Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besondere Abstimmung

Traduction de «abstimmung besondere aufmerksamkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
den am wenigsten entwickelten Laendern besondere Aufmerksamkeit widmen

bijzondere aandacht schenken aan de minst ontwikkelde landen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. fordert die Kommission auf, (nach Abschluss der genannten wissenschaftlichen Analyse und Zählung) in enger Abstimmung mit den Mitgliedstaaten den (sektoralen, regionalen, nationalen und europäischen) Finanzierungsbedarf der blauen Wirtschaft zu bewerten, mit Blick auf die Nutzung ihres Potenzials zum nachhaltigen Wachstum, zur Entwicklung und zur Schaffung von Beschäftigung, wobei den stark von der Fischerei abhängigen Regionen besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden sollte und insbesondere Jungunternehmen, KMU und Familienuntern ...[+++]

8. verzoekt de Commissie de financieringsbehoeften van de blauwe economie (op sectoraal, regionaal, nationaal en Europees niveau) te onderzoeken in nauwe samenwerking met de lidstaten (na de afronding van de hierboven bedoelde wetenschappelijke analyse en het overzicht), met het oog op de benutting van haar groeipotentieel, ontwikkelings- en banenscheppend vermogen, en daarbij bijzondere aandacht te besteden aan regio's die sterk afhankelijk zijn van de visserij en in het bijzonder oog te hebben voor start-ups, kmo's en familiebedrijven;


Die Union bleibt der Umsetzung des „New Deal“ für das Engagement in fragilen Staaten in vollem Umfang verpflichtet, auch indem sie den fünf Zielen in Bezug auf die Friedenskonsolidierung und den Aufbau staatlicher Strukturen besondere Aufmerksamkeit schenkt, lokale Eigenverantwortung sicherstellt und für eine enge Abstimmung mit den nationalen Plänen, die im Rahmen des „New Deal“ entwickelt werden, sorgt.

De Unie blijft volledig gecommitteerd aan de uitvoering van de New Deal voor de inzet in fragiele staten en aan de beginselen ervan, met name door zich te richten op de vijf doelstellingen op het gebied van vredes- en staatsopbouw, door lokale eigen verantwoordelijkheid te garanderen en aan te sluiten bij nationale plannen die in het kader van de uitvoering van de New Deal worden opgesteld.


Die Union bleibt der Umsetzung des „New Deal“ für das Engagement in fragilen Staaten in vollem Umfang verpflichtet, auch indem sie den fünf Zielen in Bezug auf die Friedenskonsolidierung und den Aufbau staatlicher Strukturen besondere Aufmerksamkeit schenkt, lokale Eigenverantwortung sicherstellt und für eine enge Abstimmung mit den nationalen Plänen, die im Rahmen des „New Deal“ entwickelt werden, sorgt.

De Unie blijft volledig gecommitteerd aan de uitvoering van de New Deal voor de inzet in fragiele staten en aan de beginselen ervan, met name door zich te richten op de vijf doelstellingen op het gebied van vredes- en staatsopbouw, door lokale eigen verantwoordelijkheid te garanderen en aan te sluiten bij nationale plannen die in het kader van de uitvoering van de New Deal worden opgesteld.


(b) einen dauerhaften Rahmen zu entwickeln, der ein engeres Verhältnis fördert, das wesentlich zur Vertiefung der politischen, wirtschaftlichen und kulturellen Beziehungen beiträgt und greifbare Ergebnisse für die Bürger beider Weltregionen liefert, und der internationalen Abstimmung der Wirtschaftspolitik besondere Aufmerksamkeit zu widmen;

