Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprachen mit Lieferanten treffen
Lieferantenvereinbarungen aushandeln
Lieferantenvereinbarungen treffen
Neigung zu Absprachen
Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln

Traduction de «absprachen in allen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Absprachen mit Lieferanten treffen | Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln | Lieferantenvereinbarungen aushandeln | Lieferantenvereinbarungen treffen

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen


Neigung zu Absprachen

collusietendens | neiging tot collusie


internationale Verpflichtungen und Absprachen über die Nichtverbreitung im Kernbereich

internationale verplichtingen of afspraken met betrekking tot niet-verspreiding van kernwapens


Daten zwischen allen Binnenschifffahrtsbereichen verknüpfen

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Frühe Absprachen und die Koordinierung der geplanten Maßnahmen (vor allem was die technische Unterstützung betrifft) mit den angrenzenden Staaten sowie regelmäßige Kontakte und der Informationsaustausch zwischen den Behörden auf allen Ebenen tragen zum Erfolg der Operationen bei.

Vooral vroegtijdig overleg en de coördinatie van geplande maatregelen (met name voor operationele steun) met buurlanden alsmede regelmatige contacten en uitwisseling van informatie tussen autoriteiten op alle niveaus dragen aan het succes van de operaties bij.


Die regelmäßig stattfindenden formellen Treffen auf hoher Beamtenebene werden durch zahlreiche weitere Kontakte und Absprachen in allen Bereichen von gemeinsamem Interesse gut ergänzt.

Er vinden overigens regelmatig formele bijeenkomsten plaats van ambtenaren op hoog niveau. Die bijeenkomsten worden op effectieve wijze aangevuld door talloze andere contacten en afspraken op alle gebieden waarop wij een gemeenschappelijk belang hebben.


4° zwischen allen Mitgliedern des Flussvertrags die Verbindung zu sichern und den Dialog zu fördern, insbedondere durch gegenseitige Absprachen und Informationsversammlungen;

4° de verbinding en de aansporing tot een vlottere dialoog tussen alle leden van het riviercontract, meer bepaald via overleg en informatievergaderingen;


Wir Bürger beobachten jedoch, dass Absprachen getroffen werden, die gleichzeitige Preiserhöhungen in allen Ländern zur Folge haben, ohne dass die Wettbewerbshüter Verstöße feststellen.

Wij burgers zien dat afspraken worden gemaakt die ertoe leiden dat in alle landen tegelijkertijd de prijzen stijgen. De mededingingsautoriteiten zeggen echter geen enkele overtreding te kunnen constateren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir haben eben noch einige Absprachen getroffen, um Ihnen allen das Abstimmungsverfahren zu erleichtern. Ich möchte deshalb in Absprache mit den Kollegen vorschlagen, dass wir ab dem Änderungsantrag 10 des Ausschusses in vier Blöcken getrennt abstimmen.

Ik wil daarom in overleg met de collega’s voorstellen om vanaf amendement 10 van de commissie in vier blokken gescheiden te stemmen.


In allen EU-Staaten wird für den Fall von Lieferunterbrechungen dennoch Vorsorge getroffen, wobei zahlreiche Instrumente zur Verfügung stehen, die von den Gasversorgungsunternehmen selbst angewandt werden: Diversifizierung der Bezüge, internationale Leitungs- und Speicherinfrastruktur, kundennahe Erdgasspeicher, Kooperation der Unternehmen auf nationaler und supranationaler Ebene, langfristige Bezugsverträge, unternehmensspezifisch gestaltete unterbrechbare Erdgas-Lieferverträge, zum Teil Clearing-Stellen der gesamten nationalen Ferngaswirtschaft zur Sicherung marktgerechter Gasversorgungsmaßnahmen vor Anwendung eventuell staatlicher Lastverteilung, ferner nationale und multi ...[+++]

In alle EU-lidstaten worden evenwel voor het geval van leverantie-onderbrekingen maatregelen getroffen, waarvoor tal van instrumenten ter beschikking staan, die door de gasbedrijven zelf worden toegepast: diversificatie van de inkoop, internationale infrastructuur van leidingen en opslag, opslagcontainers voor aardgas in de omgeving van de afnemers, samenwerking tussen ondernemingen op nationaal en supranationaal niveau, inkoopcontracten met een lange looptijd, door ondernemingen specifiek geformuleerde onderbreekbare aardgasleveringscontracten, ten dele clearinginstellingen van het gehele nationale gasbedrijfsleven ter waarborging van op de markt afgestemde ...[+++]


Auffallend bei diesen umfassenden Verstößen war die Schlüsselrolle, welche die beiden führenden Vitaminhersteller - Hoffmann-La Roche und BASF - bei praktisch allen Absprachen spielten; andere Anbieter waren nur an einzelnen Vitaminkartellen beteiligt.

Een opvallend kenmerk van deze reeks inbreuken was dat bij elk van deze kartels de centrale rol gespeeld werd door Hoffman-La Roche en BAS, de twee belangrijkste vitamineproducenten, terwijl de betrokkenheid van andere deelnemers niet verder ging dan een beperkt aantal vitamineproducten.


4. Die Inanspruchnahme einer Ausnahme nach Absatz 1 setzt einen entsprechenden Antrag der Mitgliedstaaten bei der Kommission voraus. Der betroffene Mitgliedstaat informiert die Kommission unter Berücksichtigung der Absätze 2 und 3, von allen sachdienlichen Informationen, insbesondere über Gesetze, Verordnungen, Verwaltungsvorschriften, Vereinbarungen und Absprachen, die Aufschluss darüber geben, ob die in Absatz 1 genannten Bedingungen erfüllt sind.

4. Om vrijstelling op grond van lid 1 te kunnen verkrijgen, verzoeken de lidstaten de Commissie een besluit tot vrijstelling te nemen. De lidstaat stelt de Commissie, rekening houdende met de leden 2 en 3, in kennis van alle ter zake dienende feiten, en met name van elke wet, voorschrift of bestuursrechterlijke bepaling of overeenkomst betreffende de overeenstemming met de in lid 1 vermelde voorwaarden.


Die Kommission hat auf Vorschlag von Karel Van Miert ihren Jahresbericht über die Wettbewerbspolitik für das Jahr 1994 veröffentlicht. Der Bericht enthält eine umfassende Bilanz der Kommissionstätigkeit des vergangenen Jahres in allen Wettbewerbsbereichen der Union: Wettbewerbsbeschränkende Absprachen, Mißbräuche beherrschender Stellungen, Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen, Kontrolle staatlicher Beihilfen, Liberalisierung ...[+++]

Op voorstel Van de heer Karel Van Miert heeft de Commissie onlangs haar 24e verslag over het mededingingsbeleid gepubliceerd. Het verslag biedt een volledig overzicht van de werkzaamheden van de Commissie in 1994 op alle gebieden die onder het mededingingsbeleid van de Unie vallen : de mededingingsbeperkende afspraken, misbruik van machtsposities, de controle op concentraties tussen ondernemingen, controle op steunmaatregelen van de Staten, de vrijmaking van sectoren waarin de Lid-Staten uitsluitende of bijzondere rechten aan bepaalde ondernemingen hebben toegekend (bij voorb ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absprachen in allen' ->

Date index: 2025-06-20
w