Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abstimmung geben sollte " (Duits → Nederlands) :

Es ist doch so, dass Sie die Kommission per Abstimmung über einen Entschließungsantrag ersuchen können, entsprechende Verfahren einzuleiten, ich habe aber meine Zweifel, ob es eine Berechtigung zur offiziellen Einleitung dieser Verfahren geben sollte.

Obviously you can ask the Commission to initiate these proceedings by voting through a resolution, but I have doubts as to whether there should be a right to initiate them formally.


Die Fraktion der Europäischen Volkspartei und europäischer Demokraten hat beschlossen, dass das Ergebnis der Abstimmung über diese Punkte den Ausschlag für die Endabstimmung geben sollte.

De Fractie van de Europese Volkspartij en Europese democraten heeft besloten dat een eindstem voor het voorstel afhankelijk moet zijn van het resultaat van de stemming over deze punten.


Bei der in dieser Verordnung verwendeten Definition der kleinen und mittleren Unternehmen sollte die Begriffsbestimmung in der Empfehlung 2003/361/EG der Kommission vom 6. Mai 2003 betreffend die Definition der Kleinstunternehmen sowie der kleinen und mittleren Unternehmen zugrunde gelegt werden, um Auslegungsunterschiede, die Anlass zu Wettbewerbsverzerrungen geben könnten, zu vermeiden und um die Abstimmung der Maßnahmen der Gem ...[+++]

Om verschillen die tot mededingingsvervalsingen zouden kunnen leiden weg te nemen, om de coördinatie van de verschillende communautaire en nationale initiatieven met betrekking tot kmo’s te vergemakkelijken en om de administratieve duidelijkheid en de rechtszekerheid te bevorderen, dient in deze verordening de definitie van kmo te worden gebruikt die is neergelegd in Aanbeveling 2003/361/EG van de Commissie van 6 mei 2003 betreffende de definitie van kleine, middelgrote en micro-ondernemingen


Er hatte Recht, wenn er um eine namentliche Abstimmung bzw. um eine Überprüfung ersuchte, weil es ursprünglich eine namentliche Abstimmung geben sollte.

Hij heeft terecht verzocht om een hoofdelijke stemming of een controle van de uitslag, aangezien het oorspronkelijk de bedoeling was dat er een hoofdelijke stemming gehouden zou worden.


Bei der in dieser Verordnung verwendeten Definition der kleinen und mittleren Unternehmen sollte die Begriffsbestimmung in der Empfehlung 2003/361/EG der Kommission vom 6. Mai 2003 betreffend die Definition der Kleinstunternehmen sowie der kleinen und mittleren Unternehmen zugrunde gelegt werden, um Auslegungsunterschiede, die Anlass zu Wettbewerbsverzerrungen geben könnten, zu vermeiden und um die Abstimmung der Maßnahmen der Gem ...[+++]

Om verschillen die tot mededingingsvervalsingen zouden kunnen leiden weg te nemen, om de coördinatie van de verschillende communautaire en nationale initiatieven met betrekking tot kmo’s te vergemakkelijken en om de administratieve duidelijkheid en de rechtszekerheid te bevorderen, dient in deze verordening de definitie van kmo te worden gebruikt die is neergelegd in Aanbeveling 2003/361/EG van de Commissie van 6 mei 2003 betreffende de definitie van kleine, middelgrote en micro-ondernemingen (23).


3. ist der Auffassung, dass es angesichts der inhärenten Grenzen der bilateralen und punktuellen Strategien, die die Europäische Union in den letzten Jahrzehnten gegenüber den Partnerländern verfolgt hat, angezeigt ist, der Partnerschaft der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten mit der gesamten arabischen Welt durch die Rationalisierung des außenpolitischen Handelns der Europäischen Union neue Impulse zu geben und dabei darauf zu achten, spezifische Bereiche der Zusammenarbeit zu berücksichtigen und in Abstimmung mit den bestehenden ...[+++]

3. denkt, gezien de inherente beperkingen van de bilaterale en ad hoc-strategieën die de Europese Unie de laatste tientallen jaren tegenover haar partnerlanden gevolgd heeft, dat haar partnerschap en dat van haar lidstaten met de Arabische wereld in haar geheel, naar aanleiding van de rationalisering van haar buitenlandse beleidsvoering een nieuwe stimulans verdient, met duidelijke omlijning van zeer specifieke samenwerkingsterreinen en in overleg met de bestaande politieke structuren zoals de Liga van Arabische Staten of de samenwerkingsraad van de Golfstaten, of zelfs de Unie van de Arabische Magreb als ze tot nieuw leven gewekt zou worden; onderstreept d ...[+++]


Um Abweichungen in der Auslegung zu vermeiden, die Anlass zu Wettbewerbsverfälschungen geben könnten, die Abstimmung der Maßnahmen der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten zu erleichtern und die Transparenz in Verfahrensfragen sowie die Rechtssicherheit zu erhöhen, sollte im Rahmen dieser Verordnung die Definition kleiner und mittlerer Unternehmen (KMU) der Empfehlung 96/280/EG der Kommission vom 3. April 1996 betreffend die Definition der kleinen und mittleren Unternehmen(12) verwendet werde ...[+++]

Om verschillen die tot mededingingsvervalsingen zouden kunnen leiden weg te nemen, om de coördinatie van de verschillende communautaire en nationale initiatieven met betrekking tot kleine en middelgrote ondernemingen te vergemakkelijken en om de administratieve duidelijkheid en de rechtszekerheid te bevorderen, dient in deze verordening de definitie van kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) te worden gebruikt die is neergelegd in aanbeveling 96/280/EG van de Commissie van 3 april 1996 betreffende de definitie van de kleine en middelgrote ondernemingen(12).


es sollte eine Standorterfassungsinformation für Notdienste geben (112), und die Betreiber müssen verpflichtet werden, gemäß Artikel 22 der Benutzer-Richtlinie diese Information zur Verfügung zu stellen, soweit dies technisch möglich ist, doch sollte die Anruferstandorterfassung durch Anbieter von Diensten oder Netzen nur zulässig sein, wenn der Benutzer darüber informiert ist und vorab seine Zustimmung dazu erteilt hat; ferner in der Erwägung, daß zum Schutz der Privatsphäre des Benutzers bei kommerziellen Anwendungen regelmäßig erneut seine Zustimmung ...[+++]

noodoproepdiensten (112) zouden over locatie-informatie moeten kunnen beschikken en operatoren moeten worden verplicht deze informatie beschikbaar te stellen, waar dit technisch mogelijk is, conform artikel 22 van de User Directive, maar het gebruik van dergelijke voorzieningen door aanbieders van diensten of netwerken mag alleen toegestaan worden als de gebruiker daarvan op de hoogte is, en daarvoor vooraf toestemming heeft gegeven; ter bescherming van de privacy van de gebruiker moet regelmatig opnieuw toestemming worden gevraagd voor gebruik bij comme ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abstimmung geben sollte' ->

Date index: 2024-06-22
w