Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abstimmen werden besteht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kind, für das ein Anspruch auf eine Zulage besteht | Kind, für das eine Zulage beansprucht werden kann

kind waarvoor aanspraak op toekenning van een toelage kan worden gemaakt | kind waarvoor het recht op een toelage bestaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein Nachteil des Kompromisses, über den wir abstimmen müssen, besteht jedoch darin, dass er die Kontrollmöglichkeiten im Vergleich zu dem Text, über den wir ursprünglich abgestimmt haben, abschwächt, indem er besagt, dass es entweder eine Kontrolle oder ein „Audit“ geben wird, wohingegen der ursprüngliche Text eine Kontrolle und eine Bewertung von Organisationen, die Transplantationen durchführen und Organe beschaffen werden, vorsah.

Het is daarentegen een nadeel dat het compromis waarover we moeten stemmen, in vergelijking tot de tekst waarover we oorspronkelijk hebben gestemd, de controle laat verwateren, met de verklaring dat er ofwel een controle ofwel een “audit” zal worden gehouden, daar waar de oorspronkelijke tekst voorzag in zowel een controle als een evaluatie van de instellingen die de transplantaties in kwestie zullen uitvoeren en de organen zullen ...[+++]


Das Ziel der Verordnung, über die wir in dieser Woche abstimmen werden, besteht daher in der verstärkten Umsetzung der Maßnahmen zur Förderung der Gleichstellung in den Politiken, den Strategien und den Maßnahmen unserer Entwicklungszusammenarbeit.

Het doel van de verordening waar wij deze week over stemmen is dan ook een intensivering van de tenuitvoerlegging van de maatregelen ter bevordering van de gendergelijkheid in de beleidslijnen, de strategieën en de acties van de Europese Unie op het terrein van ontwikkelingssamenwerking.


Ich befürworte die Richtlinie, über die wir abstimmen werden, und deren Ziel just in der EU-weiten Einführung eines solches Systems bis 2008 besteht.

Ik ben vóór de richtlijn waarover we nu gaan stemmen. Deze is erop gericht tegen 2008 in de gehele EU een dergelijk systeem operationeel te hebben.


– (FR) Herr Präsident, angesichts der vorgerückten Stunde, des Rückstands gegenüber der Tagesordnung und der Verkehrsschwierigkeiten, welche unsere Kollegen haben werden, um zum Flugplatz zu kommen, besteht die Gefahr, dass die Zahl der Anwesenden nicht mehr ausreicht, um über die letzten auf der Tagesordnung stehenden Berichte abstimmen zu können.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, rekening houdend met hoe laat het inmiddels is geworden, de vertraging die we hebben opgelopen en de verkeersproblemen waar onze collega’s op weg naar het vliegveld mee te maken krijgen, lopen wij het risico dat er straks niet voldoende leden aanwezig zijn om te stemmen over de laatste verslagen die op de agenda staan.




D'autres ont cherché : abstimmen werden besteht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abstimmen werden besteht' ->

Date index: 2023-08-07
w