Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstand
Abstand der Sattelkuppelung zur Hinterachse
Abstand-
Aufsattelpunkt-Achs-Abstand
Kunden mit Alternativen gewinnen
Vorsattelmass
Zwischenraum

Traduction de «abstand gewinnen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abstand Dornspitze/Mundstück | Abstand Nippel/Mundstück

afstand spuitnippel spuitneus


Abstand der Sattelkuppelung zur Hinterachse | Aufsattelpunkt-Achs-Abstand | Vorsattelmass

afstand hart-koppeling tot hart-achteras




Kunden mit Alternativen gewinnen

klanten overhalen met alternatieven | klanten overtuigen met alternatieven






Kapitalerhöhung durch Umwandlung von Rücklagen, Gewinnen oder Rückstellungen

vermeerdering van kapitaal door inlijving van reserves, winsten of provisies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erstens, unsere Beziehungen zu China – wobei wir etwas Abstand gewinnen und uns mit der langfristigen Entwicklung beschäftigen wollten.

Ten eerste, onze betrekkingen met China – waarbij wij een pas achteruit deden om naar de ontwikkelingen op de lange termijn te kunnen kijken.


· Einen deutlich längeren Übergangszeitraum (bis 2029) für die Umsetzung durch die Mitgliedstaaten, um den politischen Entscheidungsträgern der Union Zeit einzuräumen, vor neuen Vorstößen im Bereich der Liberalisierung Abstand zu gewinnen und die Situation zu analysieren.

De lidstaten krijgen een veel langere overgangsperiode voor de omzetting (tot 2029), zodat de beleidsmakers in de Unie de nodige tijd hebben om afstand te nemen en analyses te maken alvorens een eventuele verdere liberalisering door te voeren.


Einen deutlich längeren Übergangszeitraum (bis 2029) für die Umsetzung durch die Mitgliedstaaten, um den politischen Entscheidungsträgern der Union Zeit einzuräumen, vor neuen Vorstößen im Bereich der Liberalisierung Abstand zu gewinnen und die Situation zu analysieren.

· De lidstaten krijgen een veel langere overgangsperiode voor de omzetting (tot 2029), zodat de beleidsmakers in de Unie de nodige tijd hebben om afstand te nemen en analyses te maken alvorens een eventuele verdere liberalisering door te voeren.


Gelegentlich müssen wir Abstand gewinnen – und das ist möglicherweise der einzige Punkt, in dem ich mit Herrn de Villiers einig bin. Wir müssen uns manchmal von den Dogmen distanzieren, die der Idee von Europa so sehr geschadet haben, Dogmen, die umso weniger legitim sind, als sie häufig nicht aus Entscheidungen resultieren, die von demokratischen und damit legitimen Gremien getroffen wurden.

Af en toe moeten we afstand nemen – en dat zou wel eens het enige punt kunnen zijn waarop ik me bij de heer De Villiers aansluit – van de dogma’s die het concept Europa zulke schade hebben toegebracht. En dan heb ik het over dogma’s die des te minder legitiem zijn omdat ze vaak niet eens voortvloeien uit beslissingen van democratische en dus legitieme lichamen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es lohnt sich aber Abstand zu gewinnen und zu fragen: „Wozu dient die Europäische Investitionsbank?“ Theoretisch gibt es sie, damit sie Unternehmen in Schwierigkeiten zinsgünstige Darlehen gewährt, aber wer sind tatsächlich die Empfänger?

Het is de moeite waard een stapje naar achteren te doen en te vragen: “Waar is de Europese Investeringsbank voor?” In theorie is deze er om zachte leningen beschikbaar te stellen aan bedrijven die het moeilijk hebben, maar bij wie komen die leningen feitelijk terecht?


Sie betrifft insbesondere: (1) die Weiterentwicklung der bei der Erstausbildung erlangten Kompetenzen; (2) die Integration wissenschaftlicher Erkenntnisse im Zusammenhang mit der ausgeübten Funktion; (3) Abstand zur eigenen Arbeitsweise zu gewinnen und die eigene Berufspraxis derjenigen der Kollegen gegenüberzustellen; (4) die Fähigkeit zur Entwicklung eines Ansatzes in drei Disziplinen und eine partnerschaftliche Arbeit mit den Schulen und den äusseren Dienststellen; (5) die Fähigkeit, ein Zentrumsprojekt zu strukturieren, auszuführen und zu bewerten ...[+++]

Zij heeft meer bepaald als doel : (1) de vaardigheden waarmee is aangevangen tijdens de initiële opleiding verder te ontwikkelen; (2) de wetenschappelijke kennis in verband met het uitgeoefende ambt te integreren; (3) afstand te nemen van zijn eigen werkmethode en de eigen beroepspraktijk te toetsen aan die van zijn collega's; (4) te trachten een tridisciplinaire aanpak te ontwikkelen en samen te werken met andere scholen en diensten; (5) te trachten een project voor het centrum te structureren, uit te voeren en te evalueren en di ...[+++]


Dieses Parlament und andere da draußen sollten erst einmal Abstand gewinnen, denn jetzt haben wir eine Atempause, in der wir uns eine vernünftige Meinung darüber, welche Maßnahmen man realistischerweise gegen Hooligans ergreifen sollte, bilden und diese mit den Rechten der Menschen auf Freizügigkeit auf unserem Kontinent in Einklang bringen können.

Het Parlement en andere buitenstaanders dienen een en ander nu te gaan evalueren, omdat er nu een adempauze is waarin we goed kunnen nadenken over de acties die wij redelijkerwijs tegen de voetbalhooligans kunnen ondernemen. Bovendien moeten wij deze acties afzetten tegen het recht op grond waarvan iedereen vrijelijk op ons continent kan rondreizen.


Bei den erheblichen akkumulierten Exportmarktanteilverlusten hat sich der Abstand zum Schwellenwert nach beschränkten Gewinnen 2013, bedingt durch die Integration der Lieferkette mit Deutschland und Mitteleuropa, verkürzt.

De aanzienlijke cumulatieve verliezen aan exportmarktaandeel zijn verminderd nadat er in 2013 een aantal beperkte winsten is behaald. Deze ontwikkeling is toe te schrijven aan het feit dat Oostenrijk heeft geprofiteerd van de integratie van zijn leveringsketen met Duitsland en Midden-Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abstand gewinnen' ->

Date index: 2024-04-17
w