Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstimmung
Abstimmung in getrennten Kammern
Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit
Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit
Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung
Elektronische Abstimmung
Geheime Abstimmung
Getrennte Abstimmung
Konsens-Abstimmung
Nach Kammern getrennte Abstimmung
Namentliche Abstimmung
Parlamentarische Abstimmung
Phase der Abstimmung

Vertaling van "abstimmung seiner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung | Konsens-Abstimmung

eenparigheid van stemmen


Abstimmung in getrennten Kammern | nach Kammern getrennte Abstimmung

gescheiden stemming


Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit | Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit

stemming bij verdeelde gewone meerderheid | verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming




namentliche Abstimmung

hoofdelijke stemming [ mondelinge stemming ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der durch den Schuldner ausgearbeitete und den Gläubigern zur Abstimmung vorgelegte Plan der gerichtlichen Reorganisation kann grundsätzlich für jeden Gläubiger einen Vorschlag zur Zahlung enthalten, der auf 15 Prozent des Betrags seiner Schuldforderung begrenzt ist (Artikel 49/1 Absatz 1 des Gesetzes vom 31. Januar 2009, eingefügt durch Artikel 27 des Gesetzes vom 27. Mai 2013), was darauf hinausläuft, einen endgültigen Verzicht auf die Zahlung von 85 Prozent dieser Schuldforderung vorzuschlagen.

Het plan van gerechtelijke reorganisatie uitgewerkt door de schuldenaar en ter stemming voorgelegd aan de schuldeisers kan in principe voor iedere schuldeiser een voorstel tot betaling bevatten dat is beperkt tot 15 pct. van het bedrag van zijn schuldvordering (artikel 49/1, eerste lid, van de wet van 31 januari 2009, ingevoegd bij artikel 27 van de wet van 27 mei 2013), hetgeen erop neerkomt een definitieve verzaking aan de betaling van 85 pct. van die schuldvordering voor te stellen.


5. stellt fest, dass der Rechnungshof auf eine technische Überprüfung verweist, die bei einigen Projekten Mängel im Bereich der Dokumentation der Ex-Ante-Kontrollen und in Bezug auf den Austausch von Daten und Ergebnissen zwischen den gemeinsamen Unternehmen SESAR und Clean Sky zutage gefördert hat; fordert SESAR auf, für eine ordnungsgemäße Abstimmung seiner Tätigkeiten mit Clean Sky bei gemeinsamen Projekten zu sorgen;

5. merkt op dat de Rekenkamer naar een technische beoordeling verwijst waarin voor bepaalde projecten lacunes in de documentatie van de ex post-controles en in de uitwisseling van gegevens en resultaten tussen SESAR en Clean Sky zijn geconstateerd; verzoekt SESAR ervoor te zorgen dat haar activiteiten naar behoren gecoördineerd worden met Clean Sky voor de projecten die beide ondernemingen gemeen hebben;


Abstimmung seiner Tätigkeiten mit denen internationaler Finanzorganisationen, insbesondere des IWF und des FSB sowie der einschlägigen Gremien in Drittländern in Fragen der Makroaufsicht.

het zorgen voor de coördinatie van zijn optreden met internationale financiële organisaties, in het bijzonder het IMF en de FSB, alsook met de bevoegde organen in derde landen, in aan het macroprudentiële toezicht gerelateerde aangelegenheden.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0692 - EN - 2014/692/EU, Euratom: Beschluss des Rates vom 29. September 2014 zur Änderung seiner Geschäftsordnung // BESCHLUSS DES RATES - (2014/692/EU, Euratom) // Zahlenangaben zur Bevölkerung der Union und zur Bevölkerung jedes Mitgliedstaats zur Umsetzung der Bestimmungen über die Abstimmung im Rat mit qualifizierter Mehrheit

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0692 - EN - 2014/692/EU, Euratom: Besluit van de Raad van 29 september 2014 tot wijziging van zijn reglement van orde // BESLUIT VAN DE RAAD - (2014/692/EU, Euratom) // Cijfers betreffende de bevolking van de Unie en de bevolking van elke lidstaat voor de toepassing van de voorschriften inzake het stemmen met gekwalificeerde meerderheid in de Raad


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Rechtsangleichung in diesem Bereich ist bereits fortgeschritten und Kroatien achtet weiterhin auf die Koordinierung und Abstimmung seiner Standpunkte im Rahmen internationaler Gremien.

