Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abweichung
Abweichung vom EU-Recht
Abweichung vom Gemeinschaftsrecht
Abweichung vom Recht der Europäischen Union
Asymmetrische abweichung symmetrische abweichung
Drift
Durchschnittliche Abweichung
Durchschnittlicher absoluter Fehler
Glatte Abweichung
Im Übereinkommen nicht vorgesehene Abweichung
Indikator offensichtlicher Abweichung
Kommission für Gleichwertigkeit und Abweichung
Mittlere Abweichung

Vertaling van "abweichung durchschnittlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abweichung vom EU-Recht [ Abweichung vom Gemeinschaftsrecht | Abweichung vom Recht der Europäischen Union ]

afwijking van het EU-recht [ afwijking van het communautaire recht | afwijking van het recht van de Europese Unie ]


asymmetrische abweichung:symmetrische abweichung

asymmetrische afwijking:symmetrische afwijking


durchschnittliche Abweichung | durchschnittlicher absoluter Fehler | mittlere Abweichung

gemiddelde absolute fout | gemiddelde afwijking


glatte Abweichung | im Übereinkommen nicht vorgesehene Abweichung

directe afwijking




Indikator offensichtlicher Abweichung

indicator van manifeste afwijking


Kommission für Gleichwertigkeit und Abweichung

Commissie voor gelijkwaardigheid en afwijking


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein stärkerer Anstieg der regionalen Einkommens unterschiede ist zwischen 1995 und 2000 zu beobachten. Die Abweichung vom durchschnittlichen regionalen Pro-Kopf-Einkommen vergrößerte sich in Finnland, Schweden und Irland um 5 Prozentpunkte.

Tussen 1995 en 2000 was er sprake van sterker toenemende regionale verschillen. De spreiding van de regionale inkomens per inwoner steeg met vijf procentpunten of meer in Finland, Zweden en Ierland.


Die spezifischen CO2-Emissionen des Fahrzeugtyps, für welchen eine Abweichung festgestellt wurde, werden bei der Berechnung der durchschnittlichen spezifischen CO2-Emissionen im folgenden Kalenderjahr entsprechend angepasst.“

De specifieke CO2-emissies voor het type voertuig waarvoor een afwijking is geconstateerd, worden dienovereenkomstig aangepast in de berekening van de gemiddelde specifieke CO2-emissies in het volgende kalenderjaar".


Bis zum Ende der in Artikel 4 Absatz 7 dieser Verordnung beschriebenen Übergangszeit aktiviert sich das in Abschnitt 4 von Anhang 11 der UNECE-Regelung Nr. 49 beschriebene Fahrerwarnsystem, wenn eine Abweichung von über 50 % zwischen dem durchschnittlichen Reagensverbrauch und dem durchschnittlichen Reagensbedarf des Motorsystems über einen vom Hersteller definierten Zeitraum erkannt wird, der nicht länger ist als der in Absatz 8.3.1 von Anhang 11 der UNECE-Regelung Nr. 49 beschriebene maximale Zeitraum.‘“

Tot het einde van de in artikel 4, lid 7, van deze verordening beschreven introductieperiode wordt het in punt 4 van bijlage 11 bij VN/ECE-Reglement nr. 49 beschreven waarschuwingssysteem geactiveerd indien gedurende de door de fabrikant gedefinieerde periode een afwijking van meer dan 50 % wordt vastgesteld tussen het gemiddelde reagensverbruik en het gemiddelde vereiste reagensverbruik van het motorsysteem; deze periode mag niet langer zijn dan het in punt 8.3.1 van bijlage 11 bij VN/ECE-Reglement nr. 49 gedefinieerde maximum”.


Die spezifischen CO2-Emissionen des Fahrzeugtyps, bei denen eine Abweichung festgestellt wurde, werden bei der Berechnung der durchschnittlichen spezifischen CO2-Emissionen im folgenden Kalenderjahr entsprechend angepasst.“

De specifieke CO2-emissies voor het type voertuig waarvoor een afwijking is geconstateerd, worden dienovereenkomstig aangepast in de berekening van de gemiddelde specifieke CO2-emissies in het volgende kalenderjaar".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Abweichung von § 1 können Arbeitnehmer, die auf andere Weise als aufgrund von Artikel 102 des vorerwähnten Gesetzes vom 22. Januar 1985 in einer Teilzeitarbeitsregelung mit einer wöchentlichen Anzahl Arbeitsstunden von durchschnittlich wenigstens drei Vierteln der durchschnittlichen wöchentlichen Arbeitsstunden eines im selben Unternehmen beschäftigten Vollzeitarbeitnehmers oder in Ermangelung im selben Teilbetrieb beschäftigt sind, zu einer Teilzeitarbeitsregelung übergehen, wobei die Anzahl Arbeitsstunden der Hälfte der Anzahl Arbeitsstunden der Voll ...[+++]

