Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
Mindestaufenthalt von sechs Tagen
RECHTSINSTRUMENT
Sechs-Betten-Gruppe

Vertaling van "abstandsfrist sechs " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Mindestaufenthalt von sechs Tagen

verblijfsduur van ten minste zes dagen


die Umrechnungskurse sollen mit sechs signifikanten Stellen festgelegt werden

de omrekeningskoersen moeten in zes significante cijfers worden vastgesteld


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Frankreich beträgt die Abstandsfrist sechs Wochen; sie verkürzt sich auf drei Wochen bei hygienisierten Schlämmen, d. h. bei Schlämmen, die so behandelt wurden, dass keine pathogenen Mikroorganismen nachweisbar sind.

In Frankrijk bedraagt de termijn zes weken - teruggebracht tot drie weken voor gezuiverd slib, dat wil zeggen slib dat op zodanige wijze is behandeld dat er geen pathogene micro-organismen kunnen worden gedetecteerd.




Anderen hebben gezocht naar : da diese     mindestaufenthalt von sechs tagen     rechtsinstrument     sechs-betten-gruppe     abstandsfrist sechs     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abstandsfrist sechs' ->

Date index: 2025-05-17
w