(b) te streven naar de totstandbrenging van een duurzaam kader voor nauwere betrekkingen, wat in aanzienlijke mate moet bijdragen tot een verdieping van de politieke, economische en culturele betrekkingen, met tastbare resultaten voor de burgers van beide regio's, en speciale aandacht te besteden aan de wereldwijde coördinatie van het economisch beleid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
einen dauerhaften Rahmen zu entwickeln, der ein engeres Verhältnis fördert, das wesentlich zur Vertiefung der politischen, wirtschaftlichen und kulturellen Beziehungen beiträgt und greifbare Ergebnisse für die Bürger beider Weltregionen liefert, und der internationalen Abstimmung der Wirtschaftspolitik besondere Aufmerksamkeit zu widmen;

te streven naar de totstandbrenging van een duurzaam kader voor nauwere betrekkingen, wat in aanzienlijke mate moet bijdragen tot een verdieping van de politieke, economische en culturele betrekkingen, met tastbare resultaten voor de burgers van beide regio's, en speciale aandacht te besteden aan de wereldwijde coördinatie van het economisch beleid;


4. vertritt die Auffassung, dass die Wirkung dieser bereitgestellten Mittel durch den ergänzenden Einsatz und die bessere Abstimmung von regionalen Maßnahmen im Bereich Forschung und Innovation auf EU-Ebene sowie auf regionaler und lokaler Ebene noch verstärkt werden könnte; fordert die Kommission auf, dieser Abstimmung besondere Aufmerksamkeit zu schenken, und ermuntert die Mitgliedstaaten, weitere Maßnahmen zu einer wirksamen grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zu ergreifen, indem sie kohärente regionale oder nationale Strategien zur Erreichung von Synergien entwickeln;

4. is er van overtuigd dat deze uitgetrokken middelen beter zouden kunnen worden benut door complementair gebruik van regionaal, onderzoeks- en innovatiebeleid en door verbetering van de coördinatie hiertussen, op communautair, regionaal en lokaal niveau; dringt er bij de Commissie op aan om bijzondere aandacht te besteden aan dergelijke coördinatie en spoort de lidstaten aan om aanvullende maatregelen te treffen die doeltreffende transnationale samenwerking beogen door middel van de ontwikkeling van samenhangende regionale of nationale strategieën gericht op de verwezenlijking van synergieën;


36. ist der Ansicht, dass die vorrangige Orientierung des RP7 auf die internationale Zusammenarbeit bekräftigt werden sollte; ist der Ansicht, dass die Auswahl der Zielländer und Zielthemen für Maßnahmen der internationalen Zusammenarbeit in Abstimmung mit den Mitgliedstaaten erfolgen muss, damit die Komplementarität dieser Maßnahmen zwischen allen Beteiligten gewährleistet ist; bekräftigt jedoch seinen Standpunkt, dass der Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern besondere Aufmerksamkeit zu widmen ist;

36. is van mening dat de internationale samenwerkingsprioriteiten voor KP7 in het kaderprogramma zelf moeten worden vastgelegd; is van mening dat de keuze van de doellanden en onderwerpen voor internationale samenwerkingsprojecten moet worden vastgesteld in overleg met de lidstaten, teneinde de complementariteit van deze projecten met alle betrokken partijen te waarborgen; bevestigt daarnaast opnieuw dat ook aandacht moet worden besteed aan de samenwerking met ontwikkelingslanden;


In Abstimmung mit den am besten geeigneten nationalen und gemeinschaftlichen Maßnahmen wird der praktischen Hilfestellung für ausländische Forscher in mobilitätsbezogenen Angelegenheiten (rechtlicher, verwaltungstechnischer, familiärer oder kultureller Art) besondere Aufmerksamkeit geschenkt.

In combinatie met de meest geschikte nationale en communautaire acties zal aandacht worden geschonken aan het verstrekken van praktische hulp aan buitenlandse onderzoekers bij aangelegenheden die verband houden met hun mobiliteit (juridisch, administratief, gezin of cultureel).


Zweitens sollte den Verfahren besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden, und zwar insbesondere hinsichtlich der zeitlichen Abstimmung, so daß die Hilfe rechtzeitig und in der Praxis zum richtigen Augenblick erfolgt.

Secundo, de procedures moeten bijzondere aandacht krijgen, met name als het gaat om timing, zodat de bijstand op tijd komt en precies op de noden is afgestemd.




D'autres ont cherché : besondere abstimmung     abstimmung besondere aufmerksamkeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abstimmung besondere aufmerksamkeit' ->

Date index: 2025-03-03
w