Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abzuschließen greifbare " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Recht,Verträge abzuschließen

bevoegdheid verdragen te sluiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
38. fordert dazu auf, das Assoziierungsabkommen, einschließlich des tiefgreifenden und umfassenden Freihandelsabkommens, auf dem Gipfeltreffen in Vilnius zu paraphieren und den Aktionsplan zur Visumliberalisierung rasch abzuschließen; glaubt allerdings, dass die Unterzeichnung des Assoziierungsabkommens an greifbare Fortschritte durch Georgien im Bereich der Rechtsstaatlichkeit und Demokratie geknüpft werden sollte, sowie der Einhaltung europäischer Standards bei den bevorstehenden Präsidentschaftswahlen; ist sich des bedeutenden Ei ...[+++]

38. moedigt aan dat de associatieovereenkomst, met inbegrip van de DCFTA, op de top in Vilnius wordt opgestart en dat het actieplan inzake visumversoepeling spoedig wordt voltooid; is van mening dat de ondertekening van de associatieovereenkomst enkel mag gebeuren op voorwaarde dat de Georgische autoriteiten tastbare vooruitgang boeken wat betreft de rechtsstaat en democratie en het voldoen aan de Europese standaarden voor de komende presidentiële verkiezingen; erkent de belangrijke effecten die de toepassing van de associatieovereenkomst, vrijhandel en de invoering van visumvrij reizen zullen hebben op het hervormingsproces in Georgië ...[+++]


Im Falle Kroatiens befindet sich der in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates angeführte Abschluss der Beitrittsverhandlungen in greifbarer Nähe, und unser Ziel ist es, die Verhandlungen bis zum Ende des ungarischen Ratsvorsitzes abzuschließen – vorausgesetzt natürlich, Kroatien erfüllt die verbleibenden Benchmarks für den Abschluss der Verhandlungskapitel.

Wat Kroatië betreft: de afsluiting van de toetredingsonderhandelingen, zoals vermeld in de conclusies van de Europese Raad, ligt in het verschiet en we hebben ons tot doel gesteld om de onderhandelingen tegen het eind van het Hongaars voorzitterschap af te sluiten – mits Kroatië aan de resterende criteria voor afsluiting van de onderhandelingshoofdstukken voldoet, natuurlijk.


11. ermutigt die Europäische Union, eine Vorreiterrolle bei der Förderung greifbarer Fortschritte in den laufenden WTO-Verhandlungen zu übernehmen, um die Doha-Runde abzuschließen und die uneingeschränkte Teilnahme der Entwicklungsländer und der LDC am Welthandel zu erleichtern, indem sie als Brücke zwischen den unterschiedlichen Positionen der WTO-Mitglieder fungiert;

11. spoort de EU aan een leidende rol op zich te nemen bij de bevordering van reële vooruitgang op het vlak van de lopende WTO-onderhandelingen teneinde de Doha-ronde af te ronden en tevens de volledige deelname van de ontwikkelingslanden en de minst ontwikkelde landen aan de wereldhandel te vergemakkelijken door overbrugging van de uiteenlopende standpunten van de WTO-leden;


10. ermutigt die EU, eine Vorreiterrolle bei der Förderung greifbarer Fortschritte in den laufenden WTO-Verhandlungen zu übernehmen, um die Doha-Runde abzuschließen und die uneingeschränkte Teilnahme der Entwicklungsländer und der LDCs am Welthandel zu erleichtern, indem sie als Brücke zwischen den unterschiedlichen Positionen der WTO-Mitglieder fungiert;

10. spoort de Commissie aan een leidende rol op zich te nemen bij de bevordering van reële vooruitgang op het vlak van de lopende WTO-onderhandelingen teneinde de Doha-ronde af te ronden en tevens de volledige deelname van de ontwikkelingslanden en de minst ontwikkelde landen aan de wereldhandel te vergemakkelijken door overbrugging van de uiteenlopende standpunten van de WTO-leden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. fordert die Kommission folglich auf, nach Möglichkeit schon im Jahre 2006 Maßnahmen in diesen Bereichen einzuleiten und insbesondere den Vorschlag für eine vierzehnte Richtlinie über die grenzüberschreitende Verlegung des Unternehmenssitzes anzunehmen, die „Durchführbarkeitsstudie zur Bewertung der praktischen Notwendigkeit einer europäischen Privatgesellschaft und der damit verbundenen Probleme“ abzuschließen und greifbare Fortschritte bei vorhandenen Vorschlägen (Europäischer Verein, Europäische Gegenseitigkeitsgesellschaft) zu erzielen;

14. nodigt de Commissie dientengevolge uit op deze terreinen zo spoedig mogelijk in 2006 actie te ondernemen, en met name om het voorstel voor een veertiende richtlijn inzake grensoverschrijdende bedrijfsoverplaatsing goed te keuren, de haalbaarheidsstudie om de concrete behoefte aan een Europese particuliere vennootschap en de eventueel met de oprichting hiervan verband houdende problemen in kaart te brengen, af te ronden, en tastbare vorderingen te boeken met de huidige voorstellen (Europese vereniging, Europese onderlinge maatschappij);




Anderen hebben gezocht naar : recht verträge abzuschließen     abzuschließen greifbare     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abzuschließen greifbare' ->

Date index: 2021-01-23
w