Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Zu

Vertaling van "abwägung vorzunehmen zwischen " (Duits → Nederlands) :

Bei der Ausarbeitung einer gesetzlichen Regelung im Bereich der Abstammung muss der Gesetzgeber den zuständigen Behörden die Möglichkeit bieten, in concreto eine Abwägung zwischen den Interessen der verschiedenen Beteiligten vorzunehmen, da sonst die Gefahr besteht, eine Maßnahme zu ergreifen, die nicht im Verhältnis zu den angestrebten gesetzlichen Zielen steht.

Bij het uitwerken van een wettelijke regeling inzake afstamming dient de wetgever de bevoegde overheden in beginsel de mogelijkheid te bieden om in concreto een afweging te maken tussen de belangen van de verschillende betrokken personen, op gevaar af anders een maatregel te nemen die niet evenredig zou zijn met de nagestreefde wettige doelstellingen.


Zum Thema Vereinfachung von Verfahrensweisen zur Beschleunigung der Abwicklung von Ausgaben: während diese Möglichkeiten geprüft werden, glaube ich, dass eine umsichtige Abwägung zwischen wirklicher Vereinfachung und der Erfordernis der Einhaltung der Regeln vorzunehmen ist, um die EU-Finanzinteressen zu schützen.

Ten aanzien van de vereenvoudiging van procedures teneinde de uitvoering van de uitgaven te versnellen zou ik willen zeggen dat deze mogelijkheid weliswaar kan worden verkend, maar dat er een verstandig evenwicht moet worden gevonden tussen daadwerkelijke vereenvoudiging en de noodzaak de regels te respecteren met het oog op de bescherming van de financiële belangen van de EU.


Das einzige Ziel der Bestimmung besteht darin, eine systematisch gemeinsame Verurteilung der juristischen Person und der natürlichen Person zu vermeiden (Parl. Dok., Senat, 1998-1999, Nr. 1-1217/6, S. 38), den Richter zu veranlassen, « eine Abwägung vorzunehmen zwischen einerseits dem Aspekt ' Verfehlung ' einer natürlichen Person und andererseits der Verantwortlichkeit der juristischen Person » (Parl. Dok., Kammer, 1998-1999, Nr. 2093/5, S. 15), sowie ihm die Möglichkeit zu bieten, « von Fall zu Fall [.] [zu] untersuchen, ob die Verantwortlichkeit der juristischen Person oder der natürlichen Person den Ausschlag geben muss » (Parl. Dok. ...[+++]

Het enige doel van de bepaling bestaat erin te vermijden dat de rechtspersoon en de natuurlijke persoon systematisch samen zouden worden veroordeeld (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-1217/6, p. 38), de rechter ertoe aan te zetten « een afweging te maken tussen, enerzijds, het aspect fout in hoofde van een natuurlijke persoon, en anderzijds, de verantwoordelijkheid van de rechtspersoon » (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 2093/5, p. 15) en hem de mogelijkheid te bieden « geval per geval [.] na [te] gaan of de verantwoordelijkheid van de rechtspersoon, dan wel van de natuurlijke persoon het zwaarst moet doorwegen » (Parl. St., Senaat, 19 ...[+++]


Angesichts des sehr engen Spielraums innerhalb der Teilrubrik B3 des Gemeinschaftshaushalts wurde es unumgänglich, zwischen den drei Initiativen eine Abwägung vorzunehmen.

Gezien de zeer beperkte speelruimte binnen subafdeling B3 van de communautaire begroting was het maken van een keuze tussen de drie initiatieven onvermijdelijk.


Angesichts des sehr engen Spielraums innerhalb der Teilrubrik B3 des Gemeinschaftshaushalts wurde es unumgänglich, zwischen den drei Initiativen eine Abwägung vorzunehmen.

Gezien de zeer beperkte speelruimte binnen subafdeling B3 van de communautaire begroting was het maken van een keuze tussen de drie initiatieven onvermijdelijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abwägung vorzunehmen zwischen' ->

Date index: 2025-07-12
w