23. betont, dass agrarpolitische V
erhandlungen darauf abzielen müssen, Regeln zu schaffen, die nicht nur gerecht und marktorientiert sind, sondern zugleich mit dem Recht der WTO-Mitgliedstaaten in Einklang stehen, eine an die eigenen Bedürfnisse und Gegebenheiten angepasste Agrarpolitik zu verfolgen, wozu in der Europäischen Union die Multifunktionalität der Landwirtschaft gehört;
stellt fest, dass Regeln über den Agrarhandel insbesondere in Einklang stehen
müssen mit Nachhaltigkeit, Umweltsc
...[+++]hutz, biologischer Vielfalt, Sicherheit der Ernährung, Lebensmittelsicherheit und -qualität, ländlicher Entwicklung, Milderung der Armut und Tierschutz, wobei zugleich das Anliegen der Entwicklungsländer zu berücksichtigen ist, dass diese Dinge nicht Anlass zu neuen protektionistischen Maßnahmen geben dürfen; 23. onderstreept dat de onderhandelingen op landbouwgebied gericht moeten zijn op de vaststelling
van regels die niet alleen billijk en marktgericht zijn, maar ook stroken met het recht van de WTO-leden een landbouwbeleid te voeren dat aan de eigen behoeften en omstandigheden is aangepast, waaronder, in de EU, het multifunctionele landbouwmodel; de handels
regels voor landbouwproducten moeten met name stroken met de duurzaamheid, milieubescherming, biodiversiteit, een veilige voedselvoorziening, voedselveiligheid en -kwaliteit, plattelandsontwikkeling, verlichting van de armoede en aandacht voor
...[+++]het welzijn van dieren, met inachtneming van de zorg van de ontwikkelingslanden dat deze punten geen aanleiding mogen zijn voor nieuwe protectionistische maatregelen;