Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abstimmung aller europäischen » (Allemand → Néerlandais) :

Die engere Abstimmung aller europäischen Instrumente für Transparenz und Qualitätssicherung wird derzeit von der Kommission als eine Möglichkeit untersucht, einen umfassenden Europäischen Raum der Kompetenzen und Qualifikationen zu verwirklichen.

De Commissie onderzoekt momenteel de mogelijkheden van nauwere onderlinge afstemming van alle Europese instrumenten voor transparantie en kwaliteitsborging, om een Europese ruimte van vaardigheden en kwalificaties te verwezenlijken.


Die engere Abstimmung aller europäischen Instrumente für Transparenz und Qualitätssicherung wird derzeit von der Kommission als eine Möglichkeit untersucht, einen umfassenden Europäischen Raum der Kompetenzen und Qualifikationen zu verwirklichen.

De Commissie onderzoekt momenteel de mogelijkheden van nauwere onderlinge afstemming van alle Europese instrumenten voor transparantie en kwaliteitsborging, om een Europese ruimte van vaardigheden en kwalificaties te verwezenlijken.


(36a) Die Kommission sollte dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht – und erforderlichenfalls einen Vorschlag – vorlegen, in dem die Möglichkeit der Schaffung einer Europäischen Schuldenbehörde innerhalb der Kommission untersucht wird, die für die Verwaltung und Abstimmung aller Emissionen im Zusammenhang mit den Jahresplänen für die Emission von Schuldtiteln der Mitgliedstaaten, die Umschuldung und die Bewertung der Tragbarkeit der Staatsschulden aller Mitgliedstaaten zuständig w ...[+++]

(36 bis) De Commissie dient een verslag, en indien nodig een voorstel, in te dienen bij het Europees Parlement en de Raad waarin de mogelijkheid om binnen de Commissie een Europese schuldautoriteit op te richten die verantwoordelijk zou zijn voor het beheer en de coördinatie van alle kwesties die verband houden met het jaarlijkse obligatie-uitgifteplan van de lidstaten, de hernieuwing van uitstaande schuld en de beoordeling van de duurzaamheid van alle overheidsobligaties van lidstaten, beoordeeld wordt.


Stellt der EIF in Abstimmung mit der Europäischen Kommission fest, dass der Mindestgesamtbeitrag zu dem [den] zweckbestimmten Fenster [Fenstern], welcher der Summe der Beiträge aller beteiligten Mitgliedstaaten der Europäischen Union entspricht, unter gebührender Berücksichtigung der in der Ex-ante-Bewertung festgelegten kritischen Masse unzureichend ist, kann er der Verwaltungsbehörde melden, dass ein Kündigungsereignis eingetrete ...[+++]

Wanneer het EIF in overleg met de Europese Commissie vaststelt dat er in de totale minimumbijdrage aan het/de specifiek[e] loket[ten], dat wil zeggen de som van de bijdrage van elk der deelnemende lidstaten van de Europese Unie, onvoldoende rekening is gehouden met de minimale kritische massa als gedefinieerd in the ex-antebeoordeling, kan het de managementautoriteit meedelen dat een beëindigingsgebeurtenis heeft plaatsgevonden.


unterstreicht insbesondere die Bedeutung der Abstimmung aller öffentlichen Äußerungen zu den Ergebnissen der EU-Wahlbeobachtungsmissionen und der Vermeidung des Problems von Äußerungen vor der Vorlage der ersten Erklärung durch die Wahlbeobachtungsmission der Europäischen Union und unterstreicht die Schlüsselrolle der Pressekonferenz, auf der eine erste Erklärung abgegeben wird, für die Sichtbarkeit und Glaubwürdigkeit; fordert, dass sowohl die Presseerklärungen als auch die Ergebnisberichte ...[+++]

onderstreept met name dat alle publieke verklaringen ten aanzien van de bevindingen van de EU-verkiezingswaarnemingsmissies met elkaar in overeenstemming dienen te zijn en dat geen enkele verklaring vóór de presentatie door de EU-verkiezingswaarnemingsmissie van de voorlopige bevindingen mag worden afgelegd, en wijst er in dit verband met nadruk op dat als het gaat om zichtbaarheid en geloofwaardigheid een sleutelrol is weggelegd voor de persconferentie, waar de voorlopige bevindingen voor het eerst openbaar worden gemaakt; vraagt dat zowel de persverklaringen als de verslagen van de bevindingen openbaar worden gemaakt volgens een tijds ...[+++]


