Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "absolut notwendige mindestmaß " (Duits → Nederlands) :

3. Sobald der Ausschussvorsitzende das vertrauliche Verfahren für eröffnet erklärt hat, dürfen bei den Aussprachen nur noch die Ausschussmitglieder sowie diejenigen Beamten und Sachverständigen, die vorher vom Vorsitzenden benannt wurden und deren Anzahl auf das absolut notwendige Mindestmaß zu beschränken ist, zugegen sein.

3. Wanneer de commissievoorzitter heeft verklaard dat de vertrouwelijkheidsprocedure wordt gevolgd, mogen de beraadslagingen alleen nog worden bijgewoond door de commissieleden, alsmede de van tevoren door de voorzitter aangewezen ambtenaren en deskundigen, wier aantal tot het strikt noodzakelijke beperkt moet blijven.


4) Die Verarbeitung personenbezogener Daten erfolgt auf redliche und rechtmäßige Weise und wird auf das für die Zwecke der Datenverarbeitung absolut notwendige Mindestmaß beschränkt.

4. De verwerking van persoonsgegevens verloopt eerlijk en rechtmatig en blijft strikt beperkt tot het minimum aan gegevens dat nodig is voor de verwezenlijking van de doeleinden waarvoor zij worden verwerkt.


Die Nutzung personenbezogener Daten muss auf das für die Zwecke dieser Richtlinie absolut notwendige Mindestmaß beschränkt sein, und die Daten müssen so anonym wie möglich, wenn nicht gar vollständig anonym sein.

Het gebruik van de persoonsgegevens blijft beperkt tot hetgeen strikt noodzakelijk is voor de toepassing van deze richtlijn, en die gegevens moeten zo anoniem mogelijk, zo al niet volledig anoniem zijn.


Die Nutzung personenbezogener Daten muss auf das für die Zwecke dieser Richtlinie absolut notwendige Mindestmaß beschränkt sein, und die Daten müssen so anonym wie möglich, wenn nicht gar vollständig anonym sein.

Het gebruik van de persoonsgegevens blijft beperkt tot hetgeen strikt noodzakelijk is voor de toepassing van deze richtlijn, en die gegevens moeten zo anoniem mogelijk, zo al niet volledig anoniem zijn.


4) Die Verarbeitung personenbezogener Daten erfolgt auf redliche und rechtmäßige Weise und wird auf das für die Zwecke der Datenverarbeitung absolut notwendige Mindestmaß beschränkt.

4. De verwerking van persoonsgegevens verloopt eerlijk en rechtmatig en blijft strikt beperkt tot het minimum aan gegevens dat nodig is voor de verwezenlijking van de doeleinden waarvoor zij worden verwerkt.


Österreich vertritt zwar die Ansicht, dass das Land Burgenland durch die abgeschlossenen Garantievereinbarungen einen höheren finanziellen Schaden insofern vermieden habe, als die Vereinbarungen sich auf das absolut notwendige Mindestmaß zur Verhinderung der Verhängung der Geschäftsaufsicht über die Bank beschränkt hätten.

Oostenrijk is van mening dat het bondsland Burgenland door het sluiten van de garantieovereenkomsten meer financiële schade heeft voorkomen, in die zin dat de overeenkomsten werden beperkt tot het minimum dat noodzakelijk was om te voorkomen dat de bank verplicht zou zijn geweest om surseance van betaling aan te vragen.


Zusammen mit den Maßnahmen zur Erhöhung der Prüf-Schwellenwerte und den flexibleren Prüfdaten dürfte dies die Kosten für die Unternehmen auf das absolut notwendige Mindestmaß beschränken.

Samen met de maatregelen om de testdrempels te verhogen en de testgegevens flexibeler te gebruiken, moet dit ervoor zorgen dat de kosten voor het bedrijfsleven tot het absolute minimum worden beperkt.


In solchen Fällen vergewissert sich die Kommission davon, daß die Beihilfen auf das für die Verwirklichung der wichtigen Gemeinschaftsziele absolut notwendige Mindestmaß beschränkt bleiben und den Wettbewerb sowie den innergemeinschaftlichen Handel nicht über Gebühr beeinträchtigen.

De taak van de Commissie bestaat erin zich ervan te vergewissen dat dergelijke steunmaatregelen niet verder gaan dan noodzakelijk is om de genoemde fundamentele doelstellingen te bereiken, en dat ze niet op onevenredige wijze de concurrentie scheeftrekken en de handel tussen de Lid-Staten ongunstig beïnvloeden.


Obwohl Kapazität und Personalumfang (zuvor 19.500 Mitarbeiter) erheblich verringert werden, hat die Kommission aus folgenden Gründen Zweifel an der Zulässigkeit der Beihilfe: - Die Notifizierungen lassen nicht den Schluß zu, daß die für die Privatisierung aufgebrachten Mittel auf das absolut notwendige Mindestmaß, wie in der Mitteilung der Kommission an die THA aus dem Jahr 1992 vorgesehen, beschränkt sind.

Hoewel een aanzienlijke capaciteits- en personeelsvermindering plaatsvindt (voordien 19.500 werknemers), betwijfelt de Commissie de verenigbaarheid van de steun om de volgende redenen: - Op grond van de aanmeldingen kan niet tot de conclusie worden gekomen dat de steun voor de privatisering beperkt is tot het absoluut noodzakelijke minimum, zoals gezegd in de mededeling van de Commissie inzake de THA van 1992.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absolut notwendige mindestmaß' ->

Date index: 2025-12-08
w