Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abwicklung
Abwicklung der Ausgleichsleistungen
Abwicklung der Bestellungen
Abwicklung der Verbindlichkeiten
Abwicklung des Versandauftrags
Abwicklung einer Gesellschaft
Aufteilung des Nachlasses
Bestellungsabwicklung
Erbenloser Nachlass
Gesellschaftsauflösung
Herrenloser Nachlass
Liquidation einer Gesellschaft
Nachlassspaltung
Ruhende Erbschaft
Unbeanspruchte Erbschaft
Verteilung des Nachlasses

Vertaling van "abwicklung des nachlasses " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
erbenloser Nachlass | herrenloser Nachlass | ruhende Erbschaft | unbeanspruchte Erbschaft

onbeheerde nalatenschap


Aufteilung des Nachlasses | Nachlassspaltung | Verteilung des Nachlasses

versnippering van de nalatenschap


Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten | Richtlinie zur Festlegung eines Rahmens für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen

richtlijn betreffende de totstandbrenging van een kader voor het herstel en de afwikkeling van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen | richtlijn herstel en afwikkeling van banken


Abwicklung der Ausgleichsleistungen

verrekening van de vergoedingen


Abwicklung der Verbindlichkeiten

verrekening van de lasten




Abwicklung der Bestellungen | Bestellungsabwicklung

Optimale orderverwerking




Gesellschaftsauflösung [ Abwicklung einer Gesellschaft | Liquidation einer Gesellschaft ]

liquidatie van een onderneming [ ontbinding van een maatschappij | opheffing van een vennootschap ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein einziges Gericht ist auch für die Abwicklung des Nachlasses zuständig, nämlich dasjenige am Ort des gewöhnlichen Aufenthalts des Erblassers, es sei denn, dieses verweist die Sache an das Gericht des Staates, dessen Staatsangehörigkeit der Erblasser besitzt, wenn dieses Gericht die Sache besser beurteilen kann.

Zo ook zal één enkele autoriteit bevoegd zijn om de erfopvolging af te handelen, met name die van de gewone verblijfplaats, die de zaak echter kan verwijzen naar de autoriteit waarvan de overledene de nationaliteit had, wanneer die meer geschikt is om de zaak te behandelen.


Als erster Gesichtspunkt ist anzumerken, dass die Gesetze einiger Mitgliedstaaten (beispielsweise das englische und das österreichische Recht) mit der Abwicklung des Nachlasses und/oder dem Erbübergang eine durch Gesetz bestimmte oder von einer Behörde bezeichnete Person betrauen.

Wat het eerste punt betreft dient te worden benadrukt dat de wetten van bepaalde lidstaten (bijvoorbeeld de Britse wet en de Oostenrijkse wet) de vereffening en/of de overdracht van de erfenis toevertrouwen aan een persoon die door de wet zelf of door een overheid is aangeduid.


Auch wäre eine einzige Behörde für die Abwicklung des Nachlasses zuständig.

Er zal eveneens één autoriteit bevoegd zijn voor het afhandelen van de erfopvolging.


Auch sollte eine einzige Behörde für die Abwicklung des Nachlasses zuständig sein.

Er zal eveneens één autoriteit bevoegd zijn voor het afhandelen van de erfopvolging.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abwicklung des nachlasses' ->

Date index: 2024-05-03
w