Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abstimmung abgegeben haben " (Duits → Nederlands) :

Der Aktionsplan wurde in Abstimmung mit allen Interessengruppen - insbesondere der Industrie und der Finanzgemeinschaft - entwickelt und berücksichtigt die Empfehlungen, die fünf Sachverständigengruppen abgegeben haben, um die Wirksamkeit der öffentlichen Finanzierungsmechanismen (einschließlich Risikokapital) für die Forschung zu verbessern.

Het actieplan is opgesteld in overleg met alle belanghebbenden (met name het bedrijfsleven en de financiële gemeenschap) en houdt rekening met de aanbevelingen van 5 deskundigengroepen betreffende de wijze waarop de doeltreffendheid van de overheidsfinanciering van onderzoek (met inbegrip van risicokapitaal) kan worden verhoogd.


Änderung der Abstimmungsregeln in der letzten Phase des Ausschussverfahrens (dem Berufungsausschuss): Künftig sollen nur noch Stimmen für oder gegen den betreffenden Rechtsakt berücksichtigt werden. Dies dürfte zu einem Rückgang der Enthaltungen und damit der Zahl der Fälle führen, in denen der Ausschuss nicht in der Lage ist, eine Stellungnahme abzugeben, und die Kommission folglich ohne klares Mandat vonseiten der Mitgliedstaaten handeln muss. Einbindung der nationalen Minister, indem die Kommission befugt wird, den Berufungsausschuss ein zweites Mal, und zwar auf Ministerebene, zu befassen, wenn die nationalen Experten keine Stel ...[+++]

Wijziging van de stemregels. In de laatste fase van de comitéprocedure (het comité van beroep) zullen alleen de stemmen voor of tegen een handeling in aanmerking worden genomen, waardoor het aantal onthoudingen zal afnemen en het minder vaak zal voorkomen dat het comité geen advies kan uitbrengen en de Commissie daardoor verplicht wordt op te treden zonder duidelijk mandaat van de lidstaten. Betrokkenheid van nationale ministers. Als de nationale deskundigen geen standpunt innemen, krijgt de Commissie de mogelijkheid het dossier een tweede keer aan het comité van beroep voor te leggen, op ministerieel niveau, zodat wordt gewaarborgd dat gevoelige beslissingen op het passende politieke niveau worden besproken. Transparantere ...[+++]


In Anbetracht der neuen Umstände, die sich nach der Abstimmung ergeben haben, sollte der Beschlussentwurf, zu dem der Ständige Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit am 15. Februar 2011 eine befürwortende Stellungnahme abgegeben hatte, nicht verabschiedet werden, sondern dem Ausschuss sollte ein neuer Beschlussentwurf zur Stellungnahme vorgelegt werden, der die bereits angenommenen Bestimmungen auch auf die Tschechische Republik, Polen und die Slowakei ausdehnt.

Rekening houdend met de nieuwe omstandigheden die na de stemming zijn ontstaan, kan het ontwerpbesluit waarvoor het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid op 15 februari 2011 een positief advies had uitgebracht, niet worden goedgekeurd en moet een nieuw ontwerpbesluit tot uitbreiding van de reeds vastgestelde bepalingen voor Tsjechië, Polen en Slowakije voor advies aan het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid worden voorgelegd.


Obwohl die Abstimmung geheim war, habe ich kein Problem damit, zu bestätigen, dass wir angesichts der Tatsache, dass Gijs M. de Vries die Bedingungen des Artikels 286 Absatz 1 des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union erfüllt hat, eine positive Stellungnahme zu seiner Ernennung als Mitglied des Rechnungshofes abgegeben haben.

(EN) Hoewel de stemming geheim was, heb ik er geen probleem mee om te erkennen dat aangezien Gijs M. de Vries aan alle in artikel 286, lid 1, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie neergelegde voorwaarden voldoet, we een positief advies hebben afgegeven voor zijn benoeming als lid van de Europese Rekenkamer.


Obwohl die Abstimmung geheim war, habe ich kein Problem damit, zu bestätigen, dass wir angesichts der Tatsache, dass Lazaros Stavrou Lazarou die Bedingungen des Artikels 286 Absatz 1 des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union erfüllt hat, eine positive Stellungnahme zu seiner Ernennung als Mitglied des Rechnungshofes abgegeben haben.

(EN) Hoewel de stemming geheim was, heb ik er geen probleem mee om te erkennen dat aangezien Lazaros Stavrou Lazarou aan alle in artikel 286, lid 1, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie neergelegde voorwaarden voldoet, we een positief advies hebben afgegeven voor zijn benoeming als lid van de Europese Rekenkamer.


Herr Präsident! Ich ersuche Sie, eine elektronische Abstimmung zu veranlassen, weil Ihre Schlussfolgerung zur Abstimmung nicht dem Willen der meisten Abgeordneten, die ihre Stimme abgegeben haben, entsprach.

Ik zou u dan ook om een elektronische herstemming willen verzoeken, mijnheer de Voorzitter, aangezien uw conclusie over de stemmingsuitslag niet overeenkomt met het stemgedrag van de meerderheid van de afgevaardigden.


Der COREPER ist mit dem demokratischen Votum, das wir abgegeben haben, ganz und gar nicht zufrieden und möchte, dass wir eine erneute Abstimmung vornehmen.

Het COREPER is gewoon niet blij met de democratische stemming die wij hebben gehouden en wil dat wij deze nog eens een keertje over gaan doen.


Es ist schon ziemlich hart, was wir hier machen: Wir stimmen von 12.00 Uhr bis 13.30 Uhr ab und bleiben danach bis zu vier Stunden hier, um zu sagen, daß wir eine schriftliche Erklärung zur Abstimmung abgegeben haben!

Er is hier sprak van een enigszins onmenselijke situatie: wij stemmen van 12.00 tot 13.30 uur. Vervolgens moeten we hier tot 16.00 uur blijven om te kunnen mededelen dat we een schriftelijke stemverklaring willen indienen.


Der Aktionsplan wurde in Abstimmung mit allen Interessengruppen - insbesondere der Industrie und der Finanzgemeinschaft - entwickelt und berücksichtigt die Empfehlungen, die fünf Sachverständigengruppen abgegeben haben, um die Wirksamkeit der öffentlichen Finanzierungsmechanismen (einschließlich Risikokapital) für die Forschung zu verbessern.

Het actieplan is opgesteld in overleg met alle belanghebbenden (met name het bedrijfsleven en de financiële gemeenschap) en houdt rekening met de aanbevelingen van 5 deskundigengroepen betreffende de wijze waarop de doeltreffendheid van de overheidsfinanciering van onderzoek (met inbegrip van risicokapitaal) kan worden verhoogd.


Zu den abgegebenen Stimmen zählen nicht die Stimmen, die mit Aktien verbunden sind, deren Inhaber nicht an der Abstimmung teilgenommen oder sich der Stimme enthalten oder einen leeren oder ungültigen Stimmzettel abgegeben haben.

De uitgebrachte stemmen omvatten niet de stemmen die verbonden zijn aan aandelen ten aanzien waarvan de aandeelhouder niet aan de stemming heeft deelgenomen of zich heeft onthouden, dan wel blanco of ongeldig heeft gestemd.


w