Kroatië heeft een grote mate aan aanpassing van de wetgeving bereikt en is verder doende zijn standpunten in internationale fora te coördineren en aan te passen.


Soweit es den ESF betrifft, sorgt die weitgehende Abstimmung seiner Prioritäten mit den beschäftigungspolitischen Leitlinien für eine direkte Verbindung zwischen beschäftigungspolitischen Prioritäten der EU und den Fördermitteln der EU.

Wat het Europees Sociaal Fonds betreft, biedt het feit dat de prioriteiten hiervan nauw aansluiten bij de richtsnoeren voor de werkgelegenheid, een rechtstreekse koppeling tussen de prioriteiten van het EU-werkgelegenheidsbeleid en de financiële steun van de EU.


die Rolle der EU als Akteur aufrechtzuerhalten, der eine dauerhafte politische Lösung für Somalia und eine Abstimmung seiner Aktivitäten mit der internationalen Gemeinschaft unter Federführung der UN unterstützt.

de rol behouden van de EU als speler die zich inzet voor een permanente politieke oplossing voor Somalië, die zijn activiteiten coördineert met die van de internationale gemeenschap onder auspiciën van de VN.


(1) Die Interventionen des ELER werden in enger Abstimmung, nachstehend „Partnerschaft“ genannt, zwischen der Kommission und dem Mitgliedstaat sowie mit den Behörden und Stellen, die der Mitgliedstaat im Rahmen seiner einzelstaatlichen Regelungen und seiner Praxis benennt, umgesetzt, darunter

1. De bijstand van het ELFPO wordt uitgevoerd op basis van nauw overleg, hierna „partnerschap” genoemd, tussen de Commissie en de lidstaat en met de autoriteiten en instanties die de lidstaat overeenkomstig de nationale voorschriften en gebruiken aanwijst, onder meer:


9. begrüßt den neuen gemeinsamen Standpunkt des Rates; fordert die Mitgliedstaaten sowie den Rat auf, für seine kohärente Anwendung Sorge zu tragen, und wiederholt sein Ersuchen an den Rat, einen politischen Beitrag zur Wiederherstellung des Friedens in Afghanistan zu leisten, u.a. durch eine Abstimmung seiner Initiativen mit den Nachbarländern, insbesondere Russland, Indien und Iran;

9. is ingenomen met het nieuwe gemeenschappelijk standpunt van de Raad en verzoekt de lidstaten en de Raad toe te zien op de consequente toepassing daarvan, en herhaalt zijn verzoek aan de Raad een politieke bijdrage te leveren aan het herstel van de vrede in Afghanistan, o.a. door zijn initiatieven af te stemmen op die van de buurlanden, met name Rusland, India en Iran;


9. begrüßt den neuen gemeinsamen Standpunkt des Rates, fordert die Mitgliedstaaten sowie den Rat auf, für seine kohärente Anwendung Sorge zu tragen, und wiederholt sein Ersuchen an den Rat, einen politischen Beitrag zur Wiederherstellung des Friedens in Afghanistan zu leisten, u.a. durch eine Abstimmung seiner Initiativen mit den Nachbarländern, insbesondere Russland, Indien und Iran;

9. is ingenomen met het nieuwe gemeenschappelijk standpunt van de Raad en verzoekt de lidstaten en de Raad toe te zien op de consequente toepassing daarvan, en herhaalt zijn verzoek aan de Raad een politieke bijdrage te leveren aan het herstel van de vrede in Afghanistan, o.a. door zijn initiatieven af te stemmen op die van de buurlanden, met name Rusland, India en Iran;


w