In afwijking van § 1 kunnen de werknemers die anders dan in toepassing van artikel 102 van de voormelde wet van 22 januari 1985, tewerkgesteld zijn in een deeltijdse arbeidsregeling waarvan het normaal gemiddeld aantal arbeidsuren per week ten minste gelijk is aan drie vierden van het gemiddeld voltijds aantal arbeidsuren van een werknemer die voltijds is tewerkgesteld in dezelfde onderneming, of bij ontstentenis, in dezelfde bedrijfstak, overgaan naar een deeltijdse arbeidsregeling waarvan het aantal arbeidsuren gelijk is aan de helft van het aantal arbeidsuren van de voltijdse arbeidsregeling.


In Abweichung von Artikel 3 § 2 Absatz 1 und Artikel 14 § 1 Absatz 3 entspricht für die Berechnung der Gemeindedotation und die Sozialhilfedotation der Haushaltsjahre 2013 und 2014 die in § 1 erwähnte Entwicklungsrate der Wachstumsrate des durchschnittlichen Verbraucherpreisindexes des betreffenden Haushaltsjahrs».

In afwijking van artikel 3, § 2, eerste lid, en artikel 14, § 1, derde lid, stemt het in § 1 vermelde groeipercentage voor de berekening van de gemeentedotatie en de dotatie voor sociale zorg voor de begrotingsjaren 2013 en 2014 overeen met het groeipercentage van het gemiddelde indexcijfer van de consumptieprijzen voor het betrokken begrotingsjaar».


In Abweichung von § 1 können Arbeitnehmer, die auf andere Weise als aufgrund von Artikel 102 des vorerwähnten Gesetzes vom 22. Januar 1985 in einer Teilzeitarbeitsregelung mit einer wöchentlichen Anzahl Arbeitsstunden von durchschnittlich wenigstens drei Vierteln der durchschnittlichen wöchentlichen Arbeitsstunden eines im selben Unternehmen beschäftigten Vollzeitarbeitnehmers oder in Ermangelung im selben Teilbetrieb beschäftigt sind, zu einer Teilzeitarbeitsregelung übergehen, wobei die Anzahl Arbeitsstunden der Hälfte der Anzahl Arbeitsstunden der Voll ...[+++]

In afwijking van § 1 kunnen de werknemers die anders dan in toepassing van artikel 102 van de voormelde wet van 22 januari 1985, tewerkgesteld zijn in een deeltijdse arbeidsregeling waarvan het normaal gemiddeld aantal arbeidsuren per week ten minste gelijk is aan drie vierden van het gemiddeld voltijds aantal arbeidsuren van een werknemer die voltijds is tewerkgesteld in dezelfde onderneming, of bij ontstentenis, in dezelfde bedrijfstak, overgaan naar een deeltijdse arbeidsregeling waarvan het aantal arbeidsuren gelijk is aan de helft van het aantal arbeidsuren van de voltijdse arbeidsregeling.


Die Bäume sind für den durchschnittlichen Blatt-/Nadelverlust auf der Fläche repräsentativ (Abweichung von ±5 %).

de bomen representatief zijn voor het gemiddelde blad-/naaldverlies in het perceel (gemiddeld blad-/naaldverlies ±5 %).


" 1. In Abweichung zu Artikel 4, § 1 und Artikel 5, § 1 werden die Mehrkosten, die den Beschützenden Werkstätten in den Lohnkategorien 4 und 5 aus der Differenz zwischen dem bisherigen Lohn und 8O % des gesetzlich festgelegten garantierten durchschnittlichen Mindestmonatseinkommens und den darauf zu entrichtenden sozialen Lasten entstehen, bei der Bezuschussung der Dienststelle integral berücksichtigt.

" 1° In afwijking van artikel 4, § 1 en artikel 5, § 1 worden de meerkosten die voor de beschermde werkplaatsen in de looncategorieën 4 en 5 ontstaan uit het verschil tussen het huidige loon en 80 % van het wettelijk vastgelegd gewaarborgd gemiddeld maandelijks minimumloon en de daarmee verbonden sociale lasten, voor de subsidiëring zijdens de Dienst integraal in rekening gehouden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abweichung durchschnittlichen' ->

Date index: 2022-08-04
w