unterstreicht insbesondere die Bedeutung der Abstimmung aller öffentlichen Äußerungen zu den Ergebnissen der EU-Wahlbeobachtungsmissionen und der Vermeidung des Problems von Äußerungen vor der Vorlage der ersten Erklärung durch die Wahlbeobachtungsmission der Europäischen Union und unterstreicht die Schlüsselrolle der Pressekonferenz, auf der eine erste Erklärung abgegeben wird, für die Sichtbarkeit und Glaubwürdigkeit; fordert, dass sowohl die Presseerklärungen als auch die Ergebnisberichte ...[+++]

onderstreept met name dat alle publieke verklaringen ten aanzien van de bevindingen van de EU-verkiezingswaarnemingsmissies met elkaar in overeenstemming dienen te zijn en dat geen enkele verklaring vóór de presentatie door de EU-verkiezingswaarnemingsmissie van de voorlopige bevindingen mag worden afgelegd, en wijst er in dit verband met nadruk op dat als het gaat om zichtbaarheid en geloofwaardigheid een sleutelrol is weggelegd voor de persconferentie, waar de voorlopige bevindingen voor het eerst openbaar worden gemaakt; vraagt dat zowel de persverklaringen als de verslagen van de bevindingen openbaar worden gemaakt volgens een tijds ...[+++]


Bis zu einer Überprüfung aller einschlägigen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften auf diesem Gebiet durch die Kommission sollte die Kommission in Abstimmung mit dem Europäischen Datenschutzbeauftragten unverzüglich geeignete Maßnahmen ergreifen, um die gemeinschaftsweite Anwendung der in der Richtlinie 2002/58/EG (Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation) enthaltenen Leitlinien für die Anzeigepflicht bei Verstößen gegen die Datensicherheit, ungeachtet des Sektors oder der Art der betreffenden Daten, zu fördern.

In afwachting van een door de Commissie uit te voeren evalutatie van alle relevante Gemeenschapswetgeving op dit gebied moet de Commissie, in overleg met de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming, onverwijld passende maatregelen nemen ter bevordering van de beginselen inzake melding van inbreuken betreffende gegevens uit Richtlijn 2002/58/EG (richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie), ongeacht de sector of het soort gegevens.


Bis zu einer Überprüfung aller einschlägigen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften auf diesem Gebiet durch die Kommission sollte die Kommission in Abstimmung mit dem Europäischen Datenschutzbeauftragten unverzüglich geeignete Maßnahmen ergreifen, um die gemeinschaftsweite Anwendung der in der Richtlinie 2002/58/EG (Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation) enthaltenen Leitlinien für die Anzeigepflicht bei Verstößen gegen die Datensicherheit, ungeachtet des Sektors oder der Art der betreffenden Daten, zu fördern.

In afwachting van een door de Commissie uit te voeren evalutatie van alle relevante Gemeenschapswetgeving op dit gebied moet de Commissie, in overleg met de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming, onverwijld passende maatregelen nemen ter bevordering van de beginselen inzake melding van inbreuken betreffende gegevens uit Richtlijn 2002/58/EG (richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie), ongeacht de sector of het soort gegevens.


(10) Zur Intensivierung und regelmäßigen Aktualisierung des Europäischen Raumfahrtprogramms werden die Kommission und die ESA den Mitgliedstaaten bis 2008 einen Mechanismus zur Koordinierung aller Programme in enger Abstimmung mit EUMETSAT und anderen einschlägigen Stellen vorschlagen.

10. The Commission and ESA will propose to the Member States by 2008 a coordination mechanism covering all programmes , to operate in close coordination with EUMETSAT and other relevant entities, with a view to reinforcing and regularly updating the European Space Programme.


84. fordert die Koordinierung aller europäischen (TEN, Strukturfonds, Kohäsionsfonds, Interreg, Ispa, EIB, EBWE usw.) und staatlichen Politiken mit Einfluss auf den europäischen Verkehr, um die derzeit mangelnde Koordinierung zu überwinden und Synergien zwischen diesen Politiken zu erzielen mit dem Ziel, die umweltverträglichen Verkehrsträger zu fördern; fordert eine bessere Abstimmung zwischen den Generaldirektionen der Kommissio ...[+++]

84. pleit voor coördinatie van alle Europese (TEN's, structuurfondsen, Cohesiefonds, Interreg, Ispa, EIB, EBWO, enz.) en nationale beleidsvormen die van invloed zijn op het verkeer in Europa, zodat het heersende gebrek aan samenhang ongedaan kan worden gemaakt en kan worden gestreefd naar onderlinge synergie, met als doel de milieuvriendelijkste vervoermodaliteiten te bevorderen; dringt aan op betere coördinatie tussen de directoraten-generaal REGIO, TREN en Milieu, teneinde duurzaamheid en cohesie in de vervoerssector te kunnen waarborgen;


w