Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abwicklung beschlossen wurde " (Duits → Nederlands) :

12. Der Ausschuss ist befugt, der Kommission in Bezug auf ein Unternehmen, dessen Abwicklung beschlossen wurde, eine Änderung des Rahmens für die Abwicklungsinstrumente und für den Einsatz des Fonds zu empfehlen.

12. De afwikkelingsraad beschikt over de bevoegdheid om de Commissie met betrekking tot een entiteit in afwikkeling aan te bevelen het kader voor de afwikkelingsinstrumenten en voor het beroep op het Fonds te wijzigen.


12. Der Ausschuss ist befugt, der Kommission in Bezug auf ein Unternehmen, dessen Abwicklung beschlossen wurde, den Entwurf eines Beschlusses zur Änderung des Rahmens für die Abwicklungsinstrumente und für den Einsatz des Fonds vorzulegen .

12. De afwikkelingsraad beschikt over de bevoegdheid om de Commissie ontwerpbesluiten voor te leggen om met betrekking tot een entiteit in afwikkeling aan te bevelen het kader voor de afwikkelingsinstrumenten en voor het beroep op het Fonds te wijzigen.


12. Der Ausschuss ist befugt, der Kommission in Bezug auf ein Unternehmen, dessen Abwicklung beschlossen wurde, den Entwurf eines Beschlusses zur Änderung des Rahmens für die Abwicklungsinstrumente und für den Einsatz des Fonds vorzulegen.

12. De afwikkelingsraad beschikt over de bevoegdheid om de Commissie ontwerpbesluiten voor te leggen om met betrekking tot een entiteit in afwikkeling aan te bevelen het kader voor de afwikkelingsinstrumenten en voor het beroep op het Fonds te wijzigen.


12. Der Ausschuss ist befugt, der Kommission in Bezug auf ein Unternehmen, dessen Abwicklung beschlossen wurde, eine Änderung des Rahmens für die Abwicklungsinstrumente und für den Einsatz des Fonds zu empfehlen.

12. De afwikkelingsraad beschikt over de bevoegdheid om de Commissie met betrekking tot een entiteit in afwikkeling aan te bevelen het kader voor de afwikkelingsinstrumenten en voor het beroep op het Fonds te wijzigen.


84. bedauert, dass die Mitgliedstaaten beschlossen haben, EU-Rechtsvorschriften betreffend die Organisierung von Flügen zur Abschiebung von Drittstaatsangehörigen mit unbefugtem Aufenthalt einzuführen, ohne überhaupt eine Überwachungsklausel vorzusehen, die es den nichtstaatlichen Organisationen ermöglichen würde, die Abwicklung dieser Verfahren zu verfolgen und über mögliche Zwischenfälle zu berichten; fordert, die Situation im Zielland und die direkte oder indirekte Gefahr des Verstoßes gegen den Grundsatz der Nicht-Abschiebung in ...[+++]

84. betreurt dat de lidstaten hebben besloten tot invoering van communautaire wetgeving inzake de organisatie van gemeenschappelijke vluchten voor de uitzetting van onderdanen van derde landen wier situatie niet naar behoren is geregeld, zonder zelfs te voorzien in een toezichtclausule die de NGO's in staat zouden stellen een oog te houden op de afwikkeling van de uitzettingsoperaties en eventuele incidenten te rapporteren; wenst ...[+++]


- Staatliche Beihilfe C 38/92 - Aluminium - Italien - Ausdehnung des Verfahrens Die Kommission hat beschlossen, das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EG- Vertrag, das wegen Beihilfen im Zusammenhang mit der Abwicklung der EFIM- Gruppe eröffnet wurde[1] , auf die Kapitalzuführungen von insgesamt 400,8 Mrd. LIT (252 Mio. ECU) auszudehnen, die Alumix, eine Tochtergesellschaft der EFIM-Gruppe, vor deren Abwicklung erhielt.

- Staatssteun C 38/92 - Aluminimum - Italië - Uitbreiding van de procedure De Commissie heeft besloten de procedure van artikel 93, lid 2 van het EG- Verdrag, die wordt ingeleid met betrekking tot steunmaatregelen in verband met de liquidatie van de EFIM-groep[1] uit te breiden tot kapitaalinbreng van in totaal 400,8 miljard Lire (251 miljoen ecu) aan Alumix, een dochteronderneming van de EFIM-groep, voordat deze laatste in liquidatie werd gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abwicklung beschlossen wurde' ->

Date index: 2023-05-17
w