Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Marke kann Gegenstand eines Verzichts sein

Traduction de «abträglich sein kann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


(der Präsident) kann seine Befugnisse übertragen

de voorzitter kan zijn taken en bevoegdheden delegeren


die Marke kann Gegenstand eines Verzichts sein

van het merk kan afstand worden gedaan


die Gemeinschaftsmarke kann Gegenstand von Lizenzen sein

het Gemeenschapsmerk kan het voorwerp zijn van een licentie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
49. weist erneut darauf hin, dass die globale Weiterverbreitung bestimmter Technologien zur Ausspähung und Überwachung nicht nur den Menschenrechten abträglich sein kann, sondern auch eine erhebliche Bedrohung der strategischen Interessen und der digitalen Infrastruktur Europas schaffen könnte;

49. herinnert eraan dat de wereldwijde proliferatie van bepaalde bewakings- en inbraaktechnologieën niet alleen de mensenrechten kan schaden, maar ook een aanzienlijke bedreiging kan vormen voor de strategische belangen van de EU en voor onze digitale infrastructuur;


52. weist erneut darauf hin, dass die globale Weiterverbreitung bestimmter Technologien zur Ausspähung und Überwachung nicht nur den Menschenrechten abträglich sein kann, sondern auch eine erhebliche Bedrohung der strategischen Interessen und der digitalen Infrastruktur Europas schaffen könnte;

52. herinnert eraan dat de wereldwijde proliferatie van bepaalde bewakings- en inbraaktechnologieën niet alleen de mensenrechten kan schaden, maar ook een aanzienlijke bedreiging kan vormen voor de strategische belangen van de EU en voor onze digitale infrastructuur;


Die Beseitigung der Möglichkeit, finanzielle Erträge aus Straftaten zu „waschen“, kann der Motivation einer kriminellen Vereinigung sehr abträglich sein und deren Möglichkeiten erheblich beschneiden.

Indien het witwassen van opbrengsten van misdrijven of de financiering van criminele activiteiten onmogelijk wordt gemaakt, zou dat uiterst nadelig zijn voor de motivatie en de mogelijkheden van georganiseerde criminele groepen.


Der Konsum neuer psychoaktiver Substanzen kann der Gesundheit und der Sicherheit des Einzelnen abträglich sein und zum Tode, zu Verletzungen oder zu Krankheiten führen. Außerdem birgt er Risiken und Belastungen für die Gesellschaft, denn er kann zu Gewalt und zu Kriminalität führen.

Het gebruik van nieuwe psychoactieve stoffen kan schade toebrengen aan de gezondheid en veiligheid van personen, met de dood, verwondingen of ziekten als gevolg, en kan de samenleving bedreigen of belasten omdat het tot gewelddadig gedrag en criminaliteit kan leiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des Weiteren ist es von wesentlicher Bedeutung, die Interessen kleiner und mittlerer Züchter zu wahren, angesichts dessen, dass ein übermäßig umfassender Patentschutz im Bereich Züchtung ein Innovations- und Fortschrittshindernis darstellen kann und diesen Züchtern abträglich sein kann, indem ihnen der Zugang zu genetischen Ressourcen von Tieren und Pflanzen versperrt wird.

Bovendien is het essentieel dat wordt gezorgd voor de belangen van de kleine en middelgrote telers, rekening houdend met het feit dat teveel bescherming op het vlak van de kweekprocessen innovatie en vooruitgang kan belemmeren en in het nadeel kan uitvallen van die telers doordat het de toegang tot dierlijke en plaataardige genetische hulpbronnen kan afsnijden.


5. erkennt die potenzielle Rolle des geistigen Eigentums und des Patentsystems bei der Förderung von Innovation sowie des Transfers und der Verbreitung von Technologie zum gegenseitigen Vorteil von Akteuren und von Bereitstellern, Inhabern und Nutzern genetischer Ressourcen, ihrer Derivate und des entsprechenden traditionellen Wissens in einer dem Wohlstand und der Entwicklung förderlichen Weise an, hebt gleichzeitig jedoch hervor, dass negativen Auswirkungen der Rechte an geistigem Eigentum und des Patentsystems auf die Anwendung des traditionellen Wissens indigener Völker und ortsansässiger Gemeinschaften, ihrer Rechte und Praktiken und ihres Wissenssystems sowie ihrer Fähigkeit, ihr Wissen im Bereich der genetischen Ressourcen zu nutzen, ...[+++]

5. erkent de mogelijke rol van de intellectuele eigendom en het octrooistelsel bij de bevordering van innovatie, overdracht en de verspreiding van technologie tot wederzijds voordeel van belanghebbenden, leveranciers, houders en gebruikers van genetische hulpmiddelen, hun daarvan afgeleide producten, en hieraan verbonden verwante traditionele kennis op een manier die bevorderlijk is voor het welzijn en de ontwikkeling; benadrukt tegelijkertijd dat het systeem van intellectuele eigendomsrechten en het octrooistelsel geen nadelige effecten m ...[+++]


31. begrüßt, dass es immer mehr Umweltschutz-Gütezeichen gibt, ist aber der Ansicht, dass die Zunahme von Gütezeichen auf lokaler Ebene bei den Touristen für Verwirrung sorgen und der Transparenz abträglich sein kann und es folglich erforderlich macht, die Touristen besser zu informieren und bestehende Gütezeichen zusammenzuführen, um ihren internationalen Wiedererkennungswert zu gewährleisten;

31. is verheugd over het feit dat steeds vaker gebruik wordt gemaakt van milieukeurmerken, maar is van mening dat de groei van keurmerken op lokaal niveau voor toeristen verwarrend kan zijn en tot een gebrek aan transparantie kan leiden, zodat behoefte bestaat aan betere informatie voor toeristen en een consolidatie van de huidige keurmerken waardoor een betere internationale herkenning wordt gewaarborgd;


- die Kohärenz mit anderen einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften ist sicherzustellen, da unausgewogene Information und mangelnde Transparenz die Funktionsweise der Märkte gefährden und vor allem den Verbrauchern und den Kleinanlegern abträglich sein kann.

- de samenhang met andere Gemeenschapswetgeving op dit gebied moet worden gewaarborgd, daar een onevenwichtige informatievoorziening en een gebrek aan transparantie de werking van de markten in gevaar kunnen brengen en vooral consumenten en kleine beleggers kunnen schaden.


—die Kohärenz mit anderen einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften ist sicherzustellen, da unausgewogene Information und mangelnde Transparenz die Funktionsweise der Märkte gefährden und vor allem den Verbrauchern und den Kleinanlegern abträglich sein kann.

—de samenhang met andere Gemeenschapswetgeving op dit gebied moet worden gewaarborgd, daar een onevenwichtige informatievoorziening en een gebrek aan transparantie de werking van de markten in gevaar kunnen brengen en vooral consumenten en kleine beleggers kunnen schaden.


Das Fehlen von Gemeinschaftsbestimmungen über eine Mindestbesteuerung für elektrischen Strom und Energieerzeugnisse mit Ausnahme der Mineralöle kann dem reibungslosen Funktionieren des Binnenmarktes abträglich sein.

Het ontbreken van communautaire bepalingen om elektriciteit en andere energieproducten dan minerale oliën aan een minimumbelasting te onderwerpen, kan nadelig zijn voor de goede werking van de interne markt.




D'autres ont cherché : abträglich sein kann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abträglich sein kann' ->

Date index: 2021-10-31
w