Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstimmung in getrennten Kammern
Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit
Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit
Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung
Elektronische Abstimmung
Konsens-Abstimmung
Nach Kammern getrennte Abstimmung
Namentliche Abstimmung
Parlamentarische Abstimmung
Zur Abstimmung von Essen und Wein beraten

Traduction de «abstimmung so durchgesetzt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Abstimmung in getrennten Kammern | nach Kammern getrennte Abstimmung

gescheiden stemming


Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung | Konsens-Abstimmung

eenparigheid van stemmen


Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit | Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit

stemming bij verdeelde gewone meerderheid | verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming




namentliche Abstimmung

hoofdelijke stemming [ mondelinge stemming ]


zur Abstimmung von Essen und Wein beraten

advies geven over de combinatie van etenswaren en wijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. fordert striktere Kontrollen der über die Türkei in den Irak gelieferten Ausrüstung für mobile Erdölraffinerien und eine bessere Abstimmung zwischen den Staatsorganen der Türkei und des Irak und den staatlichen Stellen der kurdischen Regionalregierung im Kampf gegen den Erdölschmuggel in der Region; begrüßt die im August 2014 von Kuwait angekündigten Maßnahmen, mit denen die Finanzierung des IS durch Einzelpersonen in Moscheen unterbunden und dafür gesorgt werden soll, dass humanitäre Hilfe bei den etablierten Wohltätigkeitsorgan ...[+++]

32. vraagt om strengere controles van uitrusting die voor de bouw van mobiele olieraffinaderijen wordt gebruikt en die via Turkije naar Irak wordt vervoerd, en om een betere coördinatie tussen de autoriteiten van Turkije, de regionale Koerdische regering en Irak bij de bestrijding van oliesmokkel in de regio; is verheugd dat Koeweit in augustus 2014 maatregelen heeft aangekondigd om te voorkomen dat IS wordt gefinancierd door personen in moskeeën en om humanitaire hulp via erkende liefdadigheidsorganisaties te verlenen; vraagt nogmaals dat de EU-sancties ten aanzien van de olie-inkomsten van de Syrische regering volledig worden gehandh ...[+++]


- Angesichts der Tatsache, dass die nationalen Datenschutzbehörden für Personen in verschiedenen Mitgliedstaaten zuständig sind, wird eine zügige und wirksame Abstimmung zwischen ihnen dazu beitragen, dass die neuen EU-Datenschutzvorschriften in allen Mitgliedstaaten einheitlich angewandt und durchgesetzt werden.

- snelle en effectieve coördinatie van het optreden van de nationale gegevensbeschermingsautoriteiten, gesteld dat de dienstverlening tot individuele personen in verschillende lidstaten is gericht, zal waarborgen dat de nieuwe EU-privacyregels op een coherente manier worden toegepast en gehandhaafd in alle lidstaten.


Gemäß dem TEN-V-Haushalt werden ausreichend finanzielle Ressourcen benötigt, die Abstimmung der territorialen Entwicklungsziele auf die TEN-V-Politik muss durchgesetzt werden und öffentliche/private Partnerschaften müssen weiter unterstützt werden.

Er moeten voldoende middelen beschikbaar worden gesteld uit de begroting van TEN-T, en de doelstellingen op het gebied van territoriale ontwikkeling en het TEN-T-beleid moeten op gecoördineerde wijze worden verwezenlijkt, terwijl publiek-private partnerschappen verder moeten worden bevorderd.


Es ist gut, dass das heute per Abstimmung so durchgesetzt wurde.

Ik ben blij dat met de stemming van vandaag daar een stokje voor is gestoken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir zählen darauf, dass bei der Abstimmung für den vorgeschlagenen Entwurf eine Erhöhung der reduzierten Haushaltsausgaben durchgesetzt werden kann.

Door voor het voorgestelde ontwerp te stemmen, rekenen we erop dat we een verhoging van de verminderde begrotingsuitgaven uit de brand zullen kunnen slepen.


Während der Abstimmung im Ausschuss hatten die sozialdemokratischen Mitglieder bedeutende Fortschritte erzielt, indem sie wichtige Garantien bezüglich der Menschenrechte durchgesetzt haben, die im ursprünglichen Vorschlag nicht enthalten waren.

Tijdens de stemming in commissie boekten de Socialisten aanzienlijke vooruitgang door essentiële garanties vast te leggen aangaande de mensenrechten, die in het oorspronkelijke voorstel ontbraken.


Unter der Überschrift „Abstimmung der einzelstaatlichen Gesundheitspolitik mit den europäischen Vorschriften" wird empfohlen zu überprüfen, wie die Urteile des Europäischen Gerichtshofs über die Patientenmobilität durchgesetzt werden, und sie erforderlichenfalls auf EU-Ebene zu erläutern.

Onder het hoofdstuk "Afstemming van het nationale gezondheidsbeleid op Europese voorschriften" wordt aanbevolen te onderzoeken hoe de arresten van het Europese Hof van Justitie inzake patiëntenmobiliteit worden toegepast, en deze zo nodig op EU-niveau te verduidelijken.


w