Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstimmung
Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit
Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit
Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung
Einen Änderungsantrag zur Abstimm
Elektronische Abstimmung
Geheime Abstimmung
Getrennte Abstimmung
Konsens-Abstimmung
Namentliche Abstimmung
Parlamentarische Abstimmung
Phase der Abstimmung
über einen Änderungsantrag abs

Vertaling van "abstimmung änderungsanträge " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einen Änderungsantrag zur Abstimm | über einen Änderungsantrag abs

een amendement in stemming brengen






namentliche Abstimmung

hoofdelijke stemming [ mondelinge stemming ]


Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung | Konsens-Abstimmung

eenparigheid van stemmen


Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit | Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit

stemming bij verdeelde gewone meerderheid | verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Änderungsanträge des federführenden Ausschusses — Abstimmung en bloc

amendementen van de commissie ten principale — stemming en bloc


Änderungsanträge des federführenden Ausschusses — gesonderte Abstimmung

amendementen van de commissie ten principale — aparte stemming


Darüber hinaus können die Punkte der Tagesordnung Gegenstand einer Aussprache, eines Änderungsantrags oder einer einzigen Abstimmung sein.

De op de agenda ingeschreven punten kunnen ook het voorwerp uitmaken van een debat, van amendementsvoorstellen of van een enkele stemming zonder debat.


Die Annahme eines Änderungsantrags durch den Berichterstatter ist kein Grund, auf die Abstimmung über diesen Antrag zu verzichten.

Het feit dat een wijzigingsvoorstel door de rapporteur wordt aanvaard, betekent niet dat hierover niet hoeft te worden gestemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf entsprechenden Antrag eines Viertels der anwesenden oder vertretenen Ausschussmitglieder hat eine namentliche Abstimmung über eine Entschließung, einen Änderungsantrag, eine Gegenstellungnahme, eine Stellungnahme als Ganzes und alle sonstigen Texte zu erfolgen.

Hoofdelijke stemming over een resolutie, een wijzigingsvoorstel, een tegenadvies, een advies in zijn geheel of eender welke andere tekst vindt plaats indien ten minste een kwart van de aanwezige of vertegenwoordigde leden hierom verzoekt.


Daher möchte ich Sie bitten, meine Damen und Herren, bei der morgigen Abstimmung Änderungsantrag 144 zu befürworten und den Fehler zu korrigieren, der sich in den Bericht eingeschlichen hat.

Ik wil u, collega’s afgevaardigden, verzoeken om morgen vóór amendement 144 te stemmen, om zo de fout die in het zojuist besproken verslag geslopen is te corrigeren.


– Vor der Abstimmung über Änderungsantrag 28 (betrifft die Abstimmung zu Änderungsantrag 27)

Vóór de stemming over amendement 28 (betreft de stemming over amendement 27)


– Frau Präsidentin! Ich bitte im Namen meiner Fraktion um namentliche Abstimmung zu Änderungsantrag Nr. 1 und zu Teil 2 der getrennten Abstimmung zu Änderungsantrag 11.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mag ik namens mijn fractie om een mondelinge stemming verzoeken aangaande amendement 1 en het tweede gedeelte van de stemming in onderdelen aangaande amendement 11?


Das Verfahren für das Haushaltsjahr 1996 hat seitens des Geschäftsordnungsausschusses eine Klarstellung erlaubt: Das Plenum äußert sich zu dem vom Ausschuß für Haushaltskontrolle vorgelegten Vorschlag, die Entlastung zu erteilen oder zu verweigern, nur per Abstimmung; Änderungsanträge zu diesem Vorschlag sind nicht zulässig.

Naar aanleiding van de procedure betreffende 1996 heeft de Commissie Reglement één punt kunnen verduidelijken: de plenaire vergadering spreekt zich uitsluitend door een stemming uit over het door de Commissie begrotingscontrole ingediende voorstel tot het al dan niet verlenen van kwijting, en amendementen op dit voorstel zijn niet ontvankelijk.


Darüber hinaus können die Punkte der Tagesordnung Gegenstand einer Aussprache, eines Änderungsantrags oder einer einzigen Abstimmung sein.

De op de agenda ingeschreven punten kunnen ook het voorwerp uitmaken van een debat, van amendementsvoorstellen of van een enkele stemming zonder debat.


w