Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abweichung
Abweichung vom EU-Recht
Abweichung vom Gemeinschaftsrecht
Abweichung vom Recht der Europäischen Union
Asymmetrische abweichung symmetrische abweichung
Drift
Durchschnittliche Abweichung
Durchschnittlicher absoluter Fehler
Ferienordnung
Glatte Abweichung
Im Übereinkommen nicht vorgesehene Abweichung
Mittlere Abweichung
Schulischer Zeitplan
Zeitplan
Zeitplan der Haushaltsverrichtungen
Zeitplan der Liquidation
Zeitplan der WWU

Traduction de «abweichung zeitplan » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abweichung vom EU-Recht [ Abweichung vom Gemeinschaftsrecht | Abweichung vom Recht der Europäischen Union ]

afwijking van het EU-recht [ afwijking van het communautaire recht | afwijking van het recht van de Europese Unie ]


asymmetrische abweichung:symmetrische abweichung

asymmetrische afwijking:symmetrische afwijking


durchschnittliche Abweichung | durchschnittlicher absoluter Fehler | mittlere Abweichung

gemiddelde absolute fout | gemiddelde afwijking


glatte Abweichung | im Übereinkommen nicht vorgesehene Abweichung

directe afwijking


Zeitplan der Haushaltsverrichtungen

kalender van de begrotingswerkzaamheden








schulischer Zeitplan [ Ferienordnung ]

schooltijdschema [ indeling van de schooltijd ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. weist mit erheblicher Besorgnis darauf hin, dass das Gemeinsame Unternehmen den derzeitigen Referenzzeitplan für den ITER als unrealistisch betrachtet; fordert das Gemeinsame Unternehmen auf, mit seinen ITER-Partnern einen neuen, zuverlässigen Zeitplan aufzustellen und alles zu unternehmen, damit der Zeitplan ohne Abweichung vom vorgesehenen Haushaltsrahmen beibehalten werden kann;

17. stelt met bezorgdheid vast dat de gemeenschappelijke onderneming het huidige ITER-referentietijdschema als onrealistisch beschouwt; dringt er bij de gemeenschappelijke onderneming op aan om samen met haar ITER-partners een nieuw en betrouwbaar tijdschema op stellen om ervoor te zorgen dat dit schema wordt nageleefd en dat begrotingsafwijkingen worden vermeden;


17. weist mit erheblicher Besorgnis darauf hin, dass das Gemeinsame Unternehmen den derzeitigen Referenzzeitplan für den ITER als unrealistisch betrachtet; fordert das Gemeinsame Unternehmen auf, mit seinen ITER-Partnern einen neuen, zuverlässigen Zeitplan aufzustellen und alles zu unternehmen, damit der Zeitplan ohne Abweichung vom vorgesehenen Haushaltsrahmen beibehalten werden kann;

17. stelt met bezorgdheid vast dat de gemeenschappelijke onderneming het huidige ITER-referentietijdschema als onrealistisch beschouwt; dringt er bij de gemeenschappelijke onderneming op aan om samen met haar ITER-partners een nieuw en betrouwbaar tijdschema op stellen om ervoor te zorgen dat dit schema wordt nageleefd en dat begrotingsafwijkingen worden vermeden;


In der Verordnung (EU) Nr. 1210/2011 der Kommission wurde eine Abweichung von diesem Zeitplan vorgesehen, um die Menge der frühzeitig, nämlich vor 2013 zu versteigernden Zertifikate festzulegen und die entsprechenden Mengen von den 2013 und 2014 zu versteigernden Mengen abzuziehen, um in erster Linie den reibungslosen Übergang vom zweiten zum dritten Handelszeitraum sicherzustellen und damit der Notwendigkeit, in den ersten Jahren des dritten Handelszeitraums die Erfüllung der Vorschriften abzusichern, hinreichend Rechnung zu tragen.

In Verordening (EU) nr. 1210/2011 van de Commissie is verder voorzien in een afwijking van dit tijdschema om een hoeveelheid emissierechten vast te stellen die eerder, vóór 2013, moet worden geveild, met overeenkomstige reducties van de veilinghoeveelheden voor 2013 en 2014, met als belangrijkste doelstelling te zorgen voor een soepele overgang van de tweede naar de derde handelsperiode, terdege rekening houdend met de indekkingsbehoeften met het oog op de naleving van de regelgeving in de eerste jaren van de derde handelsperiode.


Die Details der Regelung, die bereits von einigen meiner Kollegen in Betracht gezogen werden, zeigen eine Abweichung sowohl hinsichtlich des Zeitplans der Umsetzung als auch bezüglich der Details der Regelung.

De details van de regelgeving die al door een aantal van mijn collega’s aan de orde zijn gesteld, maken duidelijk dat er sprake is van divergentie in het tijdspad voor de tenuitvoerlegging en in de details van de regelgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- die Abweichung vom Zeitplan darf höchstens zwei Jahre betragen, wobei das Programm innerhalb der in Absatz 2 Buchstabe d) genannten Frist vollständig abgeschlossen werden muß;

- de afwijking van het tijdschema bedraagt ten hoogste twee jaar en het gehele programma wordt binnen de in lid 2, onder d), gestelde termijn voltooid;


- der Kommission wird der Beschluß, von dem in Absatz 2 angegebenen Zeitplan abzuweichen, einschließlich aller Angaben über Umfang und Dauer der Abweichung mitgeteilt.

- de Commissie wordt in kennis gesteld van het besluit af te wijken van het tijdschema in lid 2, en ontvangt daarbij gedetailleerde informatie over de werkingssfeer en de duur van de ontheffing.


(5) Das Königreich der Niederlande kann eine Abweichung von dem in Absatz 2 festgelegten Zeitplan unter folgenden Voraussetzungen zulassen:

5. Het Koninkrijk der Nederlanden mag onder de volgende voorwaarden een ontheffing van het tijdschema in lid 2 verlenen:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abweichung zeitplan' ->

Date index: 2024-09-01
w