Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abweichung getroffen haben » (Allemand → Néerlandais) :

Gemäß Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 473/2002 der Kommission vom 15. März 2002 zur Änderung der Anhänge I, II und VI der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 des Rates über den ökologischen Landbau und die entsprechende Kennzeichnung der landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Lebensmittel sowie zur Festlegung der Durchführungsvorschriften für die Übermittlung von Informationen über die Verwendung von Kupferverbindungen übermitteln die Mitgliedstaaten, welche die für die Höchstmengen von Kupferverbindungen vorgesehene Abweichung anwenden, der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten vor dem 30. Juni 2002 Informationen über die Maßnahmen, die sie zur Umsetzung der Abweichung getroffen haben ...[+++]

Overeenkomstig artikel 2 van Verordening (EG) nr. 473/2002 van de Commissie van 15 maart 2002 tot wijziging van de bijlagen I, II en VI van Verordening (EEG) nr. 2092/91 van de Raad inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen en houdende uitvoeringsbepalingen inzake de overdracht van informatie over het gebruik van koperverbindingen , moeten de lidstaten die de afwijking inzake de maximumhoeveelheden voor koperverbindingen toepassen, de Commissie en de overige lidstaten vóór 30 juni 2002 informatie verstrekken over de maatregelen voor de tenuitvoerlegging van deze afwijking en dienen zij vóór 31 decembe ...[+++]


3. bekräftigt, dass gemäß Artikel 2 des Protokolls Nr. 8 zum Vertrag von Lissabon die Übereinkunft über den Beitritt der Union zur EMRK gewährleisten muss, dass der Beitritt unbeschadet der besonderen Situation der Mitgliedstaaten in Bezug auf die EMRK und in Bezug auf ihre Protokolle im allgemeinen sowie in Bezug auf eventuelle in Abweichung getroffene Maßnahmen und Vorbehalte im Besonderen erfolgt und dass derartige Gegebenheiten keinen Einfluss auf die Stellung haben sollten, die die Union gegenüber der EMRK einnimmt;

3. bevestigt dat op grond van artikel 2 van protocol nr. 8 bij het Verdrag van Lissabon, het akkoord over de toetreding van de Unie tot het EVRM moet waarborgen dat de toetreding geen gevolgen heeft voor de interne positie van lidstaten ten aanzien van het EVRM en van zijn bijbehorende protocollen in het algemeen, en ten aanzien van eventuele door lidstaten toegekende derogaties en voorbehouden in het bijzonder, en dat dergelijke omstandigheden niet van invloed mogen zijn op de positie die de Unie inneemt ten opzichte van het EVRM;


3. bekräftigt, dass gemäß Artikel 2 des Protokolls Nr. 8 zum Vertrag von Lissabon die Übereinkunft über den Beitritt der Union zur EMRK gewährleisten muss, dass der Beitritt unbeschadet der besonderen Situation der Mitgliedstaaten in Bezug auf die EMRK und in Bezug auf ihre Protokolle im allgemeinen sowie in Bezug auf eventuelle in Abweichung getroffene Maßnahmen und Vorbehalte im Besonderen erfolgt und dass derartige Gegebenheiten keinen Einfluss auf die Stellung haben sollten, die die Union gegenüber der EMRK einnimmt;

3. bevestigt dat op grond van artikel 2 van protocol nr. 8 bij het Verdrag van Lissabon, het akkoord over de toetreding van de Unie tot het EVRM moet waarborgen dat de toetreding geen gevolgen heeft voor de interne positie van lidstaten ten aanzien van het EVRM en van zijn bijbehorende protocollen in het algemeen, en ten aanzien van eventuele door lidstaten toegekende derogaties en voorbehouden in het bijzonder, en dat dergelijke omstandigheden niet van invloed mogen zijn op de positie die de Unie inneemt ten opzichte van het EVRM;


3. bekräftigt, dass gemäß Artikel 2 des Protokolls Nr. 8 zum Vertrag von Lissabon die Übereinkunft über den Beitritt der Union zur EMRK gewährleisten muss, dass der Beitritt unbeschadet der besonderen Situation der Mitgliedstaaten in Bezug auf die EMRK und in Bezug auf ihre Protokolle im allgemeinen sowie in Bezug auf eventuelle in Abweichung getroffene Maßnahmen und Vorbehalte im Besonderen erfolgt und dass derartige Gegebenheiten keinen Einfluss auf die Stellung haben sollten, die die Union gegenüber der EMRK einnimmt;

3. bevestigt dat op grond van artikel 2 van protocol nr. 8 bij het Verdrag van Lissabon, het akkoord over de toetreding van de Unie tot het EVRM moet waarborgen dat de toetreding geen gevolgen heeft voor de interne positie van lidstaten ten aanzien van het EVRM en van zijn bijbehorende protocollen in het algemeen, en ten aanzien van eventuele door lidstaten toegekende derogaties en voorbehouden in het bijzonder, en dat dergelijke omstandigheden niet van invloed mogen zijn op de positie die de Unie inneemt ten opzichte van het EVRM;


(5) Gemäß Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 473/2002 der Kommission vom 15. März 2002 zur Änderung der Anhänge I, II und VI der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 des Rates über den ökologischen Landbau und die entsprechende Kennzeichnung der landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Lebensmittel sowie zur Festlegung der Durchführungsvorschriften für die Übermittlung von Informationen über die Verwendung von Kupferverbindungen(4) übermitteln die Mitgliedstaaten, welche die für die Hoechstmengen von Kupferverbindungen vorgesehene Abweichung anwenden, der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten vor dem 30. Juni 2002 Informationen über die Maßnahmen, die sie zur Umsetzung der Abweichung getroffen haben ...[+++]

(5) Overeenkomstig artikel 2 van Verordening (EG) nr. 473/2002 van de Commissie van 15 maart 2002 tot wijziging van de bijlagen I, II en VI van Verordening (EEG) nr. 2092/91 van de Raad inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen en houdende uitvoeringsbepalingen inzake de overdracht van informatie over het gebruik van koperverbindingen(4), moeten de lidstaten die de afwijking inzake de maximumhoeveelheden voor koperverbindingen toepassen, de Commissie en de overige lidstaten vóór 30 juni 2002 informatie verstrekken over de maatregelen voor de tenuitvoerlegging van deze afwi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abweichung getroffen haben' ->

Date index: 2022-09-12
w