenommen und dabei vier Abänderungen am Vorschlag der Kommission vorgenommen.

Op 1 februari 2001 heeft het Europees Parlement zijn standpunt bij eerste lezing goedgekeurd over het voorstel voor een richtlijn betreffende inzake de beperking van het op de markt brengen en van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen en preparaten (gechloreerde paraffines met een korte keten). Het voorstel van de Commissie wordt met 4 amendementen gewijzigd.


Die Kommission verpflichtet sich, vom Parlament angenommene Abänderungen zu ihren Gesetzgebungsvorschlägen sorgfältig zu prüfen, um sie in jeglichem geänderten Vorschlag zu berücksichtigen.

De Commissie verplicht zich ertoe, de door het Parlement aangenomen amendementen op haar wetgevingsvoorstellen zorgvuldig te behandelen, teneinde hiermee rekening te houden in een gewijzigd voorstel.


w